See Türhüter on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Tür und Hüter", "forms": [ { "form": "Türhüterin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Türhüter", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Türhüter", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Türhüters", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Türhüter", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Türhüter", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Türhütern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Türhüter", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Türhüter", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Tür·hü·ter", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Knut Hamsun", "isbn": "3-352-00299-1", "pages": "168.", "place": "Berlin", "publisher": "Rütten & Loening", "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 168. Norwegisches Original 1903.", "text": "„Das Hotel lag noch im Schlaf, aber als ich in die Halle hinunterkam, erschien ein Türhüter und rieb sich die Augen.“", "title": "Im Märchenland", "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett", "year": "1990" }, { "author": "Anna Seghers", "isbn": "978-3-86615-524-4", "pages": "121.", "place": "München", "publisher": "Süddeutsche Zeitung", "ref": "Anna Seghers: Transit. Roman. Süddeutsche Zeitung, München 2007, ISBN 978-3-86615-524-4, Seite 121. Zuerst 1951.", "text": "„Der Türhüter der Kanzlei des Konsulats der Vereinigten Staaten stand, stark wie ein Boxer, hinter dem aktenbeladenen Tisch, der den Aufgang der Treppe versperrte.“", "title": "Transit", "title_complement": "Roman", "year": "2007" } ], "glosses": [ "Person, die darauf achtet, dass nur Berechtigte ein- und ausgehen" ], "id": "de-Türhüter-de-noun-locqYl8K", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtyːɐ̯ˌhyːtɐ" }, { "audio": "De-Türhüter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/De-Türhüter.ogg/De-Türhüter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Türhüter.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Concierge" }, { "sense_index": "1", "word": "Pförtner" }, { "sense_index": "1", "word": "Portier" }, { "sense_index": "1", "word": "Türsteher" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die darauf achtet, dass nur Berechtigte ein- und ausgehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "portier" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die darauf achtet, dass nur Berechtigte ein- und ausgehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "gardien" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die darauf achtet, dass nur Berechtigte ein- und ausgehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vrátný" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die darauf achtet, dass nur Berechtigte ein- und ausgehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dveřník" } ], "word": "Türhüter" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Tür und Hüter", "forms": [ { "form": "Türhüterin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Türhüter", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Türhüter", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Türhüters", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Türhüter", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Türhüter", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Türhütern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Türhüter", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Türhüter", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Tür·hü·ter", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Knut Hamsun", "isbn": "3-352-00299-1", "pages": "168.", "place": "Berlin", "publisher": "Rütten & Loening", "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 168. Norwegisches Original 1903.", "text": "„Das Hotel lag noch im Schlaf, aber als ich in die Halle hinunterkam, erschien ein Türhüter und rieb sich die Augen.“", "title": "Im Märchenland", "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett", "year": "1990" }, { "author": "Anna Seghers", "isbn": "978-3-86615-524-4", "pages": "121.", "place": "München", "publisher": "Süddeutsche Zeitung", "ref": "Anna Seghers: Transit. Roman. Süddeutsche Zeitung, München 2007, ISBN 978-3-86615-524-4, Seite 121. Zuerst 1951.", "text": "„Der Türhüter der Kanzlei des Konsulats der Vereinigten Staaten stand, stark wie ein Boxer, hinter dem aktenbeladenen Tisch, der den Aufgang der Treppe versperrte.“", "title": "Transit", "title_complement": "Roman", "year": "2007" } ], "glosses": [ "Person, die darauf achtet, dass nur Berechtigte ein- und ausgehen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtyːɐ̯ˌhyːtɐ" }, { "audio": "De-Türhüter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/De-Türhüter.ogg/De-Türhüter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Türhüter.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Concierge" }, { "sense_index": "1", "word": "Pförtner" }, { "sense_index": "1", "word": "Portier" }, { "sense_index": "1", "word": "Türsteher" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die darauf achtet, dass nur Berechtigte ein- und ausgehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "portier" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die darauf achtet, dass nur Berechtigte ein- und ausgehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "gardien" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die darauf achtet, dass nur Berechtigte ein- und ausgehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vrátný" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die darauf achtet, dass nur Berechtigte ein- und ausgehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dveřník" } ], "word": "Türhüter" }
Download raw JSONL data for Türhüter meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.