"Glasdach" meaning in All languages combined

See Glasdach on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈɡlaːsˌdax Audio: De-Glasdach.ogg
Rhymes: aːsdax Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Glas und Dach Forms: das Glasdach [nominative, singular], die Glasdächer [nominative, plural], des Glasdaches [genitive, singular], des Glasdachs [genitive, singular], der Glasdächer [genitive, plural], dem Glasdach [dative, singular], dem Glasdache [dative, singular], den Glasdächern [dative, plural], das Glasdach [accusative, singular], die Glasdächer [accusative, plural]
  1. Dach aus Glas in Gebäuden oder Fahrzeugen
    Sense id: de-Glasdach-de-noun-R1vSKRDp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Dach Translations (Dach aus Glas in Gebäuden oder Fahrzeugen): verrière [feminine] (Französisch), toit vitré [masculine] (Französisch), скляний дах (skljanyj dach) (Ukrainisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Glas und Dach",
  "forms": [
    {
      "form": "das Glasdach",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Glasdächer",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Glasdaches",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Glasdachs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Glasdächer",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Glasdach",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Glasdache",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Glasdächern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Glasdach",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Glasdächer",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dach"
    }
  ],
  "hyphenation": "Glas·dach",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Sonne grinste uns durch das Glasdach an und entgegen."
        },
        {
          "author": "James Salter",
          "isbn": "3-499-22440-2",
          "pages": "127.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 127.",
          "text": "„Unter dem Glasdach der Passage hängt Wäsche.“",
          "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "Marguerite Yourcenar",
          "isbn": "3-937793-11-9",
          "pages": "35 f.",
          "place": "München",
          "publisher": "Süddeutsche Zeitung",
          "ref": "Marguerite Yourcenar: Der Fangschuß. Süddeutsche Zeitung, München 2004 (übersetzt von Richard Moering), ISBN 3-937793-11-9, Seite 35 f. Französisch 1939.",
          "text": "„Konrad und seine Schwester erwarteten mich auf der Treppe unter dem Glasdach, dessen Scheiben im letzten Sommer kurz und klein geschossen worden waren, so daß die Eisenstangen wie die Rippen eines welken und zerzausten Blattes aussahen.“",
          "title": "Der Fangschuß",
          "translator": "Richard Moering",
          "year": "2004"
        },
        {
          "author": "Kerri Maher",
          "edition": "2.",
          "isbn": "978-3-458-68233-2",
          "pages": "39.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Insel",
          "ref": "Kerri Maher: Die Buchhändlerin von Paris. Roman. 2. Auflage. Insel, Berlin 2023 (übersetzt von Claudia Feldmann), ISBN 978-3-458-68233-2, Seite 39. 1. Auflage 2022; englisches Original 2022",
          "text": "„Über dem gewölbten Glasdach leuchtete ein klarer blauer Himmel.“",
          "title": "Die Buchhändlerin von Paris",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Claudia Feldmann",
          "year": "2023"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dach aus Glas in Gebäuden oder Fahrzeugen"
      ],
      "id": "de-Glasdach-de-noun-R1vSKRDp",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡlaːsˌdax"
    },
    {
      "audio": "De-Glasdach.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/De-Glasdach.ogg/De-Glasdach.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Glasdach.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "aːsdax"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Dach aus Glas in Gebäuden oder Fahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verrière"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Dach aus Glas in Gebäuden oder Fahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "toit vitré"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "skljanyj dach",
      "sense": "Dach aus Glas in Gebäuden oder Fahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "скляний дах"
    }
  ],
  "word": "Glasdach"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Glas und Dach",
  "forms": [
    {
      "form": "das Glasdach",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Glasdächer",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Glasdaches",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Glasdachs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Glasdächer",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Glasdach",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Glasdache",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Glasdächern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Glasdach",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Glasdächer",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dach"
    }
  ],
  "hyphenation": "Glas·dach",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Sonne grinste uns durch das Glasdach an und entgegen."
        },
        {
          "author": "James Salter",
          "isbn": "3-499-22440-2",
          "pages": "127.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 127.",
          "text": "„Unter dem Glasdach der Passage hängt Wäsche.“",
          "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "Marguerite Yourcenar",
          "isbn": "3-937793-11-9",
          "pages": "35 f.",
          "place": "München",
          "publisher": "Süddeutsche Zeitung",
          "ref": "Marguerite Yourcenar: Der Fangschuß. Süddeutsche Zeitung, München 2004 (übersetzt von Richard Moering), ISBN 3-937793-11-9, Seite 35 f. Französisch 1939.",
          "text": "„Konrad und seine Schwester erwarteten mich auf der Treppe unter dem Glasdach, dessen Scheiben im letzten Sommer kurz und klein geschossen worden waren, so daß die Eisenstangen wie die Rippen eines welken und zerzausten Blattes aussahen.“",
          "title": "Der Fangschuß",
          "translator": "Richard Moering",
          "year": "2004"
        },
        {
          "author": "Kerri Maher",
          "edition": "2.",
          "isbn": "978-3-458-68233-2",
          "pages": "39.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Insel",
          "ref": "Kerri Maher: Die Buchhändlerin von Paris. Roman. 2. Auflage. Insel, Berlin 2023 (übersetzt von Claudia Feldmann), ISBN 978-3-458-68233-2, Seite 39. 1. Auflage 2022; englisches Original 2022",
          "text": "„Über dem gewölbten Glasdach leuchtete ein klarer blauer Himmel.“",
          "title": "Die Buchhändlerin von Paris",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Claudia Feldmann",
          "year": "2023"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dach aus Glas in Gebäuden oder Fahrzeugen"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡlaːsˌdax"
    },
    {
      "audio": "De-Glasdach.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/De-Glasdach.ogg/De-Glasdach.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Glasdach.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "aːsdax"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Dach aus Glas in Gebäuden oder Fahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verrière"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Dach aus Glas in Gebäuden oder Fahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "toit vitré"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "skljanyj dach",
      "sense": "Dach aus Glas in Gebäuden oder Fahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "скляний дах"
    }
  ],
  "word": "Glasdach"
}

Download raw JSONL data for Glasdach meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.