See Manschettenknopf on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Substantiv Manschette, dem Fugenelement -n und dem Substantiv Knopf", "forms": [ { "form": "der Manschettenknopf", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Manschettenknöpfe", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Manschettenknopfs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Manschettenknopfes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Manschettenknöpfe", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Manschettenknopf", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Manschettenknopfe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Manschettenknöpfen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Manschettenknopf", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Manschettenknöpfe", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Knopf" } ], "hyphenation": "Man·schet·ten·knopf", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Arthur Koestler", "isbn": "3-596-28168-7", "pages": "85.", "place": "Frankfurt/M.", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Arthur Koestler: Die Herren Call-Girls. Ein satirischer Roman. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 1985, ISBN 3-596-28168-7, Seite 85. Copyright des englischen Originals 1971.", "text": "„Hier hob Dr. Valenti die Hand, wobei seine goldenen Manschettenknöpfe im Sonnenlicht blitzten.“", "title": "Die Herren Call-Girls", "title_complement": "Ein satirischer Roman", "year": "1985" }, { "author": "Gerhard Henschel", "isbn": "3-455-03171-4", "pages": "400.", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Gerhard Henschel: Kindheitsroman. Hoffmann und Campe, Hamburg 2004, ISBN 3-455-03171-4, Seite 400.", "text": "„Renate schenkte Opa zum 78. Geburtstag zwei emaillierte Manschettenknöpfe.“", "title": "Kindheitsroman", "year": "2004" }, { "author": "James Salter", "isbn": "3-499-22440-2", "pages": "24.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 24.", "text": "„Alles andere ist zu Gold geworden, das keusche Gold der Manschettenknöpfe, ein goldenes feinmaschiges Uhrenarmband, ein goldenes Cartierfeuerzeug.“", "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib", "title_complement": "Roman", "year": "2000" }, { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "99", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 99 . Englisches Original 1970.", "text": "„Als sie aus dem Schlafzimmer kam, hatte sie die Manschettenknöpfe und die Krawattennadel in der Hand.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" } ], "glosses": [ "Utensil (zwei untereinander verbundene Knöpfe), mit dem das untere Ende des Ärmels eines Herrenhemdes, das keinen Knopf, sondern nur zwei Knopflöcher aufweist, geschlossen werden kann" ], "id": "de-Manschettenknopf-de-noun-txLOauUY", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "manˈʃɛtn̩ˌknɔp͡f" }, { "audio": "De-Manschettenknopf.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/De-Manschettenknopf.ogg/De-Manschettenknopf.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Manschettenknopf.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "word": "cuff link" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "word": "cufflink" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "word": "cuff button" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Pl." ], "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "word": "studs" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "word": "kalvosinnappi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bouton de manchette" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "gemello" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "gemello da polso" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "botó de puny" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pom de maneguet" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "dugme za manšetu" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "dugme za orukvice" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Manchettëknapp" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "manchetknoop" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "abotoadura" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "botão de punho" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "gemelo" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mancorna" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mancuernilla" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "word": "kol düğmesi" } ], "word": "Manschettenknopf" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Substantiv Manschette, dem Fugenelement -n und dem Substantiv Knopf", "forms": [ { "form": "der Manschettenknopf", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Manschettenknöpfe", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Manschettenknopfs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Manschettenknopfes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Manschettenknöpfe", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Manschettenknopf", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Manschettenknopfe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Manschettenknöpfen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Manschettenknopf", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Manschettenknöpfe", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Knopf" } ], "hyphenation": "Man·schet·ten·knopf", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Arthur Koestler", "isbn": "3-596-28168-7", "pages": "85.", "place": "Frankfurt/M.", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Arthur Koestler: Die Herren Call-Girls. Ein satirischer Roman. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 1985, ISBN 3-596-28168-7, Seite 85. Copyright des englischen Originals 1971.", "text": "„Hier hob Dr. Valenti die Hand, wobei seine goldenen Manschettenknöpfe im Sonnenlicht blitzten.“", "title": "Die Herren Call-Girls", "title_complement": "Ein satirischer Roman", "year": "1985" }, { "author": "Gerhard Henschel", "isbn": "3-455-03171-4", "pages": "400.", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Gerhard Henschel: Kindheitsroman. Hoffmann und Campe, Hamburg 2004, ISBN 3-455-03171-4, Seite 400.", "text": "„Renate schenkte Opa zum 78. Geburtstag zwei emaillierte Manschettenknöpfe.“", "title": "Kindheitsroman", "year": "2004" }, { "author": "James Salter", "isbn": "3-499-22440-2", "pages": "24.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 24.", "text": "„Alles andere ist zu Gold geworden, das keusche Gold der Manschettenknöpfe, ein goldenes feinmaschiges Uhrenarmband, ein goldenes Cartierfeuerzeug.“", "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib", "title_complement": "Roman", "year": "2000" }, { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "99", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 99 . Englisches Original 1970.", "text": "„Als sie aus dem Schlafzimmer kam, hatte sie die Manschettenknöpfe und die Krawattennadel in der Hand.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" } ], "glosses": [ "Utensil (zwei untereinander verbundene Knöpfe), mit dem das untere Ende des Ärmels eines Herrenhemdes, das keinen Knopf, sondern nur zwei Knopflöcher aufweist, geschlossen werden kann" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "manˈʃɛtn̩ˌknɔp͡f" }, { "audio": "De-Manschettenknopf.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/De-Manschettenknopf.ogg/De-Manschettenknopf.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Manschettenknopf.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "word": "cuff link" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "word": "cufflink" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "word": "cuff button" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Pl." ], "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "word": "studs" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "word": "kalvosinnappi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bouton de manchette" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "gemello" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "gemello da polso" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "botó de puny" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pom de maneguet" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "dugme za manšetu" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "dugme za orukvice" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Manchettëknapp" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "manchetknoop" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "abotoadura" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "botão de punho" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "gemelo" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mancorna" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mancuernilla" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Utensil zum Verschließen einer Manschette", "sense_index": "1", "word": "kol düğmesi" } ], "word": "Manschettenknopf" }
Download raw JSONL data for Manschettenknopf meaning in All languages combined (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.