See Salam on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grußformel (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Arabisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "von Arabisch سلام (salām) ^(→ ar), „Friede“. Die heute als korrekt angesehene Form mit a in beiden Silben liefert schon Mitte des 19. Jahrhunderts Heyses Fremdwörterbuch.", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "Salam alaikum" }, { "sense_index": "1", "word": "spricht" } ], "forms": [ { "form": "Salem", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Salem aleikum", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Selam", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "der Salam", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Salams", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Salam", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Salam", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hyphenation": "Sa·lam", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "other_pos": [ "phrase" ], "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Gabriele Jaskulla: Nil-Kreuzfahrt: Ägypten gegen den Strom. In: DIE ZEIT. Nummer 2, 3. Januar 2013, ISSN 0044-2070 (ZEIT online, abgerufen am 19. November 2013) .", "text": "„Da nähert sich eine Gruppe einheimischer Frauen den Touristinnen, ganz vorsichtig. Die einen tragen Schwarz und sind verschleiert, die anderen wedeln sich mit Fächern den Schweiß von den bloßen Schultern. Man beäugt sich. ›Salam!‹, sagt schließlich eine der Touristinnen mutig – ›Salam!‹, rufen die Frauen geradezu enthusiastisch zurück.“" } ], "glosses": [ "Friede in: „Friede sei mit dir!“, kurz für: Salam alaikum" ], "id": "de-Salam-de-noun-LKOW0WHx", "raw_tags": [ "Grußwort" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "saˈlaːm" }, { "audio": "De-Salam.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/De-Salam.ogg/De-Salam.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Salam.ogg" }, { "rhymes": "aːm" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Friede sei mit dir" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Arabisch", "lang_code": "ar", "roman": "salām", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "سلام" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "salaam" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "salam" } ], "word": "Salam" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Grußformel (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Arabisch)" ], "etymology_text": "von Arabisch سلام (salām) ^(→ ar), „Friede“. Die heute als korrekt angesehene Form mit a in beiden Silben liefert schon Mitte des 19. Jahrhunderts Heyses Fremdwörterbuch.", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "Salam alaikum" }, { "sense_index": "1", "word": "spricht" } ], "forms": [ { "form": "Salem", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Salem aleikum", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Selam", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "der Salam", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Salams", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Salam", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Salam", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hyphenation": "Sa·lam", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "other_pos": [ "phrase" ], "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Gabriele Jaskulla: Nil-Kreuzfahrt: Ägypten gegen den Strom. In: DIE ZEIT. Nummer 2, 3. Januar 2013, ISSN 0044-2070 (ZEIT online, abgerufen am 19. November 2013) .", "text": "„Da nähert sich eine Gruppe einheimischer Frauen den Touristinnen, ganz vorsichtig. Die einen tragen Schwarz und sind verschleiert, die anderen wedeln sich mit Fächern den Schweiß von den bloßen Schultern. Man beäugt sich. ›Salam!‹, sagt schließlich eine der Touristinnen mutig – ›Salam!‹, rufen die Frauen geradezu enthusiastisch zurück.“" } ], "glosses": [ "Friede in: „Friede sei mit dir!“, kurz für: Salam alaikum" ], "raw_tags": [ "Grußwort" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "saˈlaːm" }, { "audio": "De-Salam.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/De-Salam.ogg/De-Salam.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Salam.ogg" }, { "rhymes": "aːm" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Friede sei mit dir" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Arabisch", "lang_code": "ar", "roman": "salām", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "سلام" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "salaam" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "salam" } ], "word": "Salam" }
Download raw JSONL data for Salam meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.