See Vordergrund on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hintergrund" }, { "sense_index": "1", "word": "Mittelgrund" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Migrationsvordergrund" }, { "word": "vordergründig" } ], "etymology_text": "Das Wort ist seit dem 18. Jahrhundert belegt.", "forms": [ { "form": "der Vordergrund", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Vordergründe", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Vordergrundes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Vordergrunds", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Vordergründe", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Vordergrund", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Vordergrunde", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Vordergründen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Vordergrund", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Vordergründe", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Vor·der·grund", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Im Vordergrund sieht der Betrachter einen Tisch mit einer Blumenvase." }, { "author": "Philip Roth", "isbn": "3-499-23650-8", "pages": "147.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Philip Roth: Das sterbende Tier. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2004 (übersetzt von Dirk van Gunsteren), ISBN 3-499-23650-8, Seite 147. Englisches Original 2001.", "text": "„Am Rand des Tisches im Vordergrund liegen zwei Stücke Fleisch, eine große Lammkeule und ein kleines Kotelett.“", "title": "Das sterbende Tier", "title_complement": "Roman", "translator": "Dirk van Gunsteren", "year": "2004" }, { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "57", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 57 . Englisches Original 1970.", "text": "„Er zeigte auf die Zeitschriftenauslage im Vordergrund des Ladens.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" }, { "author": "Bruno Preisendörfer", "edition": "7.", "isbn": "978-3-86971-126-3", "place": "Berlin", "publisher": "Galiani", "ref": "Bruno Preisendörfer: Als unser Deutsch erfunden wurde. Reise in die Lutherzeit. 7. Auflage. Galiani, Berlin 2016, ISBN 978-3-86971-126-3 , Seite 170.", "text": "„Wie die Chronik bei der Abbildung Kölns den unfertigen Dom zeigt mit einem Baukran, der aus der offenen Kirchenhalle ragt, so fallen bei der Darstellung Münchens die im Vordergrund am Ufer der Isar gestapelten Stämme auf und die vielen Flöße auf dem Fluss.“", "title": "Als unser Deutsch erfunden wurde", "title_complement": "Reise in die Lutherzeit", "year": "2016" } ], "glosses": [ "der Teil (des Bildes), der dem Betrachter am nächsten ist" ], "id": "de-Vordergrund-de-noun-oXJAaLRY", "raw_tags": [ "Malerei", "Fotografie", "Blickfeld" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Bei uns steht die Sicherheit im Vordergrund, erst danach kommt der Komfort." } ], "glosses": [ "größere Aufmerksamkeit, Beachtung oder Bedeutung (als andere)" ], "id": "de-Vordergrund-de-noun-dEOlsQWv", "sense_index": "2", "tags": [ "figurative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfɔʁdɐˌɡʁʊnt" }, { "audio": "De-Vordergrund.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/De-Vordergrund.ogg/De-Vordergrund.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vordergrund.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "der Teil (des Bildes), der dem Betrachter am nächsten ist", "sense_index": "1", "word": "foreground" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "der Teil (des Bildes), der dem Betrachter am nächsten ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "premier plan" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "der Teil (des Bildes), der dem Betrachter am nächsten ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "primo piano" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "der Teil (des Bildes), der dem Betrachter am nächsten ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "voorgrond" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "der Teil (des Bildes), der dem Betrachter am nächsten ist", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "prim-plan" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "der Teil (des Bildes), der dem Betrachter am nächsten ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "primer plano" } ], "word": "Vordergrund" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hintergrund" }, { "sense_index": "1", "word": "Mittelgrund" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Migrationsvordergrund" }, { "word": "vordergründig" } ], "etymology_text": "Das Wort ist seit dem 18. Jahrhundert belegt.", "forms": [ { "form": "der Vordergrund", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Vordergründe", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Vordergrundes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Vordergrunds", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Vordergründe", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Vordergrund", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Vordergrunde", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Vordergründen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Vordergrund", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Vordergründe", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Vor·der·grund", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Im Vordergrund sieht der Betrachter einen Tisch mit einer Blumenvase." }, { "author": "Philip Roth", "isbn": "3-499-23650-8", "pages": "147.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Philip Roth: Das sterbende Tier. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2004 (übersetzt von Dirk van Gunsteren), ISBN 3-499-23650-8, Seite 147. Englisches Original 2001.", "text": "„Am Rand des Tisches im Vordergrund liegen zwei Stücke Fleisch, eine große Lammkeule und ein kleines Kotelett.“", "title": "Das sterbende Tier", "title_complement": "Roman", "translator": "Dirk van Gunsteren", "year": "2004" }, { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "57", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 57 . Englisches Original 1970.", "text": "„Er zeigte auf die Zeitschriftenauslage im Vordergrund des Ladens.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" }, { "author": "Bruno Preisendörfer", "edition": "7.", "isbn": "978-3-86971-126-3", "place": "Berlin", "publisher": "Galiani", "ref": "Bruno Preisendörfer: Als unser Deutsch erfunden wurde. Reise in die Lutherzeit. 7. Auflage. Galiani, Berlin 2016, ISBN 978-3-86971-126-3 , Seite 170.", "text": "„Wie die Chronik bei der Abbildung Kölns den unfertigen Dom zeigt mit einem Baukran, der aus der offenen Kirchenhalle ragt, so fallen bei der Darstellung Münchens die im Vordergrund am Ufer der Isar gestapelten Stämme auf und die vielen Flöße auf dem Fluss.“", "title": "Als unser Deutsch erfunden wurde", "title_complement": "Reise in die Lutherzeit", "year": "2016" } ], "glosses": [ "der Teil (des Bildes), der dem Betrachter am nächsten ist" ], "raw_tags": [ "Malerei", "Fotografie", "Blickfeld" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Bei uns steht die Sicherheit im Vordergrund, erst danach kommt der Komfort." } ], "glosses": [ "größere Aufmerksamkeit, Beachtung oder Bedeutung (als andere)" ], "sense_index": "2", "tags": [ "figurative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfɔʁdɐˌɡʁʊnt" }, { "audio": "De-Vordergrund.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/De-Vordergrund.ogg/De-Vordergrund.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vordergrund.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "der Teil (des Bildes), der dem Betrachter am nächsten ist", "sense_index": "1", "word": "foreground" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "der Teil (des Bildes), der dem Betrachter am nächsten ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "premier plan" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "der Teil (des Bildes), der dem Betrachter am nächsten ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "primo piano" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "der Teil (des Bildes), der dem Betrachter am nächsten ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "voorgrond" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "der Teil (des Bildes), der dem Betrachter am nächsten ist", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "prim-plan" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "der Teil (des Bildes), der dem Betrachter am nächsten ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "primer plano" } ], "word": "Vordergrund" }
Download raw JSONL data for Vordergrund meaning in All languages combined (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.