"Redoute" meaning in All languages combined

See Redoute on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ʁeˈduːtə, ʁeˈdʊt Audio: De-Redoute.ogg Forms: die Redoute [nominative, singular], die Redouten [nominative, plural], der Redoute [genitive, singular], der Redouten [genitive, plural], der Redoute [dative, singular], den Redouten [dative, plural], die Redoute [accusative, singular], die Redouten [accusative, plural]
Rhymes: -uːtə Etymology: im 17. Jahrhundert von französisch redoute ^(→ fr) entlehnt, das auf italienisch ridotto ^(→ it), wörtlich: ‚Zufluchtsort‘, zurückgeht
  1. Raum für Fest-/Tanzveranstaltungen
    Sense id: de-Redoute-de-noun-1
  2. gesellschaftliche Veranstaltung mit Masken Tags: Austrian German, outdated
    Sense id: de-Redoute-de-noun-2
  3. geschlossene, trapezförmige Festungsschanze
    Sense id: de-Redoute-de-noun-3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Festsaal, Redoutensaal, Tanzsaal, Maskenball

Inflected forms

Download JSONL data for Redoute meaning in All languages combined (3.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "im 17. Jahrhundert von französisch redoute ^(→ fr) entlehnt, das auf italienisch ridotto ^(→ it), wörtlich: ‚Zufluchtsort‘, zurückgeht",
  "forms": [
    {
      "form": "die Redoute",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Redouten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Redoute",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Redouten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Redoute",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Redouten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Redoute",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Redouten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Gabrielle Wittkop-Ménardeau",
          "isbn": "3-499-50113-9",
          "pages": "32",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "raw_ref": "Gabrielle Wittkop-Ménardeau: E. T. A. Hoffmann in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. Rowohlt, Reinbek 1966, ISBN 3-499-50113-9, Seite 32 .",
          "text": "„Er liebt die Kneipen, die Maskenbälle, die Redouten.“",
          "title": "E. T. A. Hoffmann in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten",
          "year": "1966"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Raum für Fest-/Tanzveranstaltungen"
      ],
      "id": "de-Redoute-de-noun-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "gesellschaftliche Veranstaltung mit Masken"
      ],
      "id": "de-Redoute-de-noun-2",
      "raw_tags": [
        "sonst"
      ],
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "Austrian German",
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "1022f",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "raw_ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 1022f . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„In der Disposition hiess es erstens, die an den von Napoleon ausgesuchten Stellen einzubauenden Batterien, das heisst also – die in gleiche Linie mit ihnen einzuordnenden Geschütze Pernettis und Fouchers mit eingerechnet – insgesamt hundertundzwei Geschütze hätten das Feuer zu eröffnen und die russischen Pfeilschanzen und die Redoute zu bombardieren.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geschlossene, trapezförmige Festungsschanze"
      ],
      "id": "de-Redoute-de-noun-3",
      "raw_tags": [
        "Festungsbau"
      ],
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʁeˈduːtə"
    },
    {
      "ipa": "ʁeˈdʊt",
      "raw_tags": [
        "österreichisch:"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Redoute.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/De-Redoute.ogg/De-Redoute.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Redoute.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-uːtə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Festsaal"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Redoutensaal"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Tanzsaal"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Maskenball"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Redoute"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Französisch)",
    "Übersetzungen (Italienisch)"
  ],
  "etymology_text": "im 17. Jahrhundert von französisch redoute ^(→ fr) entlehnt, das auf italienisch ridotto ^(→ it), wörtlich: ‚Zufluchtsort‘, zurückgeht",
  "forms": [
    {
      "form": "die Redoute",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Redouten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Redoute",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Redouten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Redoute",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Redouten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Redoute",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Redouten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Gabrielle Wittkop-Ménardeau",
          "isbn": "3-499-50113-9",
          "pages": "32",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "raw_ref": "Gabrielle Wittkop-Ménardeau: E. T. A. Hoffmann in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. Rowohlt, Reinbek 1966, ISBN 3-499-50113-9, Seite 32 .",
          "text": "„Er liebt die Kneipen, die Maskenbälle, die Redouten.“",
          "title": "E. T. A. Hoffmann in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten",
          "year": "1966"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Raum für Fest-/Tanzveranstaltungen"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "gesellschaftliche Veranstaltung mit Masken"
      ],
      "raw_tags": [
        "sonst"
      ],
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "Austrian German",
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "1022f",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "raw_ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 1022f . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„In der Disposition hiess es erstens, die an den von Napoleon ausgesuchten Stellen einzubauenden Batterien, das heisst also – die in gleiche Linie mit ihnen einzuordnenden Geschütze Pernettis und Fouchers mit eingerechnet – insgesamt hundertundzwei Geschütze hätten das Feuer zu eröffnen und die russischen Pfeilschanzen und die Redoute zu bombardieren.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geschlossene, trapezförmige Festungsschanze"
      ],
      "raw_tags": [
        "Festungsbau"
      ],
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʁeˈduːtə"
    },
    {
      "ipa": "ʁeˈdʊt",
      "raw_tags": [
        "österreichisch:"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Redoute.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/De-Redoute.ogg/De-Redoute.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Redoute.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-uːtə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Festsaal"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Redoutensaal"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Tanzsaal"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Maskenball"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Redoute"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.