"Sprachvergleich" meaning in All languages combined

See Sprachvergleich on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈʃpʁaːxfɛɐ̯ˌɡlaɪ̯ç Audio: De-Sprachvergleich.ogg Forms: der Sprachvergleich [nominative, singular], die Sprachvergleiche [nominative, plural], des Sprachvergleichs [genitive, singular], des Sprachvergleiches [genitive, singular], der Sprachvergleiche [genitive, plural], dem Sprachvergleich [dative, singular], den Sprachvergleichen [dative, plural], den Sprachvergleich [accusative, singular], die Sprachvergleiche [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus dem Stamm des Wortes Sprache und Vergleich
  1. Untersuchung von zwei oder mehr Sprachen daraufhin, ob sie hinsichtlich bestimmter Kriterien gleich oder verschieden sind.
    Sense id: de-Sprachvergleich-de-noun-DkGLDYpm Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Sprachvergleichung Hypernyms: Vergleich Translations: comparison of languages (Englisch), language comparison (Englisch), comparaison de langues [feminine] (Französisch), confronto delle lingue [masculine] (Italienisch), comparació d’idiomes [feminine] (Katalanisch), uspoređivanje jezika (Kroatisch), taalvergelijking [feminine] (Niederländisch), vergelijking van de talen [feminine] (Niederländisch), comparação de línguas [feminine] (Portugiesisch), comparação de idiomas [feminine] (Portugiesisch), comparación de idiomas [feminine] (Spanisch), comparación de lenguas [feminine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Wortes Sprache und Vergleich",
  "forms": [
    {
      "form": "der Sprachvergleich",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sprachvergleiche",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Sprachvergleichs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Sprachvergleiches",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sprachvergleiche",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Sprachvergleich",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Sprachvergleichen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Sprachvergleich",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sprachvergleiche",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Vergleich"
    }
  ],
  "hyphenation": "Sprach·ver·gleich",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Man kann Sprachvergleiche sowohl historisch (Historiolinguistik) als auch strukturell durchführen. Der strukturelle Sprachvergleich kann areal (Arealtypologie), kontrastiv (kontrastive Linguistik/Sprachdidaktik)oder typologisch (Sprachtypologie) orientiert sein."
        },
        {
          "text": "Der historische Sprachvergleich führt zur Feststellung von Sprachfamilien, der strukturelle zur Feststellung von Sprachbünden oder Sprachtypen und manchmal auch zu Universalien."
        },
        {
          "ref": "Harro Gross: Einführung in die germanistische Linguistik. 3., überarbeitete und erweiterte Auflage, neu bearbeitet von Klaus Fischer. Iudicium, München 1998, Seite 2. ISBN 3-89129-240-6. Begleitendes Prinzip und Kontrastivität fett gedruckt.",
          "text": "„Im Hinblick auf die erste Zielgruppe ist ein begleitendes Prinzip in diesem Lehrbuch die Kontrastivität, der Sprachvergleich, […]“"
        },
        {
          "ref": "Robert Schmitt-Brandt: Einführung in die Indogermanistik. Francke, Tübingen/Basel 1998, Seite 12. ISBN 3-7720-1746-0.",
          "text": "„Um beim Sprachvergleich nicht zu einem Zerbild der einen Sprache zu gelangen […], ist es erforderlich, von einem außereinzelsprachlichen System auszugehen und die Kategorien dieses Systems auf die zu beschreibenden bzw. die zu vergleichenden Sprachen zu projizieren.“"
        },
        {
          "ref": "Peter Braun: Tendenzen in der deutschen Gegenwartssprache. Sprachvarietäten. 4. Auflage. Kohlhammer, Stuttgart/ Berlin/ Köln 1998, Seite 103. ISBN 3-17-015415-X. Kursiv gedruckt: Sprachsystems, Sprachgeschichte, Funktionalstile und Sprachvergleichs.",
          "text": "„Neben der Beachtung des Sprachsystems, der Sprachgeschichte und der Funktionalstile bleibt eine weitere Beobachtung, die für die Beschreibung und für die Einschätzung der Sprachentwicklung von Bedeutung ist, nämlich die des Sprachvergleichs.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Untersuchung von zwei oder mehr Sprachen daraufhin, ob sie hinsichtlich bestimmter Kriterien gleich oder verschieden sind."
