See Postbeamter on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjektivische Deklination (Deutsch)", "orig": "adjektivische Deklination (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Postbediensteter" }, { "sense_index": "1", "word": "Postler" } ], "etymology_texts": [ "Determinativkompositum aus Post und Beamter" ], "forms": [ { "form": "Postbeamtin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "Postbeamte", "raw_tags": [ "starke Deklination ohne Artikel" ], "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "Postbeamten", "raw_tags": [ "starke Deklination ohne Artikel" ], "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Postbeamtem", "raw_tags": [ "starke Deklination ohne Artikel" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Postbeamten", "raw_tags": [ "starke Deklination ohne Artikel" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "Postbeamten", "raw_tags": [ "starke Deklination ohne Artikel" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Postbeamte", "raw_tags": [ "starke Deklination ohne Artikel" ], "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "der Postbeamte", "raw_tags": [ "schwache Deklination mit bestimmtem Artikel" ], "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Postbeamten", "raw_tags": [ "schwache Deklination mit bestimmtem Artikel" ], "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Postbeamten", "raw_tags": [ "schwache Deklination mit bestimmtem Artikel" ], "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Postbeamten", "raw_tags": [ "schwache Deklination mit bestimmtem Artikel" ], "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Postbeamten", "raw_tags": [ "schwache Deklination mit bestimmtem Artikel" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Postbeamten", "raw_tags": [ "schwache Deklination mit bestimmtem Artikel" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Postbeamten", "raw_tags": [ "schwache Deklination mit bestimmtem Artikel" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Postbeamten", "raw_tags": [ "schwache Deklination mit bestimmtem Artikel" ], "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ein Postbeamter", "raw_tags": [ "gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)" ], "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "keine Postbeamten", "raw_tags": [ "gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)" ], "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "eines Postbeamten", "raw_tags": [ "gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)" ], "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "keiner Postbeamten", "raw_tags": [ "gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)" ], "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "einem Postbeamten", "raw_tags": [ "gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "keinen Postbeamten", "raw_tags": [ "gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "einen Postbeamten", "raw_tags": [ "gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "keine Postbeamten", "raw_tags": [ "gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)" ], "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Beamter" } ], "hyphenation": "Post·be·am·ter", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Markus Krajewski", "isbn": "3596167795", "italic_text_offsets": [ [ 83, 94 ] ], "pages": "24.", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Verlag", "ref": "Markus Krajewski: Restlosigkeit. Weltprojekte um 1900. Fischer Verlag, Frankfurt am Main 2006, ISBN 3596167795, Seite 24.", "text": "„Nicht von ungefähr sind es, zumindest in Deutschland, vor allem unterbeschäftigte Postbeamte, die durch die Zusammenstellung und private Publikation von Eisenbahnkursbüchern ihr schmales Salär aufbessern.“", "title": "Restlosigkeit", "title_complement": "Weltprojekte um 1900", "year": "2006" }, { "author": "Arthur Koestler", "isbn": "3-596-28168-7", "italic_text_offsets": [ [ 16, 27 ] ], "pages": "15.", "place": "Frankfurt/M.", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Arthur Koestler: Die Herren Call-Girls. Ein satirischer Roman. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 1985, ISBN 3-596-28168-7, Seite 15. Copyright des englischen Originals 1971.", "text": "„Als Sohn eines Postbeamten in einem abgelegenen Alpental aufgewachsen, war er dazu bestimmt, das Amt seines Vaters zu übernehmen.“", "title": "Die Herren Call-Girls", "title_complement": "Ein satirischer Roman", "year": "1985" }, { "author": "Sven Felix Kellerhoff", "isbn": "978-3-86995-064-8", "italic_text_offsets": [ [ 23, 33 ] ], "pages": "50", "place": "Köln", "publisher": "Quadriga", "ref": "Sven Felix Kellerhoff: Heimatfront. Der Untergang der heilen Welt - Deutschland im Ersten Weltkrieg. Quadriga, Köln 2014, ISBN 978-3-86995-064-8, Seite 50 .", "text": "„Gleichzeitig brachten Postbeamte die Telegrafendrähte zum Glühen, indem sie die Proklamation so schnell wie möglich im gesamten Reich verbreiteten.“", "title": "Heimatfront", "title_complement": "Der Untergang der heilen Welt - Deutschland im Ersten Weltkrieg", "year": "2014" }, { "author": "Reinhard Krüger", "collection": "philatelie", "italic_text_offsets": [ [ 37, 48 ] ], "number": "480", "ref": "Reinhard Krüger: 1941: Aufhebung des Anspruchs auf Eilzustellung im Deutschen Reich. In: philatelie. Nummer 480, Juni 2017 , Seite 26-29, Zitat Seite 26.", "text": "„Nicht nur, dass ein großer Teil der Postbeamten abgezogen wurde, um die Aufgaben der Feldpost zu erledigen, sondern auch unter den verbliebenen Postbediensteten in den Städten wurden erhebliche Lücke gerissen.“", "title": "1941: Aufhebung des Anspruchs auf Eilzustellung im Deutschen Reich", "year": "Juni 2017" } ], "glosses": [ "Person, die bei einem Unternehmen der Post im Beamtenverhältnis beschäftigt ist" ], "id": "de-Postbeamter-de-noun-xkBi9XqA", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpɔstbəˌʔamtɐ" }, { "audio": "De-Postbeamter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/De-Postbeamter.ogg/De-Postbeamter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Postbeamter.