"Spielfreude" meaning in All languages combined

See Spielfreude on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈʃpiːlˌfʁɔɪ̯də Audio: De-Spielfreude.ogg Forms: die Spielfreude [nominative, singular], die Spielfreuden [nominative, plural], der Spielfreude [genitive, singular], der Spielfreuden [genitive, plural], der Spielfreude [dative, singular], den Spielfreuden [dative, plural], die Spielfreude [accusative, singular], die Spielfreuden [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Spiel und Freude
  1. Genuss, Lust am Spielen
    Sense id: de-Spielfreude-de-noun-lZTAiIr8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Freude Coordinate_terms: Spielbegeisterung, Spielgenuss, Spiellust Translations (Genuss, Lust am Spielen): joy of playing (Englisch), leikgleði [feminine] (Isländisch), spilleglede [masculine, feminine] (Norwegisch), spelglädje (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spielbegeisterung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spielgenuss"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spiellust"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Spiel und Freude",
  "forms": [
    {
      "form": "die Spielfreude",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Spielfreuden",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Spielfreude",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Spielfreuden",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Spielfreude",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Spielfreuden",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Spielfreude",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Spielfreuden",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Freude"
    }
  ],
  "hyphenation": "Spiel·freu·de",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Andreas Brinckmann, Uwe Treeß",
          "isbn": "3-4991-7043-4",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Andreas Brinckmann, Uwe Treeß: Bewegungsspiele. Rowohlt, Reinbek 1980, ISBN 3-4991-7043-4 , Seite 205.",
          "text": "„Wie häufig und wie direkt er steuernd in das Gruppengeschehen eingreift, hängt sehr stark von der Spielfreude der Gruppe und der jeweiligen Spielatmosphäre ab.“",
          "title": "Bewegungsspiele",
          "year": "1980"
        },
        {
          "author": "Andreas Flitner",
          "isbn": "3-492-20022-2",
          "place": "München-Zürich",
          "publisher": "Piper",
          "ref": "Andreas Flitner: Spielen - Lernen. Praxis und Deutung des Kinderspiels. Piper, München-Zürich 1996, ISBN 3-492-20022-2 , Seite 81.",
          "text": "„Damit widerspricht Erikson auch entschieden der These, dass ein Spiel immer durch Spielfreude und Entlastung gekennzeichnet sei.“",
          "title": "Spielen - Lernen",
          "title_complement": "Praxis und Deutung des Kinderspiels",
          "year": "1996"
        },
        {
          "author": "Volker Gold u.a.",
          "isbn": "3-4725-8012-7",
          "place": "Neuwied",
          "publisher": "Luchterhand",
          "ref": "Volker Gold u.a.: Kinder spielen Konflikte. Luchterhand, Neuwied 1975, ISBN 3-4725-8012-7 , Seite 148.",
          "text": "„Eine Gefahr der Verschulung des Spiels besteht jedoch darin, dass man oft glaubt, durch einen Hinweis auf Spielbedürfnis und Spielfreude der Kinder den vermittelten Lerninhalt ausreichend begründet zu haben.“",
          "title": "Kinder spielen Konflikte",
          "year": "1975"
        },
        {
          "author": "Siegbert A. Warwitz, Anita Rudolf",
          "isbn": "978-3-8340-1664-5",
          "place": "Baltmannsweiler",
          "publisher": "Schneider",
          "ref": "Siegbert A. Warwitz, Anita Rudolf: Vom Sinn des Spielens. Reflexionen und Spielideen. Schneider, Baltmannsweiler 2016, ISBN 978-3-8340-1664-5 , Seite 35.",
          "text": "„Studenten geraten in eine fast kindliche Spielfreude, wenn ein Spiel die konzentrierte Denkarbeit einer Theorie-Veranstaltung auflockert.“",
          "title": "Vom Sinn des Spielens",
          "title_complement": "Reflexionen und Spielideen",
          "year": "2016"
        },
        {
          "ref": "dpa: DFB-Frauen feiern 4:2-Sieg bei Premiere gegen Österreich. In: Zeit Online. 22. Oktober 2016, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 2. November 2018) .",
          "text": "„Wir haben mit viel Spielfreude agiert und verdient gewonnen, stellte Jones nach dem 4:2 (2:0) im ersten Länderspiel gegen Österreich zufrieden fest.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genuss, Lust am Spielen"
      ],
      "id": "de-Spielfreude-de-noun-lZTAiIr8",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃpiːlˌfʁɔɪ̯də"
    },
    {
      "audio": "De-Spielfreude.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/De-Spielfreude.ogg/De-Spielfreude.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Spielfreude.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Genuss, Lust am Spielen",
      "sense_index": "1",
