"Terne" meaning in All languages combined

See Terne on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈtɛʁnə Audio: De-Terne.ogg Forms: Terno [variant, Austrian German], die Terne [nominative, singular], die Ternen [nominative, plural], der Terne [genitive, singular], der Ternen [genitive, plural], der Terne [dative, singular], den Ternen [dative, plural], die Terne [accusative, singular], die Ternen [accusative, plural]
Rhymes: -ɛʁnə Etymology: von gleichbedeutend italienisch terno ^(→ it) entlehnt, das auf lateinisch terni ^(→ la) „je drei“ zurückgeht
  1. Kombination aus drei getippten oder richtigen Gewinnzahlen in der Zahlenlotterie oder im Lotto Tags: outdated
    Sense id: de-Terne-de-noun-7pkf9bk8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Zweier [colloquial]

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ambe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Quaterne"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Quinterne"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "von gleichbedeutend italienisch terno ^(→ it) entlehnt, das auf lateinisch terni ^(→ la) „je drei“ zurückgeht",
  "forms": [
    {
      "form": "Terno",
      "tags": [
        "variant",
        "Austrian German"
      ]
    },
    {
      "form": "die Terne",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ternen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Terne",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ternen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Terne",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ternen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Terne",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ternen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Wikisource-Quellentext „Die Schmarotzer des italienischen Lotto“",
          "text": "„In den Spalten der italienischen Blätter erscheinen umfangreiche Ankündigungen, in welchen das spielende Publicum benachrichtigt wird, in der Lotterie von Palermo sei eine bestimmte Terne, in der zu Rom eine bestimmte Quaterne seit vierzig ober fünfzig Jahren nicht gezogen worden […].“"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "52.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band V. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz Sauter), Seite 52.",
          "text": "„Ich antwortete, dem Publikum müsse es freistehen, auch auf eine Quinterne zu setzen; aber nach meinem Plan würde der Einsatz höher sein, denn der Spieler sollte weder auf eine Quaterne noch auf eine Quinterne setzen, ohne sie gleichzeitig als Terne zu spielen.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band V",
          "translator": "Heinz Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kombination aus drei getippten oder richtigen Gewinnzahlen in der Zahlenlotterie oder im Lotto"
      ],
      "id": "de-Terne-de-noun-7pkf9bk8",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtɛʁnə"
    },
    {
      "audio": "De-Terne.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-Terne.ogg/De-Terne.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Terne.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛʁnə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "Zweier"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Terne"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ambe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Quaterne"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Quinterne"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Italienisch)",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "von gleichbedeutend italienisch terno ^(→ it) entlehnt, das auf lateinisch terni ^(→ la) „je drei“ zurückgeht",
  "forms": [
    {
      "form": "Terno",
      "tags": [
        "variant",
        "Austrian German"
      ]
    },
    {
      "form": "die Terne",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ternen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Terne",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ternen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Terne",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ternen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Terne",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ternen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Wikisource-Quellentext „Die Schmarotzer des italienischen Lotto“",
          "text": "„In den Spalten der italienischen Blätter erscheinen umfangreiche Ankündigungen, in welchen das spielende Publicum benachrichtigt wird, in der Lotterie von Palermo sei eine bestimmte Terne, in der zu Rom eine bestimmte Quaterne seit vierzig ober fünfzig Jahren nicht gezogen worden […].“"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "52.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band V. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz Sauter), Seite 52.",
          "text": "„Ich antwortete, dem Publikum müsse es freistehen, auch auf eine Quinterne zu setzen; aber nach meinem Plan würde der Einsatz höher sein, denn der Spieler sollte weder auf eine Quaterne noch auf eine Quinterne setzen, ohne sie gleichzeitig als Terne zu spielen.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band V",
          "translator": "Heinz Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kombination aus drei getippten oder richtigen Gewinnzahlen in der Zahlenlotterie oder im Lotto"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtɛʁnə"
    },
    {
      "audio": "De-Terne.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-Terne.ogg/De-Terne.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Terne.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛʁnə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "Zweier"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Terne"
}

Download raw JSONL data for Terne meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.