See Kairoer on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjektiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Kairoer", "tags": [ "positive" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ägyptisch" } ], "hyphenation": "Kai·ro·er", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Amos Elon: Eine jüdische Heldensaga. KAUFHAUSKÖNIG SALMAN SCHOCKEN. In: Le Monde diplomatique Online. Deutschsprachige Ausgabe. Nummer 7564, 14. Januar 2005 (übersetzt von Niels Kadritzke), ISSN 1434-2561, Seite 6–8 (URL, abgerufen am 3. August 2013) .", "text": "„Sie beherbergte seine riesige Sammlung klassischer hebräischer und deutscher Texte, gebundene Bände wie Originalmanuskripte aus allen Epochen, Werke führender moderner Autoren wie auch wertvolle Autografen, Erstausgaben, unschätzbare hebräische Inkunabeln (von 100 noch erhaltenen Exemplaren solcher frühen Drucke konnte er 40 für seine Sammlung erwerben) und 3 000 Textfragmente aus dem 12. Jahrhundert, die man in der Genisa[…] der Kairoer Synagoge gefunden hatte.“" }, { "ref": "Alte Autos werden durch neue ersetzt: Ägyptens Regierung hilft Taxi-Fahrgästen. In: GrenzEcho Online. 31. Juli 2009 (URL, abgerufen am 3. August 2013) .", "text": "„Auch eine Fahrt in einem Kairoer Taxi ist eine beeindruckende Erfahrung - vorausgesetzt sie haben Nerven aus Stahl, viel Humor und die Geduld eines Engels.[…] Denn ein normales schwarzblaues Kairoer Taxi hat kein Taxameter, so dass der Willkür keine Grenzen gesetzt sind.“" }, { "ref": "Mehr als 20 Tote bei Unruhen in Kairo. In: zenith – Zeitschrift für den Orient. Onlineausgabe. 10. Oktober 2010, ISSN 1439-9660 (URL, abgerufen am 3. August 2013) . Schreibfehler korrigiert.", "text": "„Am Nachmittag hatten sich zunächst Christen im Kairoer Stadtteil Shubra und vor dem Gebäude des staatlichen Rundfunks versammelt, um gegen wiederholte Kirchenbrandstiftungen und Diskriminierung zu protestieren.“" }, { "ref": "Adam Shatz: Der ewige Gazakrieg. Israel macht sich zum Paria der Region. Und die Hamas gewinnt an Einfluss. In: Le Monde diplomatique Online. Deutschsprachige Ausgabe. Nummer 10003, 11. Januar 2013 (übersetzt von Niels Kadritzke), ISSN 1434-2561 (URL, abgerufen am 3. August 2013) .", "text": "„Nicht eine einzige Schlüsselfrage des israelisch-palästinensischen Konflikts wurde in der Kairoer Vereinbarung behandelt - weder die Besatzung noch die Grenzen noch die Wasserrechte noch das Rückkehrrecht oder die Entschädigung der palästinensischen Flüchtlinge.“" }, { "ref": "Cedric Rehman: Ägypten: Schwarzer Block gegen lange Bärte. In: WOZ Online. Nummer 10/2013, 7. März 2013 (URL, abgerufen am 3. August 2013) .", "text": "„Mittlerweile verkaufen die Strassenhändler in der Kairoer Altstadt schwarze Wollmützen mit Augenschlitz und sogenannte Guy-Fawkes-Masken.“" }, { "author": "Andreas Altmann (Text), Michael Martin (Text, Fotografie)", "isbn": "3-89405-604-5", "pages": "59", "place": "München", "publisher": "Frederking und Thaler", "ref": "Andreas Altmann (Text), Michael Martin (Text, Fotografie): Unterwegs in Afrika. Frederking und Thaler, München 2002, ISBN 3-89405-604-5, Seite 59 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Als ich den Frühstückraum betrete, weiß ich wieder, dass den Kairoern gleichzeitig mit der Erfindung verschiedenster Beschallungsgeräte ein »Ohrlid« wuchs.“", "title": "Unterwegs in Afrika", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2002" }, { "author": "Frédéric Mégret", "collection": "Kritische Justiz", "comment": "PDF", "editor": "Herausgeberkollektiv", "pages": "175", "place": "Baden-Baden", "publisher": "Nomos", "ref": "Frédéric Mégret: »Krieg«? – Völkerrechtssemantik und der Kampf gegen den Terrorismus. In: Herausgeberkollektiv (Herausgeber): Kritische Justiz. Vierteljahresschrift für Recht und Politik. 35. Jahrgang, Heft 2, Nomos, Baden-Baden 2002, ISSN 0023-4834, Seite 175 (PDF, URL, abgerufen am 3. August 2013) .", "text": "„Die Gewalttätigkeit der Anschläge, die sich zum Beispiel vom allgemeinen Widerstand eines durchschnittlichen Kairoers oder Damasken unterscheidet, korrespondiert mit einem einst von Khomeini proklamierten Weltbild, in dem die Vereinigten Staaten der ›Große Satan‹ sind.