See Schlittenkufe on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Schlitten und Kufe", "forms": [ { "form": "die Schlittenkufe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Schlittenkufen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Schlittenkufe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Schlittenkufen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Schlittenkufe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Schlittenkufen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Schlittenkufe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Schlittenkufen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kufe" } ], "hyphenation": "Schlit·ten·ku·fe", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Gustaf af Geijerstam ^(→ WP): Karin Brandts Traum. In: Projekt Gutenberg-DE. Zweites Kapitel (URL) .", "text": "„Die Pumpenschwengel zogen schiefe Querstriche über den Himmel, und kalt war es, so kalt, daß der Schnee unter den Hufen des Pferdes und den Schlittenkufen knirschte und krachte, so kalt, daß selbst die Sterne zu frieren schienen;“" }, { "ref": "Georg Heinrich Freiherr von Langsdorff ^(→ WP): Eine Reise um die Welt. In: Projekt Gutenberg-DE. Schlittenhunde und Verkehrsmittel auf Kamtschatka (URL) .", "text": "„Will man links fahren, so schlägt man den Stab rechts auf den Schnee oder klopft leise an die vordere rechte Schlittenkufe, und ebenso umgekehrt, wenn man nach rechts fahren will.“" }, { "ref": "Max Dauthendey ^(→ WP): Der Geist meines Vaters. In: Projekt Gutenberg-DE. (URL) .", "text": "„Der einseitig angelegte Hemmschuh bewirkte, daß die stillstehenden Wagenräder wie eine Schlittenkufe rutschten.“" }, { "ref": "Paul Ernst ^(→ WP): Saat auf Hoffnung. In: Projekt Gutenberg-DE. Sechstes Kapitel (URL) .", "text": "„…; er ergriff ihre Arme, sie schüttelte sich kräftig, auf der glatten Spur der Schlittenkufe glitt er aus, er griff um sich, aber er fiel in den lockeren Schnee; …“" }, { "ref": "Lew Tolstoi ^(→ WP): Volkserzählungen. In: Projekt Gutenberg-DE. (übersetzt von Alexander Eliasberg) Der Schneesturm, Abschnitt 10 (URL) .", "text": "„Der Frost schien noch stärker als in der Nacht. Von oben schneite es nicht mehr, doch der heftige trockene Wind wirbelte noch immer den Schneestaub im Felde empor, besonders aber unter den Hufen der Pferde und den Schlittenkufen.“" } ], "glosses": [ "Kufe an einem Schlitten" ], "id": "de-Schlittenkufe-de-noun-gO6W2jMV", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃlɪtn̩ˌkuːfə" }, { "audio": "De-Schlittenkufe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/De-Schlittenkufe.ogg/De-Schlittenkufe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schlittenkufe.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Kufe an einem Schlitten", "sense_index": "1", "word": "runner of a sledge" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Kufe an einem Schlitten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "patin" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Kufe an einem Schlitten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pattino" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Kufe an einem Schlitten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "slitta" } ], "word": "Schlittenkufe" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Schlitten und Kufe", "forms": [ { "form": "die Schlittenkufe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Schlittenkufen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Schlittenkufe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Schlittenkufen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Schlittenkufe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Schlittenkufen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Schlittenkufe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Schlittenkufen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kufe" } ], "hyphenation": "Schlit·ten·ku·fe", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Gustaf af Geijerstam ^(→ WP): Karin Brandts Traum. In: Projekt Gutenberg-DE. Zweites Kapitel (URL) .", "text": "„Die Pumpenschwengel zogen schiefe Querstriche über den Himmel, und kalt war es, so kalt, daß der Schnee unter den Hufen des Pferdes und den Schlittenkufen knirschte und krachte, so kalt, daß selbst die Sterne zu frieren schienen;“" }, { "ref": "Georg Heinrich Freiherr von Langsdorff ^(→ WP): Eine Reise um die Welt. In: Projekt Gutenberg-DE. Schlittenhunde und Verkehrsmittel auf Kamtschatka (URL) .", "text": "„Will man links fahren, so schlägt man den Stab rechts auf den Schnee oder klopft leise an die vordere rechte Schlittenkufe, und ebenso umgekehrt, wenn man nach rechts fahren will.“" }, { "ref": "Max Dauthendey ^(→ WP): Der Geist meines Vaters. In: Projekt Gutenberg-DE. (URL) .", "text": "„Der einseitig angelegte Hemmschuh bewirkte, daß die stillstehenden Wagenräder wie eine Schlittenkufe rutschten.“" }, { "ref": "Paul Ernst ^(→ WP): Saat auf Hoffnung. In: Projekt Gutenberg-DE. Sechstes Kapitel (URL) .", "text": "„…; er ergriff ihre Arme, sie schüttelte sich kräftig, auf der glatten Spur der Schlittenkufe glitt er aus, er griff um sich, aber er fiel in den lockeren Schnee; …“" }, { "ref": "Lew Tolstoi ^(→ WP): Volkserzählungen. In: Projekt Gutenberg-DE. (übersetzt von Alexander Eliasberg) Der Schneesturm, Abschnitt 10 (URL) .", "text": "„Der Frost schien noch stärker als in der Nacht. Von oben schneite es nicht mehr, doch der heftige trockene Wind wirbelte noch immer den Schneestaub im Felde empor, besonders aber unter den Hufen der Pferde und den Schlittenkufen.“" } ], "glosses": [ "Kufe an einem Schlitten" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃlɪtn̩ˌkuːfə" }, { "audio": "De-Schlittenkufe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/De-Schlittenkufe.ogg/De-Schlittenkufe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schlittenkufe.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Kufe an einem Schlitten", "sense_index": "1", "word": "runner of a sledge" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Kufe an einem Schlitten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "patin" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Kufe an einem Schlitten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pattino" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Kufe an einem Schlitten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "slitta" } ], "word": "Schlittenkufe" }
Download raw JSONL data for Schlittenkufe meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.