See Tischende on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Determinativkompositum aus den Substantiven Tisch und Ende" ], "forms": [ { "form": "das Tischende", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Tischenden", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Tischendes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Tischenden", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Tischende", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Tischenden", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Tischende", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Tischenden", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Ende" } ], "hyphenation": "Tisch·en·de", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "italic_text_offsets": [ [ 29, 38 ] ], "pages": "194", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 194 . Englisches Original 1970.", "text": "„Josey legte die Tasche aufs Tischende und sah ihn an.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" }, { "author": "Kristin Valla", "edition": "4.", "isbn": "978-3-0369-6172-9", "italic_text_offsets": [ [ 12, 21 ] ], "place": "Zürich, Berlin", "publisher": "Kein & Aber", "ref": "Kristin Valla: Das Haus über dem Fjord. Roman. 4. Auflage. Kein & Aber, Zürich, Berlin 2024 (übersetzt von Gabriele Haefs), ISBN 978-3-0369-6172-9 , Zitat Seite 163. Norwegisch 2019.", "text": "„Am anderen Tischende stand ein halb voller Teller.“", "title": "Das Haus über dem Fjord", "title_complement": "Roman", "translator": "Gabriele Haefs", "year": "2024" } ], "glosses": [ "Bereich nahe einer der (schmalen) Tischkanten" ], "id": "de-Tischende-de-noun-V7y-N~A2", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtɪʃˌʔɛndə" }, { "audio": "De-Tischende.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-Tischende.ogg/De-Tischende.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tischende.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Tischende" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_texts": [ "Determinativkompositum aus den Substantiven Tisch und Ende" ], "forms": [ { "form": "das Tischende", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Tischenden", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Tischendes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Tischenden", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Tischende", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Tischenden", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Tischende", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Tischenden", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Ende" } ], "hyphenation": "Tisch·en·de", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "italic_text_offsets": [ [ 29, 38 ] ], "pages": "194", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 194 . Englisches Original 1970.", "text": "„Josey legte die Tasche aufs Tischende und sah ihn an.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" }, { "author": "Kristin Valla", "edition": "4.", "isbn": "978-3-0369-6172-9", "italic_text_offsets": [ [ 12, 21 ] ], "place": "Zürich, Berlin", "publisher": "Kein & Aber", "ref": "Kristin Valla: Das Haus über dem Fjord. Roman. 4. Auflage. Kein & Aber, Zürich, Berlin 2024 (übersetzt von Gabriele Haefs), ISBN 978-3-0369-6172-9 , Zitat Seite 163. Norwegisch 2019.", "text": "„Am anderen Tischende stand ein halb voller Teller.“", "title": "Das Haus über dem Fjord", "title_complement": "Roman", "translator": "Gabriele Haefs", "year": "2024" } ], "glosses": [ "Bereich nahe einer der (schmalen) Tischkanten" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtɪʃˌʔɛndə" }, { "audio": "De-Tischende.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-Tischende.ogg/De-Tischende.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tischende.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Tischende" }
Download raw JSONL data for Tischende meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-14 from the dewiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (e6fbe92 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.