“", "title": "»Krieg«? – Völkerrechtssemantik und der Kampf gegen den Terrorismus", "url": "URL, abgerufen am 3. August 2013", "volume": "35. Jahrgang, Heft 2", "year": "2002" }, { "ref": "Christian H. Meier: Die Wüste lebt. Kairos Stadtplaner suchen nach Auswegen aus Armut und Überbevölkerung. In: NZZOnline. 28. Februar 2011, ISSN 0376-6829 (URL, abgerufen am 3. August 2013) .", "text": "„Immer mehr reiche Kairoer fliehen in exklusive Wohngegenden in der Wüste: Liegt die Zukunft ausserhalb der Stadt?[…] Nahezu zwei Drittel der Kairoer leben inzwischen in städtischen Slums.“" } ], "glosses": [ "Kairo und/oder dessen Einwohner betreffend, aus Kairo und/oder von dessen Einwohnern stammend" ], "id": "de-Kairoer-de-adj-2uQqYRYz", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkaɪ̯ʁoɐ" }, { "audio": "De-Kairoer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/De-Kairoer.ogg/De-Kairoer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kairoer.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "tags": [ "rare" ], "word": "Kairener" }, { "sense_index": "1", "word": "kairenisch" }, { "sense_index": "1", "word": "Kairiner" }, { "sense_index": "1", "word": "kairinisch" } ], "translations": [ { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "miṣrī", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "مِصْرِىّ" }, { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "miṣriyya", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "مِصْرِيَّة" }, { "lang": "Ägyptisch-Arabisch", "lang_code": "arz", "roman": "maṣrī", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "مَصْرِىّ" }, { "lang": "Ägyptisch-Arabisch", "lang_code": "arz", "roman": "maṣriyya", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "مَصْرِيَّة" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Cairene" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "cairote" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "cairota" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "cairota" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cairino" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cairina" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "cairota" } ], "word": "Kairoer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Kairoerin" } ], "forms": [ { "form": "Kairoerin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Kairoer", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kairoer", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Kairoers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kairoer", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Kairoer", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Kairoern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Kairoer", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kairoer", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Ägypter" } ], "hyphenation": "Kai·ro·er", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Andreas Altmann (Text), Michael Martin (Text, Fotografie)", "isbn": "3-89405-604-5", "pages": "59", "place": "München", "publisher": "Frederking und Thaler", "ref": "Andreas Altmann (Text), Michael Martin (Text, Fotografie): Unterwegs in Afrika. Frederking und Thaler, München 2002, ISBN 3-89405-604-5, Seite 59 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Als ich den Frühstückraum betrete, weiß ich wieder, dass den Kairoern gleichzeitig mit der Erfindung verschiedenster Beschallungsgeräte ein »Ohrlid« wuchs.“", "title": "Unterwegs in Afrika", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2002" }, { "author": "Frédéric Mégret", "collection": "Kritische Justiz", "comment": "PDF", "editor": "Herausgeberkollektiv", "pages": "175", "place": "Baden-Baden", "publisher": "Nomos", "ref": "Frédéric Mégret: »Krieg«? – Völkerrechtssemantik und der Kampf gegen den Terrorismus. In: Herausgeberkollektiv (Herausgeber): Kritische Justiz. Vierteljahresschrift für Recht und Politik. 