"Menagereindl" meaning in All languages combined

See Menagereindl on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: meˈnaːʒˌʁaɪ̯ndl̩
Forms: das Menagereindl [nominative, singular], die Menagereindl [nominative, plural], die Menagereindln [nominative, plural], des Menagereindls [genitive, singular], der Menagereindl [genitive, plural], der Menagereindln [genitive, plural], dem Menagereindl [dative, singular], den Menagereindln [dative, plural], den Menagereindln [dative, plural], das Menagereindl [accusative, singular], die Menagereindl [accusative, plural], die Menagereindln [accusative, plural]
  1. durch Stapeln und an oberster Stelle einen Deckel verschließbares Geschirr zur Mitnahme von Speisen an den Arbeitsplatz
    Sense id: de-Menagereindl-de-noun-N-ebokKl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Henkelmann Translations: tiffin carrier (Englisch), dabba (Englisch), marmita [feminine] (Portugiesisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Menagereindl",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menagereindl",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menagereindln",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Menagereindls",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Menagereindl",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Menagereindln",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Menagereindl",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Menagereindln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Menagereindln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Menagereindl",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menagereindl",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menagereindln",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Andreas Pittler",
          "place": "Meßkirch",
          "publisher": "Gmeiner",
          "ref": "Andreas Pittler: Die Spur der Ikonen. Gmeiner, Meßkirch 2017 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Er beschloss, am nächsten Tag kein Menagereindl mehr ins Büro zu bringen, sondern sich einmal in den Kreis der Kollegen zu begeben, auch wenn dies bedeutete, dass er die Zeitung später lesen musste.“",
          "title": "Die Spur der Ikonen",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2017"
        },
        {
          "ref": "Jazz & Lyrik: Blutrausch mit Zigarettenpause. In: DiePresse.com. 2. März 2009, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 12. Juni 2019) .",
          "text": "„Vor den provokant weiblichen Formen des Cellos saß der Poet beamtengleich am Tischchen, zu seinen Füßen ein Nylonsackerl, in dem ein Menagereindl zu vermuten war.“"
        },
        {
          "author": "Leonhard Wohlschläger, Ernst Gelegs",
          "publisher": "Kremayr & Scheriau",
          "ref": "Leonhard Wohlschläger, Ernst Gelegs: Liebe Mama, ich lebe noch! Kremayr & Scheriau, 2019 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Was die Sorge von Edith um ein Emailreindl anbelangt – weit davon weg, bis ich wieder nach Wien komme, da wird noch viel Wasser in die Donau runter fließen – vorläufig esse ich schon seit meiner Abkommandierung nur mit meinem Taschenfeitl und den öligen Fingern aus dem Menagereindl – kleiner Unterschied – hier gibt's kein Essbesteck oder Handtuch zu kaufen, daher abtrocknen im Taschentuch – habe Edith schon deshalb geschrieben, Paket schon unterwegs, hoffentlich kommt es bald!“",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2019"
        }
      ],
      "glosses": [
        "durch Stapeln und an oberster Stelle einen Deckel verschließbares Geschirr zur Mitnahme von Speisen an den Arbeitsplatz"
      ],
      "id": "de-Menagereindl-de-noun-N-ebokKl",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "meˈnaːʒˌʁaɪ̯ndl̩"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Henkelmann"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "tiffin carrier"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "dabba"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "marmita"
    }
  ],
  "word": "Menagereindl"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Menagereindl",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menagereindl",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menagereindln",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Menagereindls",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Menagereindl",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Menagereindln",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Menagereindl",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Menagereindln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Menagereindln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Menagereindl",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menagereindl",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menagereindln",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Andreas Pittler",
          "place": "Meßkirch",
          "publisher": "Gmeiner",
          "ref": "Andreas Pittler: Die Spur der Ikonen. Gmeiner, Meßkirch 2017 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Er beschloss, am nächsten Tag kein Menagereindl mehr ins Büro zu bringen, sondern sich einmal in den Kreis der Kollegen zu begeben, auch wenn dies bedeutete, dass er die Zeitung später lesen musste.“",
          "title": "Die Spur der Ikonen",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2017"
        },
        {
          "ref": "Jazz & Lyrik: Blutrausch mit Zigarettenpause. In: DiePresse.com. 2. März 2009, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 12. Juni 2019) .",
          "text": "„Vor den provokant weiblichen Formen des Cellos saß der Poet beamtengleich am Tischchen, zu seinen Füßen ein Nylonsackerl, in dem ein Menagereindl zu vermuten war.“"
        },
        {
          "author": "Leonhard Wohlschläger, Ernst Gelegs",
          "publisher": "Kremayr & Scheriau",
          "ref": "Leonhard Wohlschläger, Ernst Gelegs: Liebe Mama, ich lebe noch! Kremayr & Scheriau, 2019 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Was die Sorge von Edith um ein Emailreindl anbelangt – weit davon weg, bis ich wieder nach Wien komme, da wird noch viel Wasser in die Donau runter fließen – vorläufig esse ich schon seit meiner Abkommandierung nur mit meinem Taschenfeitl und den öligen Fingern aus dem Menagereindl – kleiner Unterschied – hier gibt's kein Essbesteck oder Handtuch zu kaufen, daher abtrocknen im Taschentuch – habe Edith schon deshalb geschrieben, Paket schon unterwegs, hoffentlich kommt es bald!“",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2019"
        }
      ],
      "glosses": [
        "durch Stapeln und an oberster Stelle einen Deckel verschließbares Geschirr zur Mitnahme von Speisen an den Arbeitsplatz"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "meˈnaːʒˌʁaɪ̯ndl̩"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Henkelmann"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "tiffin carrier"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "dabba"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "marmita"
    }
  ],
  "word": "Menagereindl"
}

Download raw JSONL data for Menagereindl meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.