"Hofdame" meaning in All languages combined

See Hofdame on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈhoːfˌdaːmə Audio: De-Hofdame.ogg Forms: die Hofdame [nominative, singular], die Hofdamen [nominative, plural], der Hofdame [genitive, singular], der Hofdamen [genitive, plural], der Hofdame [dative, singular], den Hofdamen [dative, plural], die Hofdame [accusative, singular], die Hofdamen [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Hof und Dame
  1. adlige weibliche Person, die an einem Hof (zum Beispiel eines Fürsten) lebt
    Sense id: de-Hofdame-de-noun-Regdw9aB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Dame Translations (adlige weibliche Person, die an einem Hof (zum Beispiel eines Fürsten) lebt): court lady (Englisch), lady-in-waiting (Englisch), dame de la cour [feminine] (Französisch), dame d'honneur [feminine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Hof und Dame",
  "forms": [
    {
      "form": "die Hofdame",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hofdamen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hofdame",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hofdamen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hofdame",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hofdamen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hofdame",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hofdamen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dame"
    }
  ],
  "hyphenation": "Hof·da·me",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "588",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 588 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Zusammen mit Rostows sollte Marja Ignatjewna Peronskaja auf den Ball gehen, eine Freundin und Verwandte der Gräfin, eine dürre und gelbliche Person, ehemals Hofdame der alten Kaiserin, die jetzt die Rostows als Provizialen in der großen Welt Petersburgs unter ihre Fittiche nahm.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        },
        {
          "author": "Theodor Fontane",
          "pages": "121.",
          "place": "München",
          "publisher": "Nymphenburger",
          "ref": "Theodor Fontane: Schach von Wuthenow. Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes. Nymphenburger, München 1969, Seite 121. Entstanden 1878-82, erschienen 1882.",
          "text": "„Endlich sah er die Königin von der Fährbrücke her auf sich zukommen, eine Hofdame mit ihr, allem Anscheine nach das jüngere Fräulein von Viereck.“",
          "title": "Schach von Wuthenow",
          "title_complement": "Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes",
          "year": "1969"
        },
        {
          "author": "Walter Lennig",
          "pages": "99.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Walter Lennig: Marquis de Sade in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. Rowohlt, Reinbek 1965, Seite 99.",
          "text": "„Das Irrenhaus-Theater von Charenton wird für einen Teil der Pariser Gesellschaft zu einer Sensation, zu der Hofdamen, Bankiers, Salonmatadoren und vor allen Theaterpersönlichkeiten, darunter die damals bekanntesten Pariser Schauspielerinnen, sich drängten.“",
          "title": "Marquis de Sade in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten",
          "year": "1965"
        }
      ],
      "glosses": [
        "adlige weibliche Person, die an einem Hof (zum Beispiel eines Fürsten) lebt"
      ],
      "id": "de-Hofdame-de-noun-Regdw9aB",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈhoːfˌdaːmə"
    },
    {
      "audio": "De-Hofdame.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/De-Hofdame.ogg/De-Hofdame.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hofdame.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "adlige weibliche Person, die an einem Hof (zum Beispiel eines Fürsten) lebt",
      "sense_index": "1",
      "word": "court lady"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "einer Königin"
      ],
      "sense": "adlige weibliche Person, die an einem Hof (zum Beispiel eines Fürsten) lebt",
      "sense_index": "1",
      "word": "lady-in-waiting"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "adlige weibliche Person, die an einem Hof (zum Beispiel eines Fürsten) lebt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dame de la cour"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "adlige weibliche Person, die an einem Hof (zum Beispiel eines Fürsten) lebt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dame d'honneur"
    }
  ],
  "word": "Hofdame"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Hof und Dame",
  "forms": [
    {
      "form": "die Hofdame",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hofdamen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hofdame",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hofdamen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hofdame",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hofdamen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hofdame",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hofdamen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dame"
    }
  ],
  "hyphenation": "Hof·da·me",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "588",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 588 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Zusammen mit Rostows sollte Marja Ignatjewna Peronskaja auf den Ball gehen, eine Freundin und Verwandte der Gräfin, eine dürre und gelbliche Person, ehemals Hofdame der alten Kaiserin, die jetzt die Rostows als Provizialen in der großen Welt Petersburgs unter ihre Fittiche nahm.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        },
        {
          "author": "Theodor Fontane",
          "pages": "121.",
          "place": "München",
          "publisher": "Nymphenburger",
          "ref": "Theodor Fontane: Schach von Wuthenow. Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes. Nymphenburger, München 1969, Seite 121. Entstanden 1878-82, erschienen 1882.",
          "text": "„Endlich sah er die Königin von der Fährbrücke her auf sich zukommen, eine Hofdame mit ihr, allem Anscheine nach das jüngere Fräulein von Viereck.“",
          "title": "Schach von Wuthenow",
          "title_complement": "Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes",
          "year": "1969"
        },
        {
          "author": "Walter Lennig",
          "pages": "99.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Walter Lennig: Marquis de Sade in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. Rowohlt, Reinbek 1965, Seite 99.",
          "text": "„Das Irrenhaus-Theater von Charenton wird für einen Teil der Pariser Gesellschaft zu einer Sensation, zu der Hofdamen, Bankiers, Salonmatadoren und vor allen Theaterpersönlichkeiten, darunter die damals bekanntesten Pariser Schauspielerinnen, sich drängten.“",
          "title": "Marquis de Sade in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten",
          "year": "1965"
        }
      ],
      "glosses": [
        "adlige weibliche Person, die an einem Hof (zum Beispiel eines Fürsten) lebt"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈhoːfˌdaːmə"
    },
    {
      "audio": "De-Hofdame.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/De-Hofdame.ogg/De-Hofdame.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hofdame.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "adlige weibliche Person, die an einem Hof (zum Beispiel eines Fürsten) lebt",
      "sense_index": "1",
      "word": "court lady"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "einer Königin"
      ],
      "sense": "adlige weibliche Person, die an einem Hof (zum Beispiel eines Fürsten) lebt",
      "sense_index": "1",
      "word": "lady-in-waiting"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "adlige weibliche Person, die an einem Hof (zum Beispiel eines Fürsten) lebt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dame de la cour"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "adlige weibliche Person, die an einem Hof (zum Beispiel eines Fürsten) lebt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dame d'honneur"
    }
  ],
  "word": "Hofdame"
}

Download raw JSONL data for Hofdame meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.