"Peseta" meaning in All languages combined

See Peseta on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: peˈzeːta Audio: De-Peseta.ogg
Rhymes: eːta Etymology: Entlehnt von gleichbedeutend spanisch peseta ^(→ es), das eigentlich „kleine Münze“ bedeutet und die Verkleinerungsform von peso ^(→ es) ist. Dieses geht seinerseits auf lateinisch pensum ^(→ es) „Zugemessenes, Abgewogenes“ zurück. Forms: Pesete [variant], die Peseta [nominative, singular], die Peseten [nominative, plural], die Pesetas [nominative, plural], der Peseta [genitive, singular], der Peseten [genitive, plural], der Pesetas [genitive, plural], der Peseta [dative, singular], den Peseten [dative, plural], den Pesetas [dative, plural], die Peseta [accusative, singular], die Peseten [accusative, plural], die Pesetas [accusative, plural]
  1. ehemalige spanische Währung, die auch Andorra benutzt wurde, bis sie 2002 der Euro ablöste
    Sense id: de-Peseta-de-noun-qKV1ZZbD
  2. Geld Tags: colloquial, figurative
    Sense id: de-Peseta-de-noun-2BjaNoWh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Währung Translations: peseta (Englisch), peseto (Esperanto), peseti [masculine] (Isländisch), peseta [feminine] (Polnisch), peseta [feminine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnt von gleichbedeutend spanisch peseta ^(→ es), das eigentlich „kleine Münze“ bedeutet und die Verkleinerungsform von peso ^(→ es) ist. Dieses geht seinerseits auf lateinisch pensum ^(→ es) „Zugemessenes, Abgewogenes“ zurück.",
  "forms": [
    {
      "form": "Pesete",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "die Peseta",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Peseten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pesetas",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Peseta",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Peseten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pesetas",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Peseta",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Peseten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Pesetas",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Peseta",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Peseten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pesetas",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Währung"
    }
  ],
  "hyphenation": "Pe·se·ta",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ändert die Spielregeln für den Euro!. In: Zeit Online. ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 25. März 2014) .",
          "text": "„Tatsächlich hat sich die Wirtschaft dieser Länder genau in jenen Phasen am besten entwickelt, in denen sie ihre Währungen nicht abgewertet haben wie in den 1950er und 1960er Jahren oder zwischen 1999 und 2008. Umgekehrt wurden Drachme, Lira, Escudo und Peseta zwischen 1973 und 1999 immer wieder massiv abgewertet – was lediglich die Inflation anheizte; die Realwirtschaft profitierte davon nicht.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ehemalige spanische Währung, die auch Andorra benutzt wurde, bis sie 2002 der Euro ablöste"
      ],
      "id": "de-Peseta-de-noun-qKV1ZZbD",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Heute sind mir wieder die Peseten ausgegangen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Geld"
      ],
      "id": "de-Peseta-de-noun-2BjaNoWh",
      "raw_tags": [
        "kein Singular"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "peˈzeːta"
    },
    {
      "audio": "De-Peseta.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/De-Peseta.ogg/De-Peseta.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Peseta.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "eːta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "peseta"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1",
      "word": "peseto"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "peseti"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "peseta"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "peseta"
    }
  ],
  "word": "Peseta"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Spanisch)"
  ],
  "etymology_text": "Entlehnt von gleichbedeutend spanisch peseta ^(→ es), das eigentlich „kleine Münze“ bedeutet und die Verkleinerungsform von peso ^(→ es) ist. Dieses geht seinerseits auf lateinisch pensum ^(→ es) „Zugemessenes, Abgewogenes“ zurück.",
  "forms": [
    {
      "form": "Pesete",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "die Peseta",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Peseten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pesetas",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Peseta",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Peseten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pesetas",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Peseta",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Peseten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Pesetas",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Peseta",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Peseten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pesetas",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Währung"
    }
  ],
  "hyphenation": "Pe·se·ta",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ändert die Spielregeln für den Euro!. In: Zeit Online. ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 25. März 2014) .",
          "text": "„Tatsächlich hat sich die Wirtschaft dieser Länder genau in jenen Phasen am besten entwickelt, in denen sie ihre Währungen nicht abgewertet haben wie in den 1950er und 1960er Jahren oder zwischen 1999 und 2008. Umgekehrt wurden Drachme, Lira, Escudo und Peseta zwischen 1973 und 1999 immer wieder massiv abgewertet – was lediglich die Inflation anheizte; die Realwirtschaft profitierte davon nicht.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ehemalige spanische Währung, die auch Andorra benutzt wurde, bis sie 2002 der Euro ablöste"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Heute sind mir wieder die Peseten ausgegangen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Geld"
      ],
      "raw_tags": [
        "kein Singular"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "peˈzeːta"
    },
    {
      "audio": "De-Peseta.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/De-Peseta.ogg/De-Peseta.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Peseta.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "eːta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "peseta"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1",
      "word": "peseto"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "peseti"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "peseta"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "peseta"
    }
  ],
  "word": "Peseta"
}

Download raw JSONL data for Peseta meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.