"Prognoseverfahren" meaning in All languages combined

See Prognoseverfahren on Wiktionary

Noun [Deutsch]

Forms: das Prognoseverfahren [nominative, singular], die Prognoseverfahren [nominative, plural], des Prognoseverfahrens [genitive, singular], der Prognoseverfahren [genitive, plural], dem Prognoseverfahren [dative, singular], den Prognoseverfahren [dative, plural], das Prognoseverfahren [accusative, singular], die Prognoseverfahren [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Prognose und Verfahren
  1. Verfahren, das den Ablauf bei der Erstellung einer Prognose beschreibt
    Sense id: de-Prognoseverfahren-de-noun-dgTQr1ZG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Verfahren

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Prognose und Verfahren",
  "forms": [
    {
      "form": "das Prognoseverfahren",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Prognoseverfahren",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Prognoseverfahrens",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Prognoseverfahren",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Prognoseverfahren",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Prognoseverfahren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Prognoseverfahren",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Prognoseverfahren",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Verfahren"
    }
  ],
  "hyphenation": "Pro·g·no·se·ver·fah·ren",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "AHS-Aufnahmeprüfung: Numerus clausus für Kinder. In: Der Standard digital. 24. Juli 2001 (URL, abgerufen am 5. Januar 2025) .",
          "text": "„Und wie soll ein Prognoseverfahren eigentlich aussehen, das über die jetzt schon vorhandene Beurteilung des Volksschullehrers hinausgeht?“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verfahren, das den Ablauf bei der Erstellung einer Prognose beschreibt"
      ],
      "id": "de-Prognoseverfahren-de-noun-dgTQr1ZG",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Prognoseverfahren"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Prognose und Verfahren",
  "forms": [
    {
      "form": "das Prognoseverfahren",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Prognoseverfahren",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Prognoseverfahrens",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Prognoseverfahren",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Prognoseverfahren",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Prognoseverfahren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Prognoseverfahren",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Prognoseverfahren",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Verfahren"
    }
  ],
  "hyphenation": "Pro·g·no·se·ver·fah·ren",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "AHS-Aufnahmeprüfung: Numerus clausus für Kinder. In: Der Standard digital. 24. Juli 2001 (URL, abgerufen am 5. Januar 2025) .",
          "text": "„Und wie soll ein Prognoseverfahren eigentlich aussehen, das über die jetzt schon vorhandene Beurteilung des Volksschullehrers hinausgeht?“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verfahren, das den Ablauf bei der Erstellung einer Prognose beschreibt"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Prognoseverfahren"
}

Download raw JSONL data for Prognoseverfahren meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-25 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.