See Pastille on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Lutschtablette" }, { "sense_index": "1", "word": "Tablette" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kügelchen" }, { "sense_index": "1", "word": "Pille" }, { "sense_index": "1", "word": "Plätzchen" }, { "sense_index": "2", "word": "Dragee" }, { "sense_index": "2", "word": "Dragée" }, { "sense_index": "2", "word": "Drops" }, { "sense_index": "2", "word": "Lutschbonbon" }, { "sense_index": "2", "word": "Zuckerl" } ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem Lateinischen vom Substantiv pastillus ^(→ la) „Kügelchen aus Mehlteig“, einem Diminutiv von pānis ^(→ la) „Brot“", "forms": [ { "form": "die Pastille", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Pastillen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Pastille", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Pastillen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Pastille", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Pastillen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Pastille", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Pastillen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Arzneimittel" }, { "sense_index": "1", "word": "Arznei" }, { "sense_index": "2", "word": "Bonbon" }, { "sense_index": "2", "word": "Konfekt" }, { "sense_index": "2", "word": "Süßigkeit" } ], "hyphenation": "Pas·til·le", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Halspastille" }, { "sense_index": "1", "word": "Halsschmerzenpastille" }, { "sense_index": "1", "word": "Halswehpastille" }, { "sense_index": "1", "word": "Salmiakpastille" }, { "sense_index": "1", "word": "Hustenbonbon" }, { "sense_index": "2", "word": "Fruchtpastille" }, { "sense_index": "2", "word": "Pfefferminzpastille" }, { "sense_index": "2", "word": "Veilchenpastille" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Lydia Klöckner: Medizin der Antike: Augenarznei der alten Griechen entdeckt. In: Zeit Online. 8. Januar 2013, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 25. Januar 2015) .", "text": "Die Forscher nehmen an, dass die antiken Pastillen direkt auf die Augenlider aufgetragen wurden." }, { "ref": "Harald Martenstein: Ständig in Bewegung. Martenstein. In: Zeit Online. Nummer 22/2009, 18. Mai 2009, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 25. Januar 2015) .", "text": "Dazwischen liegen längere Phasen, in denen ich tabakabstinent bin, in dieser Zeit lutsche ich, wie am Fließband, Pastillen der Marke Fisherman’s Friend." }, { "ref": "Birgit Lahann: Veronica Ferres: »Mir ist das alles entglitten«. In: Zeit Online. Nummer 42/2009, 7. Oktober 2009, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 25. Januar 2015) .", "text": "Kramt noch mal und verteilt Emser Pastillen und Vitamin-C-Taler. Veronica Ferres ist eine Kümmerin." }, { "ref": "Ramadan: Asthma-Spray erlaubt, Schnupftabak nicht. In: DiePresse.com. 3. September 2008, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 25. Januar 2015) .", "text": "Wenn dagegen Aspirin-Tabletten, Hustensaft oder Pastillen über Tag eingenommen werden, gilt das Fasten nach Angaben des Religionsamtes als gebrochen." } ], "glosses": [ "Kügelchen aus einer eingedickten Tinktur zum Lutschen, das Heilmittel enthält" ], "id": "de-Pastille-de-noun-iuar53JU", "raw_tags": [ "Pharmazie" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Sonja Fercher: Schokolade aus der Wiener Vorstadt. In: DiePresse.com. 5. April 2014, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 25. Januar 2015) .", "text": "Gleich hinter dem Trichter bringt das Fließband die nun mit Schokolade übergossenen Pastillen in den langen Kühlkanal, an dessen Ende sie von der zweiten Mitarbeiterin entgegengenommen und in Schachteln gefüllt werden." }, { "ref": "Roger de Weck: Zu groß, zu brav. Interview mit André Leysen. In: Zeit Online. Nummer 16/2000, 13. April 2000, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 25. Januar 2015) .", "text": "Etwas Chesterkäse in Silberpapier, dazu Droste-Schokoladenpastillen sollten mir über die Runden helfen." }, { "ref": "Michael Schwelien: „Wer ist der Letzte, Genosse?“ In: Zeit Online. Nummer 14/1992, 27. März 1992, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 25. Januar 2015) .", "text": "Die kleinen Kubanerinnen drinnen gönnen ihren Brüderchen draußen nicht eine einzige Pastille aus den gelben Schachteln." }, { "ref": "Ute Blaich: Alles über Bären, Katzen, Gänse, Wundertüten, Lutschbonbons und eine übergeschnappte Herzogin. In: Zeit Online. Nummer 41/1986, 3. Oktober 1986, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 25. Januar 2015) .", "text": "Für sein neues Diogenes-Buch sollte er sowohl einen Literaturpreis, das Bundesverdienstkreuz und die internationale Auszeichnung der unterhaltenden Süßwaren-Zucker-und-Salmiak-Pastillen-Industrie bekommen." } ], "glosses": [ "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält" ], "id": "de-Pastille-de-noun-HD9Utkk9", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "pasˈtɪlə" }, { "audio": "De-Pastille.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/De-Pastille.ogg/De-Pastille.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pastille.ogg" }, { "rhymes": "ɪlə" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "lozenge" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "pastille" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "pastelo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastille" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastiglia" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pasticca" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastille" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastylka" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "pastilka", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пастилка" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastila" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "pastill" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastilla" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastilka" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tabletka" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pilulka" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "pastil" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "word": "pastille" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "word": "pastelo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastille" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pasticca" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastylka" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "draže", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "драже" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastilla" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastilka" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "bonbón" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "bonbónek" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "word": "şeker" } ], "word": "Pastille" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Lutschtablette" }, { "sense_index": "1", "word": "Tablette" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kügelchen" }, { "sense_index": "1", "word": "Pille" }, { "sense_index": "1", "word": "Plätzchen" }, { "sense_index": "2", "word": "Dragee" }, { "sense_index": "2", "word": "Dragée" }, { "sense_index": "2", "word": "Drops" }, { "sense_index": "2", "word": "Lutschbonbon" }, { "sense_index": "2", "word": "Zuckerl" } ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem Lateinischen vom Substantiv pastillus ^(→ la) „Kügelchen aus Mehlteig“, einem Diminutiv von pānis ^(→ la) „Brot“", "forms": [ { "form": "die Pastille", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Pastillen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Pastille", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Pastillen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Pastille", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Pastillen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Pastille", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Pastillen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Arzneimittel" }, { "sense_index": "1", "word": "Arznei" }, { "sense_index": "2", "word": "Bonbon" }, { "sense_index": "2", "word": "Konfekt" }, { "sense_index": "2", "word": "Süßigkeit" } ], "hyphenation": "Pas·til·le", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Halspastille" }, { "sense_index": "1", "word": "Halsschmerzenpastille" }, { "sense_index": "1", "word": "Halswehpastille" }, { "sense_index": "1", "word": "Salmiakpastille" }, { "sense_index": "1", "word": "Hustenbonbon" }, { "sense_index": "2", "word": "Fruchtpastille" }, { "sense_index": "2", "word": "Pfefferminzpastille" }, { "sense_index": "2", "word": "Veilchenpastille" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Lydia Klöckner: Medizin der Antike: Augenarznei der alten Griechen entdeckt. In: Zeit Online. 8. Januar 2013, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 25. Januar 2015) .", "text": "Die Forscher nehmen an, dass die antiken Pastillen direkt auf die Augenlider aufgetragen wurden." }, { "ref": "Harald Martenstein: Ständig in Bewegung. Martenstein. In: Zeit Online. Nummer 22/2009, 18. Mai 2009, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 25. Januar 2015) .", "text": "Dazwischen liegen längere Phasen, in denen ich tabakabstinent bin, in dieser Zeit lutsche ich, wie am Fließband, Pastillen der Marke Fisherman’s Friend." }, { "ref": "Birgit Lahann: Veronica Ferres: »Mir ist das alles entglitten«. In: Zeit Online. Nummer 42/2009, 7. Oktober 2009, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 25. Januar 2015) .", "text": "Kramt noch mal und verteilt Emser Pastillen und Vitamin-C-Taler. Veronica Ferres ist eine Kümmerin." }, { "ref": "Ramadan: Asthma-Spray erlaubt, Schnupftabak nicht. In: DiePresse.com. 3. September 2008, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 25. Januar 2015) .", "text": "Wenn dagegen Aspirin-Tabletten, Hustensaft oder Pastillen über Tag eingenommen werden, gilt das Fasten nach Angaben des Religionsamtes als gebrochen." } ], "glosses": [ "Kügelchen aus einer eingedickten Tinktur zum Lutschen, das Heilmittel enthält" ], "raw_tags": [ "Pharmazie" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Sonja Fercher: Schokolade aus der Wiener Vorstadt. In: DiePresse.com. 5. April 2014, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 25. Januar 2015) .", "text": "Gleich hinter dem Trichter bringt das Fließband die nun mit Schokolade übergossenen Pastillen in den langen Kühlkanal, an dessen Ende sie von der zweiten Mitarbeiterin entgegengenommen und in Schachteln gefüllt werden." }, { "ref": "Roger de Weck: Zu groß, zu brav. Interview mit André Leysen. In: Zeit Online. Nummer 16/2000, 13. April 2000, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 25. Januar 2015) .", "text": "Etwas Chesterkäse in Silberpapier, dazu Droste-Schokoladenpastillen sollten mir über die Runden helfen." }, { "ref": "Michael Schwelien: „Wer ist der Letzte, Genosse?“ In: Zeit Online. Nummer 14/1992, 27. März 1992, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 25. Januar 2015) .", "text": "Die kleinen Kubanerinnen drinnen gönnen ihren Brüderchen draußen nicht eine einzige Pastille aus den gelben Schachteln." }, { "ref": "Ute Blaich: Alles über Bären, Katzen, Gänse, Wundertüten, Lutschbonbons und eine übergeschnappte Herzogin. In: Zeit Online. Nummer 41/1986, 3. Oktober 1986, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 25. Januar 2015) .", "text": "Für sein neues Diogenes-Buch sollte er sowohl einen Literaturpreis, das Bundesverdienstkreuz und die internationale Auszeichnung der unterhaltenden Süßwaren-Zucker-und-Salmiak-Pastillen-Industrie bekommen." } ], "glosses": [ "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "pasˈtɪlə" }, { "audio": "De-Pastille.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/De-Pastille.ogg/De-Pastille.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pastille.ogg" }, { "rhymes": "ɪlə" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "lozenge" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "pastille" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "pastelo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastille" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastiglia" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pasticca" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastille" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastylka" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "pastilka", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пастилка" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastila" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "pastill" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastilla" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastilka" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tabletka" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pilulka" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "pastil" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "word": "pastille" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "word": "pastelo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastille" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pasticca" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastylka" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "draže", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "драже" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastilla" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastilka" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "bonbón" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "bonbónek" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "kleines Bonbon zum Lutschen, das Zucker und Geschmacksstoffe enthält", "sense_index": "2", "word": "şeker" } ], "word": "Pastille" }
Download raw JSONL data for Pastille meaning in All languages combined (8.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.