See Schilling on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Nachtschilling" } ], "etymology_text": "[1] mittelhochdeutsch schillinc, althochdeutsch skilling, germanisch *skillinga- „Schilling“, belegt seit dem 8. Jahrhundert; weitere Herkunft ungeklärt; Hypothesen dazu:\n::[1a] von [lat.] siliqua = \"Schote\"\n::[1b] von [ie.] (s)kel- = \"schneiden\"\n::[1c] von [ger.] Skildulingaz = \"schildartiges Ding\", \"Schild-ling\"\n:[2] nach [1], eingeführt am 1. März 1925\n:[3] nach [1]", "forms": [ { "form": "der Schilling", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Schilling", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Schillinge", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Schillings", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Schilling", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Schillinge", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Schilling", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Schilling", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Schillingen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Schilling", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Schilling", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Schillinge", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Münze" }, { "sense_index": "1", "word": "Währung" }, { "sense_index": "1", "word": "Gulden" }, { "sense_index": "1", "word": "Thaler" }, { "sense_index": "1", "word": "Taler" }, { "sense_index": "2", "word": "Währungseinheit" }, { "sense_index": "3", "word": "Währungseinheit" } ], "hyphenation": "Schil·ling", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Pfennig" }, { "sense_index": "2", "word": "Groschen" }, { "sense_index": "3", "word": "Cent" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "In Norwegen wurden Schillinge erst ab dem 16. Jahrhundert geprägt." }, { "author": "Björn Berge", "isbn": "978-3-423-28160-7", "pages": "19.", "place": "München", "publisher": "dtv", "ref": "Björn Berge: Atlas der verschwundenen Länder. Weltgeschichte in 50 Briefmarken. dtv, München 2018 (übersetzt von Günter Frauenlob, Frank Zuber), ISBN 978-3-423-28160-7, Seite 19. Norwegisches Original 2016.", "text": "„Es ist eine der ersten Ausgaben aus dem Jahr 1867 und das Porto ist in englischen Schilling angegeben.“", "title": "Atlas der verschwundenen Länder", "title_complement": "Weltgeschichte in 50 Briefmarken", "translator": "Günter Frauenlob, Frank Zuber", "year": "2018" }, { "author": "Arthur Conan Doyle", "isbn": "3-7735-3125-7", "pages": "79.", "place": "Köln", "publisher": "Delphin Verlag", "ref": "Arthur Conan Doyle: Im Zeichen der Vier. Delphin Verlag, Köln 1990 (übersetzt von Medienteam Verlagsgesellschaft Hamburg), ISBN 3-7735-3125-7, Seite 79.", "text": "„Er gab jedem von ihnen einen Schilling, und sie sausten davon, die Treppen hinunter, und einen Augenblick später sah ich sie auf der Straße.“", "title": "Im Zeichen der Vier", "translator": "Medienteam Verlagsgesellschaft Hamburg", "year": "1990" } ], "glosses": [ "mittelalterliches und historisches Zahlungsmittel" ], "id": "de-Schilling-de-noun-xlTRcAM6", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Seit 2001 gibt es den österreichischen Schilling nicht mehr." }, { "text": "Eine halbe Stunde Parken hat damals 7 Schilling gekostet." } ], "glosses": [ "ehemalige Währungseinheit (bis 2001) in Österreich Schilling" ], "id": "de-Schilling-de-noun-c8fNbdbb", "sense_index": "2", "tags": [ "plural" ] }, { "examples": [ { "text": "Der Automat hat Schillinge, Fünfer und Zehner akzeptiert." } ], "glosses": [ "eine Münze mit dem Wert 1 Schilling. Schillinge" ], "id": "de-Schilling-de-noun-3KwD0iIo", "sense_index": "2a", "tags": [ "plural" ] }, { "examples": [ { "text": "In Kenia zahlt man mit Schillingen." } ], "glosses": [ "Währungseinheit in Kenia und Tansania" ], "id": "de-Schilling-de-noun-qbcOyxgz", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "ehemalige Währungseinheit in Britisch Westafrika (1907–1965)" ], "id": "de-Schilling-de-noun-dFV4a-iO", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃɪlɪŋ" }, { "audio": "De-Schilling.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/De-Schilling.ogg/De-Schilling.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schilling.ogg" }, { "rhymes": "ɪlɪŋ" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "mittelalterliches und historisches Zahlungsmittel", "sense_index": "1", "word": "shilling" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "mittelalterliches und historisches Zahlungsmittel", "sense_index": "1", "word": "shilling" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "mittelalterliches und historisches Zahlungsmittel", "sense_index": "1", "word": "scellino" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "mittelalterliches und historisches Zahlungsmittel", "sense_index": "1", "word": "xelim" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "mittelalterliches und historisches Zahlungsmittel", "sense_index": "1", "word": "șiling" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "šilling", "sense": "mittelalterliches und historisches Zahlungsmittel", "sense_index": "1", "word": "шиллинг" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "mittelalterliches und historisches Zahlungsmittel", "sense_index": "1", "word": "chelín" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "shilling" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "shilling" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "word": "scellino" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "word": "xelim" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "2", "word": "șiling" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "2", "word": "chelín" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Währungseinheit in Kenia und Tansania", "sense_index": "3", "word": "shilling" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Währungseinheit in Kenia und Tansania", "sense_index": "3", "word": "shilling" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Währungseinheit in Kenia und Tansania", "sense_index": "3", "word": "scellino" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Währungseinheit in Kenia und Tansania", "sense_index": "3", "word": "xelim" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Währungseinheit in Kenia und Tansania", "sense_index": "3", "word": "șiling" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Währungseinheit in Kenia und