"Strapaze" meaning in All languages combined

See Strapaze on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ʃtʁaˈpaːt͡sə Audio: De-Strapaze.ogg Forms: die Strapaze [nominative, singular], die Strapazen [nominative, plural], der Strapaze [genitive, singular], der Strapazen [genitive, plural], der Strapaze [dative, singular], den Strapazen [dative, plural], die Strapaze [accusative, singular], die Strapazen [accusative, plural]
Rhymes: aːt͡sə Etymology: [1] Lehnwort aus italienisch strapazzo ^(→ it); die weitere Herkunft ist unklar. Das Wort ist seit dem 17. Jahrhundert belegt.
  1. eine große, anhaltende Anstrengung
    Sense id: de-Strapaze-de-noun-8WP5zk8p
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: strapazieren, strapaziös Coordinate_terms: Anstrengung, Beschwerlichkeit, Druck, Last, Mühe, Quälerei, Überbelastung, Überlastung Translations (eine große, anhaltende Anstrengung): exertion (Englisch), strain (Englisch), trial (Englisch), 苦難 (くなん, kunan) (Japanisch), fadiga [feminine] (Portugiesisch), ansträngning (Schwedisch), strapats (Schwedisch), fatiga [feminine] (Spanisch), strapa (Ungarisch), megerőltető munka (Ungarisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Anstrengung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Beschwerlichkeit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Druck"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Last"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mühe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Quälerei"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Überbelastung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Überlastung"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "strapazieren"
    },
    {
      "word": "strapaziös"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] Lehnwort aus italienisch strapazzo ^(→ it); die weitere Herkunft ist unklar. Das Wort ist seit dem 17. Jahrhundert belegt.",
  "forms": [
    {
      "form": "die Strapaze",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Strapazen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Strapaze",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Strapazen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Strapaze",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Strapazen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Strapaze",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Strapazen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Stra·pa·ze",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er muss sich von den Strapazen der Reise erholen."
        },
        {
          "ref": "Markus Dettmer, Samiha Shafy, Janko Tietz: Volk der Erschöpften. In: DER SPIEGEL, Heft 4, 2011, Seite 114-122, Zitat Seite 117.",
          "text": "„Jakob Becker, der kaufmännische Leiter aus Frankfurt, war 41 Jahre alt, als ihn die Strapazen der modernen Arbeitswelt aus der Bahn warfen.“"
        },
        {
          "author": "Heinz Ohff",
          "isbn": "3-492-11751-1",
          "place": "München",
          "publisher": "Piper",
          "ref": "Heinz Ohff: Der grüne Fürst. Das abenteuerliche Leben des Hermann Pückler-Muskau. Piper, München 1991, ISBN 3-492-11751-1 , Seite 14.",
          "text": "„Ein Stutzer und Elegant, erträgt er auf Reisen spielend und ohne Murren die ärgsten Strapazen.“",
          "title": "Der grüne Fürst",
          "title_complement": "Das abenteuerliche Leben des Hermann Pückler-Muskau",
          "year": "1991"
        },
        {
          "author": "Dietmar Pieper",
          "collection": "Die Germanen. Geschichte und Mythos",
          "editor": "Norbert F. Pötzl, Johannes Saltzwedel",
          "isbn": "978-3-421-04616-1",
          "pages": "66-75, Zitat Seite 73.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Dietmar Pieper: Das Rätsel von Jastorf. In: Norbert F. Pötzl, Johannes Saltzwedel (Herausgeber): Die Germanen. Geschichte und Mythos. Deutsche Verlags-Anstalt, München 2013, ISBN 978-3-421-04616-1, Seite 66-75, Zitat Seite 73.",
          "text": "„Wer nicht schon der hohen Kindersterblichkeit zum Opfer gefallen war, litt häufig unter Mangelernährung, Strapazen und Krankheiten.“",
          "title": "Das Rätsel von Jastorf",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Thilo Mischke",
          "isbn": "978-3-86493-052-2",
          "pages": "207.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Thilo Mischke: Húh! Die Isländer, die Elfen und ich. Unterwegs in einem sagenhaften Land. Ullstein, Berlin 2017, ISBN 978-3-86493-052-2, Seite 207.",
          "text": "„Es soll Menschen geben, denen keine Strapaze zu groß ist, um Sex zu haben.“",
          "title": "Húh! Die Isländer, die Elfen und ich",
          "title_complement": "Unterwegs in einem sagenhaften Land",
          "year": "2017"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine große, anhaltende Anstrengung"
      ],
      "id": "de-Strapaze-de-noun-8WP5zk8p",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʃtʁaˈpaːt͡sə"
    },
    {
      "audio": "De-Strapaze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-Strapaze.ogg/De-Strapaze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Strapaze.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "aːt͡sə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "word": "exertion"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "word": "strain"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "word": "trial"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "くなん, kunan",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "word": "苦難"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fadiga"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "word": "ansträngning"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "word": "strapats"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fatiga"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "word": "strapa"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "word": "megerőltető munka"
    }
  ],
  "word": "Strapaze"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Italienisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Anstrengung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Beschwerlichkeit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Druck"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Last"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mühe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Quälerei"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Überbelastung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Überlastung"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "strapazieren"
    },
    {
      "word": "strapaziös"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] Lehnwort aus italienisch strapazzo ^(→ it); die weitere Herkunft ist unklar. Das Wort ist seit dem 17. Jahrhundert belegt.",
  "forms": [
    {
      "form": "die Strapaze",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Strapazen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Strapaze",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Strapazen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Strapaze",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Strapazen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Strapaze",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Strapazen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Stra·pa·ze",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er muss sich von den Strapazen der Reise erholen."
