See Vielsprachigkeit on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Monolingualismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Einsprachigkeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Bilingualismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Zweisprachigkeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Trilingualismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Dreisprachigkeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Diglossie" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Mehrsprachigkeit" } ], "forms": [ { "form": "die Vielsprachigkeit", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Vielsprachigkeit", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Vielsprachigkeit", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "die Vielsprachigkeit", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hyphenation": "Viel·spra·chig·keit", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Franz Rader: Der Verein »Muttersprache« in Österreich. In: Der Sprachdienst 6, 2010, Seite 191-194; Zitat Seite 193.", "text": "„Mehrere Beiträge befassen sich ausführlich mit Themen der Mehr- und Vielsprachigkeit von Personen, der Sprachenvielfalt im vereinten Europa und der Sprachenfrage im Kontext der EU“." }, { "ref": "Uwe Hinrichs: Hab isch gesehen mein Kumpel. Wie die Migration die deutsche Sprache verändert hat. In: DER SPIEGEL 7, 2012, Seite 104-105, Zitat Seite 104.", "text": "„Diese Tatsache soll nichts relativieren, sondern nur darauf verweisen, dass Vielsprachigkeit bereits als solche sprachverändernd wirkt, ganz unabhängig davon, welche Sprachen und Sprachtypen gesprochen werden.“" }, { "author": "Rudolf Hoberg", "collection": "Sprachdienst", "number": "Heft 1", "ref": "Rudolf Hoberg: Was wird aus Deutsch angesichts der Dominanz des Englischen?. In: Sprachdienst. Nummer Heft 1, 2012 , Seite 19-25, Zitat Seite 25.", "text": "„Nur auf diese Weise werden wir die Vielsprachigkeit in einer immer einheitlicher werdenden Welt erhalten können.“", "title": "Was wird aus Deutsch angesichts der Dominanz des Englischen?", "year": "2012" }, { "author": "Jakob Hessing", "isbn": "978-3-406-75473-9", "pages": "34.", "place": "München", "publisher": "Beck", "ref": "Jakob Hessing: Der jiddische Witz. Eine vergnügliche Geschichte. Beck, München 2020, ISBN 978-3-406-75473-9, Seite 34.", "text": "„Die Vielsprachigkeit war in die Welt gekommen, als der Turm zu Babel gebaut wurde und Gott die Menschen dafür bestrafte.“", "title": "Der jiddische Witz", "title_complement": "Eine vergnügliche Geschichte", "year": "2020" } ], "glosses": [ "Beherrschung relativ vieler Sprachen durch einzelne Personen oder Personengruppen" ], "id": "de-Vielsprachigkeit-de-noun-MJX0Ws5v", "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfiːlˌʃpʁaːxɪçkaɪ̯t" }, { "ipa": "ˈfiːlˌʃpʁaːxɪkkaɪ̯t" }, { "audio": "De-Vielsprachigkeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/De-Vielsprachigkeit.ogg/De-Vielsprachigkeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vielsprachigkeit.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Multilingualismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Multilinguismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Multilingualität" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pirzimanî" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "word": "poliglotismo" } ], "word": "Vielsprachigkeit" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Monolingualismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Einsprachigkeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Bilingualismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Zweisprachigkeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Trilingualismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Dreisprachigkeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Diglossie" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Mehrsprachigkeit" } ], "forms": [ { "form": "die Vielsprachigkeit", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Vielsprachigkeit", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Vielsprachigkeit", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "die Vielsprachigkeit", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hyphenation": "Viel·spra·chig·keit", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Franz Rader: Der Verein »Muttersprache« in Österreich. In: Der Sprachdienst 6, 2010, Seite 191-194; Zitat Seite 193.", "text": "„Mehrere Beiträge befassen sich ausführlich mit Themen der Mehr- und Vielsprachigkeit von Personen, der Sprachenvielfalt im vereinten Europa und der Sprachenfrage im Kontext der EU“." }, { "ref": "Uwe Hinrichs: Hab isch gesehen mein Kumpel. Wie die Migration die deutsche Sprache verändert hat. In: DER SPIEGEL 7, 2012, Seite 104-105, Zitat Seite 104.", "text": "„Diese Tatsache soll nichts relativieren, sondern nur darauf verweisen, dass Vielsprachigkeit bereits als solche sprachverändernd wirkt, ganz unabhängig davon, welche Sprachen und Sprachtypen gesprochen werden.“" }, { "author": "Rudolf Hoberg", "collection": "Sprachdienst", "number": "Heft 1", "ref": "Rudolf Hoberg: Was wird aus Deutsch angesichts der Dominanz des Englischen?. In: Sprachdienst. Nummer Heft 1, 2012 , Seite 19-25, Zitat Seite 25.", "text": "„Nur auf diese Weise werden wir die Vielsprachigkeit in einer immer einheitlicher werdenden Welt erhalten können.“", "title": "Was wird aus Deutsch angesichts der Dominanz des Englischen?", "year": "2012" }, { "author": "Jakob Hessing", "isbn": "978-3-406-75473-9", "pages": "34.", "place": "München", "publisher": "Beck", "ref": "Jakob Hessing: Der jiddische Witz. Eine vergnügliche Geschichte. Beck, München 2020, ISBN 978-3-406-75473-9, Seite 34.", "text": "„Die Vielsprachigkeit war in die Welt gekommen, als der Turm zu Babel gebaut wurde und Gott die Menschen dafür bestrafte.“", "title": "Der jiddische Witz", "title_complement": "Eine vergnügliche Geschichte", "year": "2020" } ], "glosses": [ "Beherrschung relativ vieler Sprachen durch einzelne Personen oder Personengruppen" ], "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfiːlˌʃpʁaːxɪçkaɪ̯t" }, { "ipa": "ˈfiːlˌʃpʁaːxɪkkaɪ̯t" }, { "audio": "De-Vielsprachigkeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/De-Vielsprachigkeit.ogg/De-Vielsprachigkeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vielsprachigkeit.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Multilingualismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Multilinguismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Multilingualität" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pirzimanî" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "word": "poliglotismo" } ], "word": "Vielsprachigkeit" }
Download raw JSONL data for Vielsprachigkeit meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.