"Hohn" meaning in All languages combined

See Hohn on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: hoːn Audio: De-Hohn.ogg Forms: der Hohn [nominative, singular], des Hohnes [genitive, singular], des Hohns [genitive, singular], dem Hohn [dative, singular], dem Hohne [dative, singular], den Hohn [accusative, singular]
Rhymes: oːn Etymology: mittelhochdeutsch hōn, althochdeutsch hōna, eine Ableitung zum germanischen Adjektiv *hauna- „niedrig, verachtet“; das Wort ist seit dem 9. Jahrhundert belegt
  1. demütigender, beißender Spott
    Sense id: de-Hohn-de-noun-xANCSkeK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Verachtung Derived forms: höhnen, höhnisch, hohnsprechen, hohntriefend, hohnvoll, verhöhnen, verhohnepipeln, hohnlachen, hohnlächeln, Hohngelächter Translations (demütigender, beißender Spott): scorn (Englisch), derision (Englisch), mockery (Englisch), sarcasmes [masculine] (Französisch), railleries [feminine] (Französisch), dérision [feminine] (Französisch), scherno [masculine] (Italienisch), burla [feminine] (Katalanisch), poruga [feminine] (Kroatisch), hoon [masculine] (Niederländisch), hån (Norwegisch), szyderstwo [neuter] (Polnisch), escárnio [masculine] (Portugiesisch), troça [feminine] (Portugiesisch), batjocură [feminine] (Rumänisch), bătaie de joc (Rumänisch), презрение (prezrenie) (Russisch), сарказм (sarkazm) (Russisch), hån (Schwedisch), презир (prezir) [masculine] (Serbisch), презир (prezir) [masculine] (Serbokroatisch), burla [feminine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mitgefühl"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wohlwollen"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "boshafte"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Anspielung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bosheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "verstellter"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ernst"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ironie"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Malice"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sarkasmus"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "beißender"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "demütigender"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "versteckter"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spott"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zynismus"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "höhnen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "höhnisch"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hohnsprechen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hohntriefend"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hohnvoll"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "verhöhnen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "verhohnepipeln"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hohnlachen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hohnlächeln"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hohngelächter"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch hōn, althochdeutsch hōna, eine Ableitung zum germanischen Adjektiv *hauna- „niedrig, verachtet“; das Wort ist seit dem 9. Jahrhundert belegt",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jemanden mit Hohn und Spott überschütten"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Hohn",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Hohnes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Hohns",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Hohn",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Hohne",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hohn",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Verachtung"
    }
  ],
  "hyphenation": "Hohn",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Es hätte genügt zu sagen, der Versuch sei gescheitert; den Hohn dabei hättest du dir ruhig sparen können."
        },
        {
          "text": "Das Interview mit dem Vorsitzenden der Bank war der reinste Hohn."
        },
        {
          "author": "Hellmuth Karasek",
          "isbn": "978-3-453-41768-7",
          "place": "München",
          "publisher": "Heyne",
          "ref": "Hellmuth Karasek: Auf Reisen. Wie ich mir Deutschland erlesen habe. Heyne, München 2014, ISBN 978-3-453-41768-7 , Seite 160.",
          "text": "„Er kommt an den Pranger, wird dem öffentlichen Hohn und Spott ausgesetzt.“",
          "title": "Auf Reisen",
          "title_complement": "Wie ich mir Deutschland erlesen habe",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Heinz Rein",
          "isbn": "978-3-548-28730-0",
          "pages": "211. Originalausgabe 1947.",
          "place": "ohne Ortsangabe",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Heinz Rein: Finale Berlin. Roman. Ullstein, ohne Ortsangabe 2017, ISBN 978-3-548-28730-0, Seite 211. Originalausgabe 1947.",
          "text": "„Der Hohn tut Wiegand beinahe körperlich weh.“",
          "title": "Finale Berlin",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2017"
        },
        {
          "ref": "Kai Biermann, Manuela Dursun, Karsten Polke-Majewski: Krankenhauspflege: Wo bleibt der Aufstand?. Frustration und Verzweiflung prägen den Alltag vieler Pflegender. Aus Überlastung tun sie nur noch das Nötigste für die Kranken. Doch einige finden unerwartet Verbündete. In: Zeit Online. 27. Februar 2018, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 2. März 2018) .",
          "text": "„Wir sind die Kinder von Helios,“ schmettert […] ein Chor und verspricht: „Vom Besten zu lernen, ohne Schranken ein Team, bei uns ist jeder Moment Medizin.“ Für die Mitarbeiter klingt das wie Hohn."