      "word": "joy of playing"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Genuss, Lust am Spielen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "leikgleði"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Genuss, Lust am Spielen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "spilleglede"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Genuss, Lust am Spielen",
      "sense_index": "1",
      "word": "spelglädje"
    }
  ],
  "word": "Spielfreude"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spielbegeisterung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spielgenuss"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spiellust"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Spiel und Freude",
  "forms": [
    {
      "form": "die Spielfreude",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Spielfreuden",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Spielfreude",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Spielfreuden",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Spielfreude",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Spielfreuden",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Spielfreude",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Spielfreuden",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Freude"
    }
  ],
  "hyphenation": "Spiel·freu·de",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Andreas Brinckmann, Uwe Treeß",
          "isbn": "3-4991-7043-4",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Andreas Brinckmann, Uwe Treeß: Bewegungsspiele. Rowohlt, Reinbek 1980, ISBN 3-4991-7043-4 , Seite 205.",
          "text": "„Wie häufig und wie direkt er steuernd in das Gruppengeschehen eingreift, hängt sehr stark von der Spielfreude der Gruppe und der jeweiligen Spielatmosphäre ab.“",
          "title": "Bewegungsspiele",
          "year": "1980"
        },
        {
          "author": "Andreas Flitner",
          "isbn": "3-492-20022-2",
          "place": "München-Zürich",
          "publisher": "Piper",
          "ref": "Andreas Flitner: Spielen - Lernen. Praxis und Deutung des Kinderspiels. Piper, München-Zürich 1996, ISBN 3-492-20022-2 , Seite 81.",
          "text": "„Damit widerspricht Erikson auch entschieden der These, dass ein Spiel immer durch Spielfreude und Entlastung gekennzeichnet sei.“",
          "title": "Spielen - Lernen",
          "title_complement": "Praxis und Deutung des Kinderspiels",
          "year": "1996"
        },
        {
          "author": "Volker Gold u.a.",
          "isbn": "3-4725-8012-7",
          "place": "Neuwied",
          "publisher": "Luchterhand",
          "ref": "Volker Gold u.a.: Kinder spielen Konflikte. Luchterhand, Neuwied 1975, ISBN 3-4725-8012-7 , Seite 148.",
          "text": "„Eine Gefahr der Verschulung des Spiels besteht jedoch darin, dass man oft glaubt, durch einen Hinweis auf Spielbedürfnis und Spielfreude der Kinder den vermittelten Lerninhalt ausreichend begründet zu haben.“",
          "title": "Kinder spielen Konflikte",
          "year": "1975"
        },
        {
          "author": "Siegbert A. Warwitz, Anita Rudolf",
          "isbn": "978-3-8340-1664-5",
          "place": "Baltmannsweiler",
          "publisher": "Schneider",
          "ref": "Siegbert A. Warwitz, Anita Rudolf: Vom Sinn des Spielens. Reflexionen und Spielideen. Schneider, Baltmannsweiler 2016, ISBN 978-3-8340-1664-5 , Seite 35.",
          "text": "„Studenten geraten in eine fast kindliche Spielfreude, wenn ein Spiel die konzentrierte Denkarbeit einer Theorie-Veranstaltung auflockert.“",
          "title": "Vom Sinn des Spielens",
          "title_complement": "Reflexionen und Spielideen",
          "year": "2016"
        },
        {
          "ref": "dpa: DFB-Frauen feiern 4:2-Sieg bei Premiere gegen Österreich. In: Zeit Online. 22. Oktober 2016, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 2. November 2018) .",
          "text": "„Wir haben mit viel Spielfreude agiert und verdient gewonnen, stellte Jones nach dem 4:2 (2:0) im ersten Länderspiel gegen Österreich zufrieden fest.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genuss, Lust am Spielen"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃpiːlˌfʁɔɪ̯də"
    },
    {
      "audio": "De-Spielfreude.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/De-Spielfreude.ogg/De-Spielfreude.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Spielfreude.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Genuss, Lust am Spielen",
      "sense_index": "1",
      "word": "joy of playing"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Genuss, Lust am Spielen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "leikgleði"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Genuss, Lust am Spielen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "spilleglede"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Genuss, Lust am Spielen",
      "sense_index": "1",
      "word": "spelglädje"
    }
  ],
  "word": "Spielfreude"
}

Download raw JSONL data for Spielfreude meaning in All languages combined (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.