See Liebeskummer on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Liebesglück" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Liebesqual" }, { "sense_index": "1", "word": "Liebesschmerz" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus Liebe, dem Fugenelement -s und Kummer", "forms": [ { "form": "der Liebeskummer", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Liebeskummers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Liebeskummer", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Liebeskummer", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kummer" } ], "hyphenation": "Lie·bes·kum·mer", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Lass ihn lieber in Ruhe. Er hat Liebeskummer." }, { "author": "Ulla Lachauer", "collection": "Als die Deutschen weg waren. Was nach der Vertreibung geschah: Ostpreußen, Schlesien, Sudetenland", "edition": "6.", "isbn": "978-3-499-62204-5", "pages": "115-179, Zitat Seite 158.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Ulla Lachauer: Abschied von der Krokuslwiese. In: Als die Deutschen weg waren. Was nach der Vertreibung geschah: Ostpreußen, Schlesien, Sudetenland. 6. Auflage. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2013, ISBN 978-3-499-62204-5, Seite 115-179, Zitat Seite 158.", "text": "„Gleich am dritten Tag macht ein Josef Petrásek der an Liebeskummer leidenden Christa einen Heiratsantrag.“", "title": "Abschied von der Krokuslwiese", "year": "2013" }, { "author": "Rudolf G. Binding", "pages": "57.", "place": "ohne Ortsangabe,", "publisher": "Bertelsmann Lesering", "ref": "Rudolf G. Binding: Moselfahrt aus Liebeskummer. Novelle einer Landschaft. Bertelsmann Lesering, ohne Ortsangabe, ohne Jahresangabe, Seite 57. Erstveröffentlichung 1932.", "text": "„War sie, die jetzt neben mir ging, die einzige, die ihren Liebeskummer hierhertrug?“", "title": "Moselfahrt aus Liebeskummer", "title_complement": "Novelle einer Landschaft", "year": "ohne Jahresangabe" }, { "author": "Gerhard Henschel", "isbn": "3-455-03171-4", "pages": "226.", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Gerhard Henschel: Kindheitsroman. Hoffmann und Campe, Hamburg 2004, ISBN 3-455-03171-4, Seite 226.", "text": "„Jetzt kapierte ich erst, was Liebeskummer war und weshalb Charlie Brown immer so unglücklich war wegen dem kleinen rothaarigen Mädchen.“", "title": "Kindheitsroman", "year": "2004" }, { "author": "Helge Timmerberg", "isbn": "978-3-492-40582-9", "place": "München", "publisher": "Piper", "ref": "Helge Timmerberg: Die Märchentante, der Sultan, mein Harem und ich. Piper, München 2015, ISBN 978-3-492-40582-9 , Zitat Seite 41.", "text": "„Bei Liebeskummer ist drüber reden die einzige mildernde Medizin.“", "title": "Die Märchentante, der Sultan, mein Harem und ich", "year": "2015" } ], "glosses": [ "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe" ], "id": "de-Liebeskummer-de-noun-Rx4Q9YGi", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈliːbəsˌkʊmɐ" }, { "audio": "De-Liebeskummer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/De-Liebeskummer.ogg/De-Liebeskummer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Liebeskummer.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "word": "lover's grief" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "word": "lovesickness" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chagrin d'amour" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "word": "penas de amor" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "raw_tags": [ "Pl." ], "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pene d'amore" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "word": "aegritudo amoris" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "liefdespijn" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "liefdesverdriet" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "amor doentio" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "dor de amor" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "ljubovnaja toska", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "любовная тоска" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "word": "kärleksbekymmer" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Pl.," ], "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "penas de amor" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mal de amores" }, { "lang": "Suaheli", "lang_code": "sw", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "word": "ugonjwa wa moyo" } ], "word": "Liebeskummer" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Liebesglück" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Liebesqual" }, { "sense_index": "1", "word": "Liebesschmerz" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus Liebe, dem Fugenelement -s und Kummer", "forms": [ { "form": "der Liebeskummer", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Liebeskummers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Liebeskummer", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Liebeskummer", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kummer" } ], "hyphenation": "Lie·bes·kum·mer", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Lass ihn lieber in Ruhe. Er hat Liebeskummer." }, { "author": "Ulla Lachauer", "collection": "Als die Deutschen weg waren. Was nach der Vertreibung geschah: Ostpreußen, Schlesien, Sudetenland", "edition": "6.", "isbn": "978-3-499-62204-5", "pages": "115-179, Zitat Seite 158.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Ulla Lachauer: Abschied von der Krokuslwiese. In: Als die Deutschen weg waren. Was nach der Vertreibung geschah: Ostpreußen, Schlesien, Sudetenland. 6. Auflage. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2013, ISBN 978-3-499-62204-5, Seite 115-179, Zitat Seite 158.", "text": "„Gleich am dritten Tag macht ein Josef Petrásek der an Liebeskummer leidenden Christa einen Heiratsantrag.“", "title": "Abschied von der Krokuslwiese", "year": "2013" }, { "author": "Rudolf G. Binding", "pages": "57.", "place": "ohne Ortsangabe,", "publisher": "Bertelsmann Lesering", "ref": "Rudolf G. Binding: Moselfahrt aus Liebeskummer. Novelle einer Landschaft. Bertelsmann Lesering, ohne Ortsangabe, ohne Jahresangabe, Seite 57. Erstveröffentlichung 1932.", "text": "„War sie, die jetzt neben mir ging, die einzige, die ihren Liebeskummer hierhertrug?“", "title": "Moselfahrt aus Liebeskummer", "title_complement": "Novelle einer Landschaft", "year": "ohne Jahresangabe" }, { "author": "Gerhard Henschel", "isbn": "3-455-03171-4", "pages": "226.", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Gerhard Henschel: Kindheitsroman. Hoffmann und Campe, Hamburg 2004, ISBN 3-455-03171-4, Seite 226.", "text": "„Jetzt kapierte ich erst, was Liebeskummer war und weshalb Charlie Brown immer so unglücklich war wegen dem kleinen rothaarigen Mädchen.“", "title": "Kindheitsroman", "year": "2004" }, { "author": "Helge Timmerberg", "isbn": "978-3-492-40582-9", "place": "München", "publisher": "Piper", "ref": "Helge Timmerberg: Die Märchentante, der Sultan, mein Harem und ich. Piper, München 2015, ISBN 978-3-492-40582-9 , Zitat Seite 41.", "text": "„Bei Liebeskummer ist drüber reden die einzige mildernde Medizin.“", "title": "Die Märchentante, der Sultan, mein Harem und ich", "year": "2015" } ], "glosses": [ "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈliːbəsˌkʊmɐ" }, { "audio": "De-Liebeskummer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/De-Liebeskummer.ogg/De-Liebeskummer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Liebeskummer.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "word": "lover's grief" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "word": "lovesickness" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chagrin d'amour" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "word": "penas de amor" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "raw_tags": [ "Pl." ], "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pene d'amore" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "word": "aegritudo amoris" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "liefdespijn" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "liefdesverdriet" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "amor doentio" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "dor de amor" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "ljubovnaja toska", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "любовная тоска" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "word": "kärleksbekymmer" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Pl.," ], "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "penas de amor" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mal de amores" }, { "lang": "Suaheli", "lang_code": "sw", "sense": "Gefühl der Niedergeschlagenheit wegen einer bedrohten oder gescheiterten Liebe", "sense_index": "1", "word": "ugonjwa wa moyo" } ], "word": "Liebeskummer" }
Download raw JSONL data for Liebeskummer meaning in All languages combined (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.