"Seegefecht" meaning in All languages combined

See Seegefecht on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈzeːɡəˌfɛçt Audio: De-Seegefecht.ogg
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven See und Gefecht Forms: das Seegefecht [nominative, singular], die Seegefechte [nominative, plural], des Seegefechtes [genitive, singular], des Seegefechts [genitive, singular], der Seegefechte [genitive, plural], dem Seegefecht [dative, singular], dem Seegefechte [dative, singular], den Seegefechten [dative, plural], das Seegefecht [accusative, singular], die Seegefechte [accusative, plural]
  1. ein Gefecht auf See
    Sense id: de-Seegefecht-de-noun-TieYCgeW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Gefecht Coordinate_terms: Seekampf, Seeschlacht, Seetreffen Translations (maritime Kriegsführung: ein Gefecht auf See): søslag (Dänisch), combat naval [masculine] (Französisch), zeegevecht (Niederländisch), sjøslag (Norwegisch), sjöstrid (Schwedisch), combate naval [masculine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Landschlacht"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Seekampf"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Seeschlacht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Seetreffen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven See und Gefecht",
  "forms": [
    {
      "form": "das Seegefecht",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Seegefechte",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Seegefechtes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Seegefechts",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Seegefechte",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Seegefecht",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Seegefechte",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Seegefechten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Seegefecht",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Seegefechte",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gefecht"
    }
  ],
  "hyphenation": "See·ge·fecht",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Seegefecht könnte entscheidend sein."
        },
        {
          "author": "John Vermeulen",
          "isbn": "3-257-86125-7",
          "place": "Zürich",
          "publisher": "Diogenes",
          "ref": "John Vermeulen: Zwischen Gott und der See. Roman über das Leben und Werk des Gerhard Mercator. Diogenes, Zürich 2005 (Originaltitel: Tussen God en de Zee, übersetzt von Hanni Ehlers), ISBN 3-257-86125-7 , Seite 39 f.",
          "text": "„Er hatte noch nie ein Seegefecht mitgemacht und spürte, wie die Aufregung seinen Herzschlag beschleunigte.“",
          "title": "Zwischen Gott und der See",
          "title_complement": "Roman über das Leben und Werk des Gerhard Mercator",
          "translator": "Hanni Ehlers",
          "year": "2005"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein Gefecht auf See"
      ],
      "id": "de-Seegefecht-de-noun-TieYCgeW",
      "raw_tags": [
        "maritime Kriegsführung"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzeːɡəˌfɛçt"
    },
    {
      "audio": "De-Seegefecht.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/De-Seegefecht.ogg/De-Seegefecht.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Seegefecht.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "maritime Kriegsführung: ein Gefecht auf See",
      "sense_index": "1",
      "word": "søslag"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "maritime Kriegsführung: ein Gefecht auf See",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "combat naval"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "maritime Kriegsführung: ein Gefecht auf See",
      "sense_index": "1",
      "word": "zeegevecht"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "maritime Kriegsführung: ein Gefecht auf See",
      "sense_index": "1",
      "word": "sjøslag"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "maritime Kriegsführung: ein Gefecht auf See",
      "sense_index": "1",
      "word": "sjöstrid"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "maritime Kriegsführung: ein Gefecht auf See",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "combate naval"
    }
  ],
  "word": "Seegefecht"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Landschlacht"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Seekampf"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Seeschlacht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Seetreffen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven See und Gefecht",
  "forms": [
    {
      "form": "das Seegefecht",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Seegefechte",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Seegefechtes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Seegefechts",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Seegefechte",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Seegefecht",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Seegefechte",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Seegefechten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Seegefecht",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Seegefechte",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gefecht"
    }
  ],
  "hyphenation": "See·ge·fecht",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Seegefecht könnte entscheidend sein."
        },
        {
          "author": "John Vermeulen",
          "isbn": "3-257-86125-7",
          "place": "Zürich",
          "publisher": "Diogenes",
          "ref": "John Vermeulen: Zwischen Gott und der See. Roman über das Leben und Werk des Gerhard Mercator. Diogenes, Zürich 2005 (Originaltitel: Tussen God en de Zee, übersetzt von Hanni Ehlers), ISBN 3-257-86125-7 , Seite 39 f.",
          "text": "„Er hatte noch nie ein Seegefecht mitgemacht und spürte, wie die Aufregung seinen Herzschlag beschleunigte.“",
          "title": "Zwischen Gott und der See",
          "title_complement": "Roman über das Leben und Werk des Gerhard Mercator",
          "translator": "Hanni Ehlers",
          "year": "2005"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein Gefecht auf See"
      ],
      "raw_tags": [
        "maritime Kriegsführung"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzeːɡəˌfɛçt"
    },
    {
      "audio": "De-Seegefecht.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/De-Seegefecht.ogg/De-Seegefecht.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Seegefecht.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "maritime Kriegsführung: ein Gefecht auf See",
      "sense_index": "1",
      "word": "søslag"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "maritime Kriegsführung: ein Gefecht auf See",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "combat naval"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "maritime Kriegsführung: ein Gefecht auf See",
      "sense_index": "1",
      "word": "zeegevecht"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "maritime Kriegsführung: ein Gefecht auf See",
      "sense_index": "1",
      "word": "sjøslag"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "maritime Kriegsführung: ein Gefecht auf See",
      "sense_index": "1",
      "word": "sjöstrid"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "maritime Kriegsführung: ein Gefecht auf See",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "combate naval"
    }
  ],
  "word": "Seegefecht"
}

Download raw JSONL data for Seegefecht meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.