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die bei einem Unternehmen der Post im Beamtenverhältnis beschäftigt ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fonctionnaire de la poste" } ], "word": "Postbeamter" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "adjektivische Deklination (Deutsch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Postbediensteter" }, { "sense_index": "1", "word": "Postler" } ], "etymology_texts": [ "Determinativkompositum aus Post und Beamter" ], "forms": [ { "form": "Postbeamtin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "Postbeamte", "raw_tags": [ "starke Deklination ohne Artikel" ], "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "Postbeamten", "raw_tags": [ "starke Deklination ohne Artikel" ], "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Postbeamtem", "raw_tags": [ "starke Deklination ohne Artikel" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Postbeamten", "raw_tags": [ "starke Deklination ohne Artikel" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "Postbeamten", "raw_tags": [ "starke Deklination ohne Artikel" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Postbeamte", "raw_tags": [ "starke Deklination ohne Artikel" ], "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "der Postbeamte", "raw_tags": [ "schwache Deklination mit bestimmtem Artikel" ], "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Postbeamten", "raw_tags": [ "schwache Deklination mit bestimmtem Artikel" ], "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Postbeamten", "raw_tags": [ "schwache Deklination mit bestimmtem Artikel" ], "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Postbeamten", "raw_tags": [ "schwache Deklination mit bestimmtem Artikel" ], "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Postbeamten", "raw_tags": [ "schwache Deklination mit bestimmtem Artikel" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Postbeamten", "raw_tags": [ "schwache Deklination mit bestimmtem Artikel" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Postbeamten", "raw_tags": [ "schwache Deklination mit bestimmtem Artikel" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Postbeamten", "raw_tags": [ "schwache Deklination mit bestimmtem Artikel" ], "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ein Postbeamter", "raw_tags": [ "gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)" ], "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "keine Postbeamten", "raw_tags": [ "gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)" ], "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "eines Postbeamten", "raw_tags": [ "gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)" ], "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "keiner Postbeamten", "raw_tags": [ "gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)" ], "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "einem Postbeamten", "raw_tags": [ "gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "keinen Postbeamten", "raw_tags": [ "gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "einen Postbeamten", "raw_tags": [ "gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "keine Postbeamten", "raw_tags": [ "gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)" ], "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Beamter" } ], "hyphenation": "Post·be·am·ter", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Markus Krajewski", "isbn": "3596167795", "italic_text_offsets": [ [ 83, 94 ] ], "pages": "24.", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Verlag", "ref": "Markus Krajewski: Restlosigkeit. Weltprojekte um 1900. Fischer Verlag, Frankfurt am Main 2006, ISBN 3596167795, Seite 24.", "text": "„Nicht von ungefähr sind es, zumindest in Deutschland, vor allem unterbeschäftigte Postbeamte, die durch die Zusammenstellung und private Publikation von Eisenbahnkursbüchern ihr schmales Salär aufbessern.“", "title": "Restlosigkeit", "title_complement": "Weltprojekte um 1900", "year": "2006" }, { "author": "Arthur Koestler", "isbn": "3-596-28168-7", "italic_text_offsets": [ [ 16, 27 ] ], "pages": "15.", "place": "Frankfurt/M.", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Arthur Koestler: Die Herren Call-Girls. Ein satirischer Roman. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 1985, ISBN 3-596-28168-7, Seite 15. Copyright des englischen Originals 1971.", "text": "„Als Sohn eines Postbeamten in einem abgelegenen Alpental aufgewachsen, war er dazu bestimmt, das Amt seines Vaters zu übernehmen.“", "title": "Die Herren Call-Girls", "title_complement": "Ein satirischer Roman", "year": "1985" }, { "author": "Sven Felix Kellerhoff", "isbn": "978-3-86995-064-8", "italic_text_offsets": [ [ 23, 33 ] ], "pages": "50", "place": "Köln", "publisher": "Quadriga", "ref": "Sven Felix Kellerhoff: Heimatfront. Der Untergang der heilen Welt - Deutschland im Ersten Weltkrieg. Quadriga, Köln 2014, ISBN 978-3-86995-064-8, Seite 50 .", "text": "„Gleichzeitig brachten Postbeamte die Telegrafendrähte zum Glühen, indem sie die Proklamation so schnell wie möglich im gesamten Reich verbreiteten.“", "title": "Heimatfront", "title_complement": "Der Untergang der heilen Welt - Deutschland im Ersten Weltkrieg", "year": "2014" }, { "author": "Reinhard Krüger", "collection": "philatelie", "italic_text_offsets": [ [ 37, 48 ] ], "number": "480", "ref": "Reinhard Krüger: 1941: Aufhebung des Anspruchs auf Eilzustellung im Deutschen Reich. In: philatelie. Nummer 480, Juni 2017 , Seite 26-29, Zitat Seite 26.", "text": "„Nicht nur, dass ein großer Teil der Postbeamten abgezogen wurde, um die Aufgaben der Feldpost zu erledigen, sondern auch unter den verbliebenen Postbediensteten in den Städten wurden erhebliche Lücke gerissen.“", "title": "1941: Aufhebung des Anspruchs auf Eilzustellung im Deutschen Reich", "year": "Juni 2017" } ], "glosses": [ "Person, die bei einem Unternehmen der Post im Beamtenverhältnis beschäftigt ist" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpɔstbəˌʔamtɐ" }, { "audio": "De-Postbeamter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/De-Postbeamter.ogg/De-Postbeamter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Postbeamter.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die bei einem Unternehmen der Post im Beamtenverhältnis beschäftigt ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fonctionnaire de la poste" } ], "word": "Postbeamter" }
Download raw JSONL data for Postbeamter meaning in All languages combined (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the dewiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.