        },
        {
          "author": "Charles Sealsfield",
          "isbn": "3-7352-0163-6",
          "pages": "136.",
          "place": "Rudolstadt",
          "publisher": "Greifenverlag",
          "ref": "Charles Sealsfield: Der Legitime und die Republikaner. Eine Geschichte aus dem letzten amerikanisch-englischen Kriege. Greifenverlag, Rudolstadt 1989, ISBN 3-7352-0163-6, Seite 136. Zuerst 1833; diese Ausgabe beruht auf der von 1847.",
          "text": "„Die tiefsten Demütigungen, der schneidendste Hohn dieser Weißen war ebenso spurlos an seinem Gesichte abgeprallt, wie ihre zuvorkommendste Güte, ihre edelmütigsten Aufopferungen ihm kaum ein Lächeln abzwangen.“",
          "title": "Der Legitime und die Republikaner",
          "title_complement": "Eine Geschichte aus dem letzten amerikanisch-englischen Kriege",
          "year": "1989"
        }
      ],
      "glosses": [
        "demütigender, beißender Spott"
      ],
      "id": "de-Hohn-de-noun-xANCSkeK",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "hoːn"
    },
    {
      "audio": "De-Hohn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-Hohn.ogg/De-Hohn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hohn.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "oːn"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "word": "scorn"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "word": "derision"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "word": "mockery"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sarcasmes"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "railleries"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dérision"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "scherno"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "burla"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "poruga"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hoon"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "word": "hån"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "szyderstwo"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "escárnio"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "troça"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "batjocură"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "word": "bătaie de joc"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "prezrenie",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "word": "презрение"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "sarkazm",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "word": "сарказм"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "word": "hån"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "prezir",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "презир"
    },
    {
      "lang": "Serbokroatisch",
      "lang_code": "sh",
      "roman": "prezir",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "презир"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "burla"
    }
  ],
  "word": "Hohn"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mitgefühl"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wohlwollen"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Singularetantum (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "boshafte"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Anspielung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bosheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "verstellter"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ernst"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ironie"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Malice"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sarkasmus"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "beißender"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "demütigender"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "versteckter"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spott"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zynismus"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "höhnen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "höhnisch"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hohnsprechen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hohntriefend"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hohnvoll"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "verhöhnen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "verhohnepipeln"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hohnlachen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hohnlächeln"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hohngelächter"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch hōn, althochdeutsch hōna, eine Ableitung zum germanischen Adjektiv *hauna- „niedrig, verachtet“; das Wort ist seit dem 9. Jahrhundert belegt",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jemanden mit Hohn und Spott überschütten"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Hohn",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Hohnes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Hohns",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Hohn",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Hohne",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hohn",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Verachtung"
    }
  ],
  "hyphenation": "Hohn",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Es hätte genügt zu sagen, der Versuch sei gescheitert; den Hohn dabei hättest du dir ruhig sparen können."
        },
        {
          "text": "Das Interview mit dem Vorsitzenden der Bank war der reinste Hohn."
        },
        {
          "author": "Hellmuth Karasek",
          "isbn": "978-3-453-41768-7",
          "place": "München",
          "publisher": "Heyne",
          "ref": "Hellmuth Karasek: Auf Reisen. Wie ich mir Deutschland erlesen habe. Heyne, München 2014, ISBN 978-3-453-41768-7 , Seite 160.",
          "text": "„Er kommt an den Pranger, wird dem öffentlichen Hohn und Spott ausgesetzt.“",
          "title": "Auf Reisen",
          "title_complement": "Wie ich mir Deutschland erlesen habe",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Heinz Rein",
          "isbn": "978-3-548-28730-0",
          "pages": "211. Originalausgabe 1947.",
          "place": "ohne Ortsangabe",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Heinz Rein: Finale Berlin. Roman. Ullstein, ohne Ortsangabe 2017, ISBN 978-3-548-28730-0, Seite 211. Originalausgabe 1947.",
          "text": "„Der Hohn tut Wiegand beinahe körperlich weh.“",
          "title": "Finale Berlin",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2017"
        },
        {
          "ref": "Kai Biermann, Manuela Dursun, Karsten Polke-Majewski: Krankenhauspflege: Wo bleibt der Aufstand?. Frustration und Verzweiflung prägen den Alltag vieler Pflegender. Aus Überlastung tun sie nur noch das Nötigste für die Kranken. Doch einige finden unerwartet Verbündete. In: Zeit Online. 27. Februar 2018, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 2. März 2018) .",
          "text": "„Wir sind die Kinder von Helios,“ schmettert […] ein Chor und verspricht: „Vom Besten zu lernen, ohne Schranken ein Team, bei uns ist jeder Moment Medizin.“ Für die Mitarbeiter klingt das wie Hohn."
        },
        {
          "author": "Charles Sealsfield",
          "isbn": "3-7352-0163-6",
          "pages": "136.",
          "place": "Rudolstadt",
          "publisher": "Greifenverlag",
          "ref": "Charles Sealsfield: Der Legitime und die Republikaner. Eine Geschichte aus dem letzten amerikanisch-englischen Kriege. Greifenverlag, Rudolstadt 1989, ISBN 3-7352-0163-6, Seite 136. Zuerst 1833; diese Ausgabe beruht auf der von 1847.",
          "text": "„Die tiefsten Demütigungen, der schneidendste Hohn dieser Weißen war ebenso spurlos an seinem Gesichte abgeprallt, wie ihre zuvorkommendste Güte, ihre edelmütigsten Aufopferungen ihm kaum ein Lächeln abzwangen.“",
          "title": "Der Legitime und die Republikaner",
          "title_complement": "Eine Geschichte aus dem letzten amerikanisch-englischen Kriege",
          "year": "1989"
        }
      ],
      "glosses": [
        "demütigender, beißender Spott"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "hoːn"
    },
    {
      "audio": "De-Hohn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-Hohn.ogg/De-Hohn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hohn.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "oːn"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "word": "scorn"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "word": "derision"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "word": "mockery"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sarcasmes"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "railleries"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dérision"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "scherno"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "burla"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "poruga"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hoon"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "word": "hån"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "szyderstwo"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "escárnio"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "troça"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "batjocură"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "word": "bătaie de joc"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "prezrenie",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "word": "презрение"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "sarkazm",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "word": "сарказм"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "word": "hån"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "prezir",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "презир"
    },
    {
      "lang": "Serbokroatisch",
      "lang_code": "sh",
      "roman": "prezir",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "презир"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "demütigender, beißender Spott",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "burla"
    }
  ],
  "word": "Hohn"
}

Download raw JSONL data for Hohn meaning in All languages combined (8.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.