"Volksmärchen" meaning in All languages combined

See Volksmärchen on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈfɔlksˌmɛːɐ̯çən Audio: De-Volksmärchen.ogg Forms: das Volksmärchen [nominative, singular], die Volksmärchen [nominative, plural], des Volksmärchens [genitive, singular], der Volksmärchen [genitive, plural], dem Volksmärchen [dative, singular], den Volksmärchen [dative, plural], das Volksmärchen [accusative, singular], die Volksmärchen [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Volk und Märchen mit dem Fugenelement -s
  1. lange Zeit mündlich tradiertes Märchen, für das kein Autor bekannt ist
    Sense id: de-Volksmärchen-de-noun-S~Ka3ReA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Märchen Translations (lange Zeit mündlich tradiertes Märchen, für das kein Autor bekannt ist): folk tale (Englisch), folksaga (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kunstmärchen"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Volk und Märchen mit dem Fugenelement -s",
  "forms": [
    {
      "form": "das Volksmärchen",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Volksmärchen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Volksmärchens",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Volksmärchen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Volksmärchen",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Volksmärchen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Volksmärchen",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Volksmärchen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Märchen"
    }
  ],
  "hyphenation": "Volks·mär·chen",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Erhard Löblich",
          "isbn": "3-89812-076-7",
          "place": "Halle (Saale)",
          "publisher": "Mitteldeutscher Verlag",
          "ref": "Erhard Löblich: Hexenleben. Weise Frauen und Zaubereschen. Mitteldeutscher Verlag, Halle (Saale) 2001, ISBN 3-89812-076-7 , Seite 14.",
          "text": "„Tatsächlich muss, wer die Volksmärchen nicht nur der Gebrüder Grimm studiert, einräumen, dass die Kleriker sehr erfolgreich darin waren, bestimmte Frauen als Hexen zu denunzieren.“",
          "title": "Hexenleben",
          "title_complement": "Weise Frauen und Zaubereschen",
          "year": "2001"
        },
        {
          "author": "Florence Hazrat",
          "isbn": "978-3-365-00488-3",
          "pages": "123",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "HarperCollins",
          "ref": "Florence Hazrat: Das Ausrufezeichen. Eine rebellische Geschichte. HarperCollins, Hamburg 2024 (übersetzt von Stephan Pauli), ISBN 978-3-365-00488-3, Seite 123 . In Englisch 2022.",
          "text": "„Sie erforschten und publizierten Volksmärchen wie die Sammlung der Gebrüder Grimm.“",
          "title": "Das Ausrufezeichen",
          "title_complement": "Eine rebellische Geschichte",
          "translator": "Stephan Pauli",
          "year": "2024"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lange Zeit mündlich tradiertes Märchen, für das kein Autor bekannt ist"
      ],
      "id": "de-Volksmärchen-de-noun-S~Ka3ReA",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfɔlksˌmɛːɐ̯çən"
    },
    {
      "audio": "De-Volksmärchen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/De-Volksmärchen.ogg/De-Volksmärchen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Volksmärchen.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "lange Zeit mündlich tradiertes Märchen, für das kein Autor bekannt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "folk tale"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "lange Zeit mündlich tradiertes Märchen, für das kein Autor bekannt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "folksaga"
    }
  ],
  "word": "Volksmärchen"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kunstmärchen"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Volk und Märchen mit dem Fugenelement -s",
  "forms": [
    {
      "form": "das Volksmärchen",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Volksmärchen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Volksmärchens",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Volksmärchen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Volksmärchen",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Volksmärchen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Volksmärchen",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Volksmärchen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Märchen"
    }
  ],
  "hyphenation": "Volks·mär·chen",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Erhard Löblich",
          "isbn": "3-89812-076-7",
          "place": "Halle (Saale)",
          "publisher": "Mitteldeutscher Verlag",
          "ref": "Erhard Löblich: Hexenleben. Weise Frauen und Zaubereschen. Mitteldeutscher Verlag, Halle (Saale) 2001, ISBN 3-89812-076-7 , Seite 14.",
          "text": "„Tatsächlich muss, wer die Volksmärchen nicht nur der Gebrüder Grimm studiert, einräumen, dass die Kleriker sehr erfolgreich darin waren, bestimmte Frauen als Hexen zu denunzieren.“",
          "title": "Hexenleben",
          "title_complement": "Weise Frauen und Zaubereschen",
          "year": "2001"
        },
        {
          "author": "Florence Hazrat",
          "isbn": "978-3-365-00488-3",
          "pages": "123",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "HarperCollins",
          "ref": "Florence Hazrat: Das Ausrufezeichen. Eine rebellische Geschichte. HarperCollins, Hamburg 2024 (übersetzt von Stephan Pauli), ISBN 978-3-365-00488-3, Seite 123 . In Englisch 2022.",
          "text": "„Sie erforschten und publizierten Volksmärchen wie die Sammlung der Gebrüder Grimm.“",
          "title": "Das Ausrufezeichen",
          "title_complement": "Eine rebellische Geschichte",
          "translator": "Stephan Pauli",
          "year": "2024"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lange Zeit mündlich tradiertes Märchen, für das kein Autor bekannt ist"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfɔlksˌmɛːɐ̯çən"
    },
    {
      "audio": "De-Volksmärchen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/De-Volksmärchen.ogg/De-Volksmärchen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Volksmärchen.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "lange Zeit mündlich tradiertes Märchen, für das kein Autor bekannt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "folk tale"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "lange Zeit mündlich tradiertes Märchen, für das kein Autor bekannt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "folksaga"
    }
  ],
  "word": "Volksmärchen"
}

Download raw JSONL data for Volksmärchen meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.