Tansania", "sense_index": "3", "word": "chelín" } ], "word": "Schilling" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Nachtschilling" } ], "etymology_text": "[1] mittelhochdeutsch schillinc, althochdeutsch skilling, germanisch *skillinga- „Schilling“, belegt seit dem 8. Jahrhundert; weitere Herkunft ungeklärt; Hypothesen dazu:\n::[1a] von [lat.] siliqua = \"Schote\"\n::[1b] von [ie.] (s)kel- = \"schneiden\"\n::[1c] von [ger.] Skildulingaz = \"schildartiges Ding\", \"Schild-ling\"\n:[2] nach [1], eingeführt am 1. März 1925\n:[3] nach [1]", "forms": [ { "form": "der Schilling", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Schilling", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Schillinge", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Schillings", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Schilling", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Schillinge", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Schilling", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Schilling", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Schillingen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Schilling", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Schilling", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Schillinge", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Münze" }, { "sense_index": "1", "word": "Währung" }, { "sense_index": "1", "word": "Gulden" }, { "sense_index": "1", "word": "Thaler" }, { "sense_index": "1", "word": "Taler" }, { "sense_index": "2", "word": "Währungseinheit" }, { "sense_index": "3", "word": "Währungseinheit" } ], "hyphenation": "Schil·ling", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Pfennig" }, { "sense_index": "2", "word": "Groschen" }, { "sense_index": "3", "word": "Cent" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "In Norwegen wurden Schillinge erst ab dem 16. Jahrhundert geprägt." }, { "author": "Björn Berge", "isbn": "978-3-423-28160-7", "pages": "19.", "place": "München", "publisher": "dtv", "ref": "Björn Berge: Atlas der verschwundenen Länder. Weltgeschichte in 50 Briefmarken. dtv, München 2018 (übersetzt von Günter Frauenlob, Frank Zuber), ISBN 978-3-423-28160-7, Seite 19. Norwegisches Original 2016.", "text": "„Es ist eine der ersten Ausgaben aus dem Jahr 1867 und das Porto ist in englischen Schilling angegeben.“", "title": "Atlas der verschwundenen Länder", "title_complement": "Weltgeschichte in 50 Briefmarken", "translator": "Günter Frauenlob, Frank Zuber", "year": "2018" }, { "author": "Arthur Conan Doyle", "isbn": "3-7735-3125-7", "pages": "79.", "place": "Köln", "publisher": "Delphin Verlag", "ref": "Arthur Conan Doyle: Im Zeichen der Vier. Delphin Verlag, Köln 1990 (übersetzt von Medienteam Verlagsgesellschaft Hamburg), ISBN 3-7735-3125-7, Seite 79.", "text": "„Er gab jedem von ihnen einen Schilling, und sie sausten davon, die Treppen hinunter, und einen Augenblick später sah ich sie auf der Straße.“", "title": "Im Zeichen der Vier", "translator": "Medienteam Verlagsgesellschaft Hamburg", "year": "1990" } ], "glosses": [ "mittelalterliches und historisches Zahlungsmittel" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Seit 2001 gibt es den österreichischen Schilling nicht mehr." }, { "text": "Eine halbe Stunde Parken hat damals 7 Schilling gekostet." } ], "glosses": [ "ehemalige Währungseinheit (bis 2001) in Österreich Schilling" ], "sense_index": "2", "tags": [ "plural" ] }, { "examples": [ { "text": "Der Automat hat Schillinge, Fünfer und Zehner akzeptiert." } ], "glosses": [ "eine Münze mit dem Wert 1 Schilling. Schillinge" ], "sense_index": "2a", "tags": [ "plural" ] }, { "examples": [ { "text": "In Kenia zahlt man mit Schillingen." } ], "glosses": [ "Währungseinheit in Kenia und Tansania" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "ehemalige Währungseinheit in Britisch Westafrika (1907–1965)" ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃɪlɪŋ" }, { "audio": "De-Schilling.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/De-Schilling.ogg/De-Schilling.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schilling.ogg" }, { "rhymes": "ɪlɪŋ" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "mittelalterliches und historisches Zahlungsmittel", "sense_index": "1", "word": "shilling" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "mittelalterliches und historisches Zahlungsmittel", "sense_index": "1", "word": "shilling" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "mittelalterliches und historisches Zahlungsmittel", "sense_index": "1", "word": "scellino" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "mittelalterliches und historisches Zahlungsmittel", "sense_index": "1", "word": "xelim" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "mittelalterliches und historisches Zahlungsmittel", "sense_index": "1", "word": "șiling" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "šilling", "sense": "mittelalterliches und historisches Zahlungsmittel", "sense_index": "1", "word": "шиллинг" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "mittelalterliches und historisches Zahlungsmittel", "sense_index": "1", "word": "chelín" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "shilling" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "shilling" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "word": "scellino" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "word": "xelim" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "2", "word": "șiling" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "2", "word": "chelín" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Währungseinheit in Kenia und Tansania", "sense_index": "3", "word": "shilling" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Währungseinheit in Kenia und Tansania", "sense_index": "3", "word": "shilling" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Währungseinheit in Kenia und Tansania", "sense_index": "3", "word": "scellino" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Währungseinheit in Kenia und Tansania", "sense_index": "3", "word": "xelim" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Währungseinheit in Kenia und Tansania", "sense_index": "3", "word": "șiling" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Währungseinheit in Kenia und Tansania", "sense_index": "3", "word": "chelín" } ], "word": "Schilling" }
Download raw JSONL data for Schilling meaning in All languages combined (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.