See Schließe on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schloss" }, { "sense_index": "1", "word": "Schnalle" }, { "sense_index": "1", "word": "Verschluss" } ], "etymology_text": "Ableitung des Substantivs vom Stamm des Verbs schließen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -e", "forms": [ { "form": "die Schließe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Schließen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Schließe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Schließen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Schließe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Schließen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Schließe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Schließen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Schlie·ße", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Buchschließe" }, { "sense_index": "1", "word": "Dornschließe" }, { "sense_index": "1", "word": "Faltschließe" }, { "sense_index": "1", "word": "Gürtelschließe" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "René Drommert: Bremen wollen wir schonen. In: Zeit Online. Nummer 8, 14. Februar 1975, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 1. Oktober 2019) .", "text": "„Ich sehe da einen Jüngling, der nicht gerade ein Adonis ist, mit der linken Hand an seinem Gürtel fummeln, der mit einer Schließe wie ein Keuschheitsgürtel verschlossen ist.“" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "292.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band III. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 292.", "text": "„Ich ging auf den Markt, kaufte zwölf Paar weiße Handschuhe, zwölf Paar Seidenstrümpfe und bestickte Strumpfbänder mit goldenen Schließen, die ich gleich an meinen eigenen Strümpfen festmachte.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band III", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-518-06728-1", "pages": "412.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag", "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 412. Isländisch 1943-1946.", "text": "„Auf einem Tisch lagen zwei dicke Bücher: die Bibel, mit Schließen aus Bronze, und ein ebenso dickes, wenn nicht gar dickeres Buch: ein Heilmittelbuch für Pferdekrankheiten.“", "title": "Islandglocke", "title_complement": "Roman", "year": "1975" } ], "glosses": [ "metallische Verschlussvorrichtung, etwa für Schmuckstücke, Gürtel oder Bücher" ], "id": "de-Schließe-de-noun-R5UATgBs", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃliːsə" }, { "audio": "De-Schließe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/De-Schließe.ogg/De-Schließe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schließe.ogg" }, { "rhymes": "iːsə" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "metallische Verschlussvorrichtung, etwa für Schmuckstücke, Gürtel oder Bücher", "sense_index": "1", "word": "fastener" } ], "word": "Schließe" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schloss" }, { "sense_index": "1", "word": "Schnalle" }, { "sense_index": "1", "word": "Verschluss" } ], "etymology_text": "Ableitung des Substantivs vom Stamm des Verbs schließen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -e", "forms": [ { "form": "die Schließe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Schließen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Schließe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Schließen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Schließe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Schließen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Schließe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Schließen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Schlie·ße", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Buchschließe" }, { "sense_index": "1", "word": "Dornschließe" }, { "sense_index": "1", "word": "Faltschließe" }, { "sense_index": "1", "word": "Gürtelschließe" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "René Drommert: Bremen wollen wir schonen. In: Zeit Online. Nummer 8, 14. Februar 1975, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 1. Oktober 2019) .", "text": "„Ich sehe da einen Jüngling, der nicht gerade ein Adonis ist, mit der linken Hand an seinem Gürtel fummeln, der mit einer Schließe wie ein Keuschheitsgürtel verschlossen ist.“" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "292.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band III. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 292.", "text": "„Ich ging auf den Markt, kaufte zwölf Paar weiße Handschuhe, zwölf Paar Seidenstrümpfe und bestickte Strumpfbänder mit goldenen Schließen, die ich gleich an meinen eigenen Strümpfen festmachte.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band III", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-518-06728-1", "pages": "412.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag", "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 412. Isländisch 1943-1946.", "text": "„Auf einem Tisch lagen zwei dicke Bücher: die Bibel, mit Schließen aus Bronze, und ein ebenso dickes, wenn nicht gar dickeres Buch: ein Heilmittelbuch für Pferdekrankheiten.“", "title": "Islandglocke", "title_complement": "Roman", "year": "1975" } ], "glosses": [ "metallische Verschlussvorrichtung, etwa für Schmuckstücke, Gürtel oder Bücher" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃliːsə" }, { "audio": "De-Schließe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/De-Schließe.ogg/De-Schließe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schließe.ogg" }, { "rhymes": "iːsə" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "metallische Verschlussvorrichtung, etwa für Schmuckstücke, Gürtel oder Bücher", "sense_index": "1", "word": "fastener" } ], "word": "Schließe" }
Download raw JSONL data for Schließe meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.