See Kruppe on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "im 17. Jahrhundert von französisch croupe ^(→ fr) entlehnt, das selbst wieder aus dem Germanischen (zum Beispiel altwestfränkisch *„kruppa-“ „Rundung“) stammt", "forms": [ { "form": "die Kruppe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kruppen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Kruppe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kruppen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Kruppe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Kruppen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Kruppe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kruppen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Rücken" } ], "hyphenation": "Krup·pe", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Mark Twain", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Insel", "ref": "Mark Twain: Durch dick und dünn. Insel, Frankfurt/Main 1985 , Seite 53. ISBN 3-485-32531-X. Das englische Original Roughing It ist 1872 zuerst erschienen.", "text": "„Der Sattel und ich hockten hinten auf der Kruppe, ich hielt mit den Zähnen die Zügel und klammerte mich mit beiden Händen am Sattelknauf fest.“", "title": "Durch dick und dünn", "year": "1985" }, { "author": "Eugen Uricaru", "edition": "1.", "isbn": "3-88680-500-X", "pages": "203.", "place": "Berlin", "publisher": "Verlag der Nation", "ref": "Eugen Uricaru: Scheiterhaufen und Flamme. 1. Auflage. Verlag der Nation, Berlin 1984, ISBN 3-88680-500-X, Seite 203.", "text": "„Der Kutscher stand auf und ließ die Peitsche auf die gerade erst mit Strohbündeln abgeriebenen glänzenden Kruppen niedersausen und trieb die Pferde mit einem tatarischen Ruf an.“", "title": "Scheiterhaufen und Flamme", "year": "1984" }, { "author": "Leo N. Tolstoi", "pages": "160", "place": "München", "publisher": "Paul List Verlag", "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 160 . Russische Urfassung 1867.", "text": "„Rostow streichelte seinem Pferde den Hals und die Kruppe und blieb dann auf den Haustürstufen stehen.“", "title": "Krieg und Frieden", "title_complement": "Roman", "translator": "Werner Bergengruen", "year": "1953" }, { "author": "Theodor Fontane", "pages": "101 f.", "place": "München", "publisher": "Nymphenburger", "ref": "Theodor Fontane: Cécile. Roman. Nymphenburger, München 1969, Seite 101 f. Entstanden 1884/5.", "text": "„Die Luft ging kalt und Cécile begann zu frösteln, weshalb ihr Gordon ein Plaid reichte, das er bis dahin über die Kruppe seines Pferdes geschnallt hatte.“", "title": "Cécile", "title_complement": "Roman", "year": "1969" } ], "glosses": [ "hinterer, erhöhter Teil des Rückens eines Pferdes, Kreuz" ], "id": "de-Kruppe-de-noun-BkPTDQ3z", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkʁʊpə" }, { "audio": "De-Kruppe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/De-Kruppe.ogg/De-Kruppe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kruppe.ogg" }, { "rhymes": "ʊpə" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "hinterer, erhöhter Teil des Rückens eines Pferdes, Kreuz", "sense_index": "1", "word": "gropo" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "hinterer, erhöhter Teil des Rückens eines Pferdes, Kreuz", "sense_index": "1", "word": "länd" } ], "word": "Kruppe" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)" ], "etymology_text": "im 17. Jahrhundert von französisch croupe ^(→ fr) entlehnt, das selbst wieder aus dem Germanischen (zum Beispiel altwestfränkisch *„kruppa-“ „Rundung“) stammt", "forms": [ { "form": "die Kruppe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kruppen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Kruppe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kruppen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Kruppe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Kruppen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Kruppe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kruppen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Rücken" } ], "hyphenation": "Krup·pe", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Mark Twain", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Insel", "ref": "Mark Twain: Durch dick und dünn. Insel, Frankfurt/Main 1985 , Seite 53. ISBN 3-485-32531-X. Das englische Original Roughing It ist 1872 zuerst erschienen.", "text": "„Der Sattel und ich hockten hinten auf der Kruppe, ich hielt mit den Zähnen die Zügel und klammerte mich mit beiden Händen am Sattelknauf fest.“", "title": "Durch dick und dünn", "year": "1985" }, { "author": "Eugen Uricaru", "edition": "1.", "isbn": "3-88680-500-X", "pages": "203.", "place": "Berlin", "publisher": "Verlag der Nation", "ref": "Eugen Uricaru: Scheiterhaufen und Flamme. 1. Auflage. Verlag der Nation, Berlin 1984, ISBN 3-88680-500-X, Seite 203.", "text": "„Der Kutscher stand auf und ließ die Peitsche auf die gerade erst mit Strohbündeln abgeriebenen glänzenden Kruppen niedersausen und trieb die Pferde mit einem tatarischen Ruf an.“", "title": "Scheiterhaufen und Flamme", "year": "1984" }, { "author": "Leo N. Tolstoi", "pages": "160", "place": "München", "publisher": "Paul List Verlag", "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 160 . Russische Urfassung 1867.", "text": "„Rostow streichelte seinem Pferde den Hals und die Kruppe und blieb dann auf den Haustürstufen stehen.“", "title": "Krieg und Frieden", "title_complement": "Roman", "translator": "Werner Bergengruen", "year": "1953" }, { "author": "Theodor Fontane", "pages": "101 f.", "place": "München", "publisher": "Nymphenburger", "ref": "Theodor Fontane: Cécile. Roman. Nymphenburger, München 1969, Seite 101 f. Entstanden 1884/5.", "text": "„Die Luft ging kalt und Cécile begann zu frösteln, weshalb ihr Gordon ein Plaid reichte, das er bis dahin über die Kruppe seines Pferdes geschnallt hatte.“", "title": "Cécile", "title_complement": "Roman", "year": "1969" } ], "glosses": [ "hinterer, erhöhter Teil des Rückens eines Pferdes, Kreuz" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkʁʊpə" }, { "audio": "De-Kruppe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/De-Kruppe.ogg/De-Kruppe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kruppe.ogg" }, { "rhymes": "ʊpə" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "hinterer, erhöhter Teil des Rückens eines Pferdes, Kreuz", "sense_index": "1", "word": "gropo" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "hinterer, erhöhter Teil des Rückens eines Pferdes, Kreuz", "sense_index": "1", "word": "länd" } ], "word": "Kruppe" }
Download raw JSONL data for Kruppe meaning in All languages combined (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.