"Pelzmütze" meaning in All languages combined

See Pelzmütze on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈpɛlt͡sˌmʏt͡sə Audio: De-Pelzmütze.ogg Forms: die Pelzmütze [nominative, singular], die Pelzmützen [nominative, plural], der Pelzmütze [genitive, singular], der Pelzmützen [genitive, plural], der Pelzmütze [dative, singular], den Pelzmützen [dative, plural], die Pelzmütze [accusative, singular], die Pelzmützen [accusative, plural]
Etymology: [1] Determinativkompositum aus Pelz und Mütze
  1. Mütze aus Pelz
    Sense id: de-Pelzmütze-de-noun-bas6-VLX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Mütze, Kopfbedeckung Hyponyms: Uschanka Coordinate_terms: Fellmütze Translations (Mütze aus Pelz): fur cap (Englisch), peltĉapo (Esperanto), toque en fourrure [feminine] (Französisch), loðhúfa [feminine] (Isländisch), pälsmössa (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fellmütze"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] Determinativkompositum aus Pelz und Mütze",
  "forms": [
    {
      "form": "die Pelzmütze",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pelzmützen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pelzmütze",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pelzmützen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pelzmütze",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Pelzmützen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pelzmütze",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pelzmützen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mütze"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kopfbedeckung"
    }
  ],
  "hyphenation": "Pelz·müt·ze",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Uschanka"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "E. W. Heine",
          "isbn": "978-3-570-10148-3",
          "pages": "123.",
          "place": "München",
          "publisher": "C. Bertelsmann Verlag",
          "ref": "E. W. Heine: Kaiser Wilhelms Wal. Geschichten aus der Weltgeschichte. C. Bertelsmann Verlag, München 2013, ISBN 978-3-570-10148-3, Seite 123.",
          "text": "„Der Fahrer, ein hagerer Bursche mit einer Pelzmütze auf dem Schädel, öffnet dienstbeflissen die Autotür, um seinen Fahrgast einsteigen zu lassen.“",
          "title": "Kaiser Wilhelms Wal",
          "title_complement": "Geschichten aus der Weltgeschichte",
          "year": "2013"
        },
        {
          "ref": "Mati Lepp, Ulf Ryberg: „Die doofe Mütze“. Übersetzung aus dem Schwedischen. Ravensburger Buchverlag, ISBN 3-473-33363-8, vorletzte Seite.",
          "text": "„Ist doch klar, dass man Pelzmützen mit Schwanz trägt! Was denn sonst?“"
        },
        {
          "author": "Janosch",
          "isbn": "3-442-30662-0",
          "pages": "46.",
          "place": "München",
          "publisher": "Goldmann Verlag",
          "ref": "Janosch: Gastmahl auf Gomera. Roman. Goldmann Verlag, München 1997, ISBN 3-442-30662-0, Seite 46.",
          "text": "„Die Pelzmütze stellte er neben die Stiefel vor das Bett.“",
          "title": "Gastmahl auf Gomera",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1997"
        },
        {
          "author": "Knut Hamsun",
          "isbn": "3-352-00299-1",
          "pages": "76/79.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Rütten & Loening",
          "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 76/79. Norwegisches Original 1903.",
          "text": "„Die Hirten haben ungeheuerliche Pelzmützen auf dem Kopf, sind aber sonst leicht gekleidet und ziemlich zerlumpt.“",
          "title": "Im Märchenland",
          "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett",
          "year": "1990"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mütze aus Pelz"
      ],
      "id": "de-Pelzmütze-de-noun-bas6-VLX",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpɛlt͡sˌmʏt͡sə"
    },
    {
      "audio": "De-Pelzmütze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-Pelzmütze.ogg/De-Pelzmütze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pelzmütze.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Mütze aus Pelz",
      "sense_index": "1",
      "word": "fur cap"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Mütze aus Pelz",
      "sense_index": "1",
      "word": "peltĉapo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Mütze aus Pelz",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "toque en fourrure"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Mütze aus Pelz",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "loðhúfa"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Mütze aus Pelz",
      "sense_index": "1",
      "word": "pälsmössa"
    }
  ],
  "word": "Pelzmütze"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fellmütze"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] Determinativkompositum aus Pelz und Mütze",
  "forms": [
    {
      "form": "die Pelzmütze",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pelzmützen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pelzmütze",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pelzmützen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pelzmütze",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Pelzmützen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pelzmütze",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pelzmützen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mütze"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kopfbedeckung"
    }
  ],
  "hyphenation": "Pelz·müt·ze",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Uschanka"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "E. W. Heine",
          "isbn": "978-3-570-10148-3",
          "pages": "123.",
          "place": "München",
          "publisher": "C. Bertelsmann Verlag",
          "ref": "E. W. Heine: Kaiser Wilhelms Wal. Geschichten aus der Weltgeschichte. C. Bertelsmann Verlag, München 2013, ISBN 978-3-570-10148-3, Seite 123.",
          "text": "„Der Fahrer, ein hagerer Bursche mit einer Pelzmütze auf dem Schädel, öffnet dienstbeflissen die Autotür, um seinen Fahrgast einsteigen zu lassen.“",
          "title": "Kaiser Wilhelms Wal",
          "title_complement": "Geschichten aus der Weltgeschichte",
          "year": "2013"
        },
        {
          "ref": "Mati Lepp, Ulf Ryberg: „Die doofe Mütze“. Übersetzung aus dem Schwedischen. Ravensburger Buchverlag, ISBN 3-473-33363-8, vorletzte Seite.",
          "text": "„Ist doch klar, dass man Pelzmützen mit Schwanz trägt! Was denn sonst?“"
        },
        {
          "author": "Janosch",
          "isbn": "3-442-30662-0",
          "pages": "46.",
          "place": "München",
          "publisher": "Goldmann Verlag",
          "ref": "Janosch: Gastmahl auf Gomera. Roman. Goldmann Verlag, München 1997, ISBN 3-442-30662-0, Seite 46.",
          "text": "„Die Pelzmütze stellte er neben die Stiefel vor das Bett.“",
          "title": "Gastmahl auf Gomera",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1997"
        },
        {
          "author": "Knut Hamsun",
          "isbn": "3-352-00299-1",
          "pages": "76/79.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Rütten & Loening",
          "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 76/79. Norwegisches Original 1903.",
          "text": "„Die Hirten haben ungeheuerliche Pelzmützen auf dem Kopf, sind aber sonst leicht gekleidet und ziemlich zerlumpt.“",
          "title": "Im Märchenland",
          "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett",
          "year": "1990"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mütze aus Pelz"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpɛlt͡sˌmʏt͡sə"
    },
    {
      "audio": "De-Pelzmütze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-Pelzmütze.ogg/De-Pelzmütze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pelzmütze.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Mütze aus Pelz",
      "sense_index": "1",
      "word": "fur cap"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Mütze aus Pelz",
      "sense_index": "1",
      "word": "peltĉapo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Mütze aus Pelz",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "toque en fourrure"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Mütze aus Pelz",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "loðhúfa"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Mütze aus Pelz",
      "sense_index": "1",
      "word": "pälsmössa"
    }
  ],
  "word": "Pelzmütze"
}

Download raw JSONL data for Pelzmütze meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.