      ],
      "id": "de-Sprachvergleich-de-noun-DkGLDYpm",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃpʁaːxfɛɐ̯ˌɡlaɪ̯ç"
    },
    {
      "audio": "De-Sprachvergleich.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/De-Sprachvergleich.ogg/De-Sprachvergleich.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sprachvergleich.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sprachvergleichung"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "comparison of languages"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "language comparison"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparaison de langues"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "confronto delle lingue"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparació d’idiomes"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense_index": "1",
      "word": "uspoređivanje jezika"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "taalvergelijking"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vergelijking van de talen"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparação de línguas"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparação de idiomas"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparación de idiomas"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparación de lenguas"
    }
  ],
  "word": "Sprachvergleich"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Wortes Sprache und Vergleich",
  "forms": [
    {
      "form": "der Sprachvergleich",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sprachvergleiche",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Sprachvergleichs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Sprachvergleiches",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sprachvergleiche",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Sprachvergleich",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Sprachvergleichen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Sprachvergleich",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sprachvergleiche",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Vergleich"
    }
  ],
  "hyphenation": "Sprach·ver·gleich",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Man kann Sprachvergleiche sowohl historisch (Historiolinguistik) als auch strukturell durchführen. Der strukturelle Sprachvergleich kann areal (Arealtypologie), kontrastiv (kontrastive Linguistik/Sprachdidaktik)oder typologisch (Sprachtypologie) orientiert sein."
        },
        {
          "text": "Der historische Sprachvergleich führt zur Feststellung von Sprachfamilien, der strukturelle zur Feststellung von Sprachbünden oder Sprachtypen und manchmal auch zu Universalien."
        },
        {
          "ref": "Harro Gross: Einführung in die germanistische Linguistik. 3., überarbeitete und erweiterte Auflage, neu bearbeitet von Klaus Fischer. Iudicium, München 1998, Seite 2. ISBN 3-89129-240-6. Begleitendes Prinzip und Kontrastivität fett gedruckt.",
          "text": "„Im Hinblick auf die erste Zielgruppe ist ein begleitendes Prinzip in diesem Lehrbuch die Kontrastivität, der Sprachvergleich, […]“"
        },
        {
          "ref": "Robert Schmitt-Brandt: Einführung in die Indogermanistik. Francke, Tübingen/Basel 1998, Seite 12. ISBN 3-7720-1746-0.",
          "text": "„Um beim Sprachvergleich nicht zu einem Zerbild der einen Sprache zu gelangen […], ist es erforderlich, von einem außereinzelsprachlichen System auszugehen und die Kategorien dieses Systems auf die zu beschreibenden bzw. die zu vergleichenden Sprachen zu projizieren.“"
        },
        {
          "ref": "Peter Braun: Tendenzen in der deutschen Gegenwartssprache. Sprachvarietäten. 4. Auflage. Kohlhammer, Stuttgart/ Berlin/ Köln 1998, Seite 103. ISBN 3-17-015415-X. Kursiv gedruckt: Sprachsystems, Sprachgeschichte, Funktionalstile und Sprachvergleichs.",
          "text": "„Neben der Beachtung des Sprachsystems, der Sprachgeschichte und der Funktionalstile bleibt eine weitere Beobachtung, die für die Beschreibung und für die Einschätzung der Sprachentwicklung von Bedeutung ist, nämlich die des Sprachvergleichs.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Untersuchung von zwei oder mehr Sprachen daraufhin, ob sie hinsichtlich bestimmter Kriterien gleich oder verschieden sind."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃpʁaːxfɛɐ̯ˌɡlaɪ̯ç"
    },
    {
      "audio": "De-Sprachvergleich.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/De-Sprachvergleich.ogg/De-Sprachvergleich.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sprachvergleich.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sprachvergleichung"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "comparison of languages"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "language comparison"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparaison de langues"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "confronto delle lingue"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparació d’idiomes"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense_index": "1",
      "word": "uspoređivanje jezika"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "taalvergelijking"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vergelijking van de talen"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparação de línguas"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparação de idiomas"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparación de idiomas"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparación de lenguas"
    }
  ],
  "word": "Sprachvergleich"
}

Download raw JSONL data for Sprachvergleich meaning in All languages combined (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.