35. Jahrgang, Heft 2, Nomos, Baden-Baden 2002, ISSN 0023-4834, Seite 175 (PDF, URL, abgerufen am 3. August 2013) .", "text": "„Die Gewalttätigkeit der Anschläge, die sich zum Beispiel vom allgemeinen Widerstand eines durchschnittlichen Kairoers oder Damasken unterscheidet, korrespondiert mit einem einst von Khomeini proklamierten Weltbild, in dem die Vereinigten Staaten der ›Große Satan‹ sind.“", "title": "»Krieg«? – Völkerrechtssemantik und der Kampf gegen den Terrorismus", "url": "URL, abgerufen am 3. August 2013", "volume": "35. Jahrgang, Heft 2", "year": "2002" }, { "ref": "Christian H. Meier: Die Wüste lebt. Kairos Stadtplaner suchen nach Auswegen aus Armut und Überbevölkerung. In: NZZOnline. 28. Februar 2011, ISSN 0376-6829 (URL, abgerufen am 3. August 2013) .", "text": "„Immer mehr reiche Kairoer fliehen in exklusive Wohngegenden in der Wüste: Liegt die Zukunft ausserhalb der Stadt?[…] Nahezu zwei Drittel der Kairoer leben inzwischen in städtischen Slums.“" } ], "glosses": [ "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo" ], "id": "de-Kairoer-de-noun-vjbnaLhn", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkaɪ̯ʁoɐ" }, { "audio": "De-Kairoer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/De-Kairoer.ogg/De-Kairoer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kairoer.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "tags": [ "rare" ], "word": "Kairener" }, { "sense_index": "1", "word": "Kairiner" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "miṣrī", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "مِصْرِىّ" }, { "lang": "Ägyptisch-Arabisch", "lang_code": "arz", "roman": "maṣrī", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "مَصْرِىّ" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "word": "Cairene" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Cairote" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cairota" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cairota" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "word": "kairobo" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cairino" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cairota" } ], "word": "Kairoer" }
{ "categories": [ "Adjektiv (Deutsch)", "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "Kairoer", "tags": [ "positive" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ägyptisch" } ], "hyphenation": "Kai·ro·er", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Amos Elon: Eine jüdische Heldensaga. KAUFHAUSKÖNIG SALMAN SCHOCKEN. In: Le Monde diplomatique Online. Deutschsprachige Ausgabe. Nummer 7564, 14. Januar 2005 (übersetzt von Niels Kadritzke), ISSN 1434-2561, Seite 6–8 (URL, abgerufen am 3. August 2013) .", "text": "„Sie beherbergte seine riesige Sammlung klassischer hebräischer und deutscher Texte, gebundene Bände wie Originalmanuskripte aus allen Epochen, Werke führender moderner Autoren wie auch wertvolle Autografen, Erstausgaben, unschätzbare hebräische Inkunabeln (von 100 noch erhaltenen Exemplaren solcher frühen Drucke konnte er 40 für seine Sammlung erwerben) und 3 000 Textfragmente aus dem 12. Jahrhundert, die man in der Genisa[…] der Kairoer Synagoge gefunden hatte.“" }, { "ref": "Alte Autos werden durch neue ersetzt: Ägyptens Regierung hilft Taxi-Fahrgästen. In: GrenzEcho Online. 31. Juli 2009 (URL, abgerufen am 3. August 2013) .", "text": "„Auch eine Fahrt in einem Kairoer Taxi ist eine beeindruckende Erfahrung - vorausgesetzt sie haben Nerven aus Stahl, viel Humor und die Geduld eines Engels.[…] Denn ein normales schwarzblaues Kairoer Taxi hat kein Taxameter, so dass der Willkür keine Grenzen gesetzt sind.“" }, { "ref": "Mehr als 20 Tote bei Unruhen in Kairo. In: zenith – Zeitschrift für den Orient. Onlineausgabe. 10. Oktober 2010, ISSN 1439-9660 (URL, abgerufen am 3. August 2013) . Schreibfehler korrigiert.", "text": "„Am Nachmittag hatten sich zunächst Christen im Kairoer Stadtteil Shubra und vor dem Gebäude des staatlichen Rundfunks versammelt, um gegen wiederholte Kirchenbrandstiftungen und Diskriminierung zu protestieren.