        },
        {
          "ref": "Markus Dettmer, Samiha Shafy, Janko Tietz: Volk der Erschöpften. In: DER SPIEGEL, Heft 4, 2011, Seite 114-122, Zitat Seite 117.",
          "text": "„Jakob Becker, der kaufmännische Leiter aus Frankfurt, war 41 Jahre alt, als ihn die Strapazen der modernen Arbeitswelt aus der Bahn warfen.“"
        },
        {
          "author": "Heinz Ohff",
          "isbn": "3-492-11751-1",
          "place": "München",
          "publisher": "Piper",
          "ref": "Heinz Ohff: Der grüne Fürst. Das abenteuerliche Leben des Hermann Pückler-Muskau. Piper, München 1991, ISBN 3-492-11751-1 , Seite 14.",
          "text": "„Ein Stutzer und Elegant, erträgt er auf Reisen spielend und ohne Murren die ärgsten Strapazen.“",
          "title": "Der grüne Fürst",
          "title_complement": "Das abenteuerliche Leben des Hermann Pückler-Muskau",
          "year": "1991"
        },
        {
          "author": "Dietmar Pieper",
          "collection": "Die Germanen. Geschichte und Mythos",
          "editor": "Norbert F. Pötzl, Johannes Saltzwedel",
          "isbn": "978-3-421-04616-1",
          "pages": "66-75, Zitat Seite 73.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Dietmar Pieper: Das Rätsel von Jastorf. In: Norbert F. Pötzl, Johannes Saltzwedel (Herausgeber): Die Germanen. Geschichte und Mythos. Deutsche Verlags-Anstalt, München 2013, ISBN 978-3-421-04616-1, Seite 66-75, Zitat Seite 73.",
          "text": "„Wer nicht schon der hohen Kindersterblichkeit zum Opfer gefallen war, litt häufig unter Mangelernährung, Strapazen und Krankheiten.“",
          "title": "Das Rätsel von Jastorf",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Thilo Mischke",
          "isbn": "978-3-86493-052-2",
          "pages": "207.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Thilo Mischke: Húh! Die Isländer, die Elfen und ich. Unterwegs in einem sagenhaften Land. Ullstein, Berlin 2017, ISBN 978-3-86493-052-2, Seite 207.",
          "text": "„Es soll Menschen geben, denen keine Strapaze zu groß ist, um Sex zu haben.“",
          "title": "Húh! Die Isländer, die Elfen und ich",
          "title_complement": "Unterwegs in einem sagenhaften Land",
          "year": "2017"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine große, anhaltende Anstrengung"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʃtʁaˈpaːt͡sə"
    },
    {
      "audio": "De-Strapaze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-Strapaze.ogg/De-Strapaze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Strapaze.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "aːt͡sə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "word": "exertion"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "word": "strain"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "word": "trial"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "くなん, kunan",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "word": "苦難"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fadiga"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "word": "ansträngning"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "word": "strapats"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fatiga"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "word": "strapa"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "eine große, anhaltende Anstrengung",
      "sense_index": "1",
      "word": "megerőltető munka"
    }
  ],
  "word": "Strapaze"
}

Download raw JSONL data for Strapaze meaning in All languages combined (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.