“" }, { "ref": "Adam Shatz: Der ewige Gazakrieg. Israel macht sich zum Paria der Region. Und die Hamas gewinnt an Einfluss. In: Le Monde diplomatique Online. Deutschsprachige Ausgabe. Nummer 10003, 11. Januar 2013 (übersetzt von Niels Kadritzke), ISSN 1434-2561 (URL, abgerufen am 3. August 2013) .", "text": "„Nicht eine einzige Schlüsselfrage des israelisch-palästinensischen Konflikts wurde in der Kairoer Vereinbarung behandelt - weder die Besatzung noch die Grenzen noch die Wasserrechte noch das Rückkehrrecht oder die Entschädigung der palästinensischen Flüchtlinge.“" }, { "ref": "Cedric Rehman: Ägypten: Schwarzer Block gegen lange Bärte. In: WOZ Online. Nummer 10/2013, 7. März 2013 (URL, abgerufen am 3. August 2013) .", "text": "„Mittlerweile verkaufen die Strassenhändler in der Kairoer Altstadt schwarze Wollmützen mit Augenschlitz und sogenannte Guy-Fawkes-Masken.“" }, { "author": "Andreas Altmann (Text), Michael Martin (Text, Fotografie)", "isbn": "3-89405-604-5", "pages": "59", "place": "München", "publisher": "Frederking und Thaler", "ref": "Andreas Altmann (Text), Michael Martin (Text, Fotografie): Unterwegs in Afrika. Frederking und Thaler, München 2002, ISBN 3-89405-604-5, Seite 59 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Als ich den Frühstückraum betrete, weiß ich wieder, dass den Kairoern gleichzeitig mit der Erfindung verschiedenster Beschallungsgeräte ein »Ohrlid« wuchs.“", "title": "Unterwegs in Afrika", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2002" }, { "author": "Frédéric Mégret", "collection": "Kritische Justiz", "comment": "PDF", "editor": "Herausgeberkollektiv", "pages": "175", "place": "Baden-Baden", "publisher": "Nomos", "ref": "Frédéric Mégret: »Krieg«? – Völkerrechtssemantik und der Kampf gegen den Terrorismus. In: Herausgeberkollektiv (Herausgeber): Kritische Justiz. Vierteljahresschrift für Recht und Politik. 35. Jahrgang, Heft 2, Nomos, Baden-Baden 2002, ISSN 0023-4834, Seite 175 (PDF, URL, abgerufen am 3. August 2013) .", "text": "„Die Gewalttätigkeit der Anschläge, die sich zum Beispiel vom allgemeinen Widerstand eines durchschnittlichen Kairoers oder Damasken unterscheidet, korrespondiert mit einem einst von Khomeini proklamierten Weltbild, in dem die Vereinigten Staaten der ›Große Satan‹ sind.“", "title": "»Krieg«? – Völkerrechtssemantik und der Kampf gegen den Terrorismus", "url": "URL, abgerufen am 3. August 2013", "volume": "35. Jahrgang, Heft 2", "year": "2002" }, { "ref": "Christian H. Meier: Die Wüste lebt. Kairos Stadtplaner suchen nach Auswegen aus Armut und Überbevölkerung. In: NZZOnline. 28. Februar 2011, ISSN 0376-6829 (URL, abgerufen am 3. August 2013) .", "text": "„Immer mehr reiche Kairoer fliehen in exklusive Wohngegenden in der Wüste: Liegt die Zukunft ausserhalb der Stadt?[…] Nahezu zwei Drittel der Kairoer leben inzwischen in städtischen Slums.“" } ], "glosses": [ "Kairo und/oder dessen Einwohner betreffend, aus Kairo und/oder von dessen Einwohnern stammend" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkaɪ̯ʁoɐ" }, { "audio": "De-Kairoer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/De-Kairoer.ogg/De-Kairoer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kairoer.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "tags": [ "rare" ], "word": "Kairener" }, { "sense_index": "1", "word": "kairenisch" }, { "sense_index": "1", "word": "Kairiner" }, { "sense_index": "1", "word": "kairinisch" } ], "translations": [ { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "miṣrī", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "مِصْرِىّ" }, { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "miṣriyya", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "مِصْرِيَّة" }, { "lang": "Ägyptisch-Arabisch", "lang_code": "arz", "roman": "maṣrī", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "مَصْرِىّ" }, { "lang": "Ägyptisch-Arabisch", "lang_code": "arz", "roman": "maṣriyya", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "مَصْرِيَّة" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Cairene" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "cairote" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "cairota" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "cairota" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cairino" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cairina" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "cairota" } ], "word": "Kairoer" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Kairoerin" } ], "forms": [ { "form": "Kairoerin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Kairoer", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kairoer", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Kairoers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kairoer", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Kairoer", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Kairoern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Kairoer", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kairoer", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Ägypter" } ], "hyphenation": "Kai·ro·er", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Andreas Altmann (Text), Michael Martin (Text, Fotografie)", "isbn": "3-89405-604-5", "pages": "59", "place": "München", "publisher": "Frederking und Thaler", "ref": "Andreas Altmann (Text), Michael Martin (Text, Fotografie): Unterwegs in Afrika. Frederking und Thaler, München 2002, ISBN 3-89405-604-5, Seite 59 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Als ich den Frühstückraum betrete, weiß ich wieder, dass den Kairoern gleichzeitig mit der Erfindung verschiedenster Beschallungsgeräte ein »Ohrlid« wuchs.“", "title": "Unterwegs in Afrika", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2002" }, { "author": "Frédéric Mégret", "collection": "Kritische Justiz", "comment": "PDF", "editor": "Herausgeberkollektiv", "pages": "175", "place": "Baden-Baden", "publisher": "Nomos", "ref": "Frédéric Mégret: »Krieg«? – Völkerrechtssemantik und der Kampf gegen den Terrorismus. In: Herausgeberkollektiv (Herausgeber): Kritische Justiz. Vierteljahresschrift für Recht und Politik. 35. Jahrgang, Heft 2, Nomos, Baden-Baden 2002, ISSN 0023-4834, Seite 175 (PDF, URL, abgerufen am 3. August 2013) .", "text": "„Die Gewalttätigkeit der Anschläge, die sich zum Beispiel vom allgemeinen Widerstand eines durchschnittlichen Kairoers oder Damasken unterscheidet, korrespondiert mit einem einst von Khomeini proklamierten Weltbild, in dem die Vereinigten Staaten der ›Große Satan‹ sind.“", "title": "»Krieg«? – Völkerrechtssemantik und der Kampf gegen den Terrorismus", "url": "URL, abgerufen am 3. August 2013", "volume": "35. Jahrgang, Heft 2", "year": "2002" }, { "ref": "Christian H. Meier: Die Wüste lebt. Kairos Stadtplaner suchen nach Auswegen aus Armut und Überbevölkerung. In: NZZOnline. 28. Februar 2011, ISSN 0376-6829 (URL, abgerufen am 3. August 2013) .", "text": "„Immer mehr reiche Kairoer fliehen in exklusive Wohngegenden in der Wüste: Liegt die Zukunft ausserhalb der Stadt?[…] Nahezu zwei Drittel der Kairoer leben inzwischen in städtischen Slums.“" } ], "glosses": [ "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkaɪ̯ʁoɐ" }, { "audio": "De-Kairoer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/De-Kairoer.ogg/De-Kairoer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kairoer.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "tags": [ "rare" ], "word": "Kairener" }, { "sense_index": "1", "word": "Kairiner" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "miṣrī", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "مِصْرِىّ" }, { "lang": "Ägyptisch-Arabisch", "lang_code": "arz", "roman": "maṣrī", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "مَصْرِىّ" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "word": "Cairene" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Cairote" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cairota" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cairota" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "word": "kairobo" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cairino" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Einwohner der ägyptischen Stadt Kairo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cairota" } ], "word": "Kairoer" }
Download raw JSONL data for Kairoer meaning in All languages combined (11.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.