See Gartenarbeit on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "raw_tags": [ "Arbeit an anderen Orten" ], "sense_index": "1", "word": "Bauarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Büroarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Fabrikarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Grubenarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Hausarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Heimarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Hospizarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Knastarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Küchenarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Landarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Schanzarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Schularbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Straßenarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Waldarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Zimmerarbeit" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Garten und Arbeit, wobei das Determinans „Garten“ das Determinatum „Arbeit“ näher bestimmt", "forms": [ { "form": "die Gartenarbeit", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Gartenarbeiten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Gartenarbeit", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Gartenarbeiten", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Gartenarbeit", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Gartenarbeiten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Gartenarbeit", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Gartenarbeiten", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Arbeit" } ], "hyphenation": "Gar·ten·ar·beit", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Bei der Gartenarbeit habe ich mir den Fuß verstaucht." }, { "ref": "Susanne Wiborg: Im Nahkampf. In: Zeit Online. Nummer 10/2007, 1. März 2007, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 25. Oktober 2012) .", "text": "So knipste ich ein paar der allzu weit hervorstehenden Ästchen ab, und das fühlte sich noch viel besser an: endlich wieder Gartenarbeit!" }, { "author": "Mechtild Borrmann", "isbn": "978-3-426-30608-6", "pages": "69.", "place": "München", "publisher": "Droemer", "ref": "Mechtild Borrmann: Grenzgänger. Die Geschichte einer verlorenen deutschen Kindheit. Roman. Droemer, München 2019, ISBN 978-3-426-30608-6, Seite 69.", "text": "„Als sie die Gartenarbeit beendet, die Spatengabel in den Schuppen stellt und Gartenkittel und Strickjacke an den Haken hängt, haben die Nebel sich längst aufgelöst.“", "title": "Grenzgänger", "title_complement": "Die Geschichte einer verlorenen deutschen Kindheit. Roman", "year": "2019" }, { "author": "Li Yü", "isbn": "3-596-22451-9", "pages": "262", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Li Yü: Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch). Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1979 (übersetzt von Franz Kuhn), ISBN 3-596-22451-9, Seite 262 . Chinesisches Original 1634.", "text": "„Eines Tages traf es sich, daß er, mit Gartenarbeiten beschäftigt, zufällig an ihrem Boudoir vorüberkam, als sie gerade drin im Badezuber saß und plantschte.“", "title": "Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch)", "title_complement": "Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit", "translator": "Franz Kuhn", "year": "1979" }, { "author": "Anatol Regnier", "edition": "2.", "isbn": "978-3-442-77183-7", "pages": "315.", "place": "München", "publisher": "btb", "ref": "Anatol Regnier: Jeder schreibt für sich allein. Schriftsteller im Nationalsozialismus. 2. Auflage. btb, München 2022, ISBN 978-3-442-77183-7, Seite 315. 1. Auflage 2022.", "text": "„Wir finden ein älteres Paar bei der Gartenarbeit, stellen uns vor, fragen nach Will Vesper.“", "title": "Jeder schreibt für sich allein", "title_complement": "Schriftsteller im Nationalsozialismus", "year": "2022" } ], "glosses": [ "eine Arbeit zur Bestellung des Gartens mit Obst, Gemüse oder Blumen auf meist kleinen Anbauflächen" ], "id": "de-Gartenarbeit-de-noun-aT2USW65", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡaʁtn̩ˌʔaʁbaɪ̯t" }, { "audio": "De-Gartenarbeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/De-Gartenarbeit.ogg/De-Gartenarbeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gartenarbeit.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "word": "gardening" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "jardinage" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "travail de jardinage" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "lavoro di giardinaggio" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "raw_tags": [ "abgekürzt" ], "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "giardinaggio" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "word": "werk in de tuin" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "praca w ogrodzie" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "jardinagem" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "grădinărie" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "muncă de grădină" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "rabota v sadu", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "работа в саду" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "rabota na ogorode", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "работа на огороде" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "word": "trädgårdsarbete" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "word": "práca v záhrade" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "word": "zahradní práce" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "jardinería" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "trabajo en el jardín" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "trabajo de jardinería" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "word": "práce na zahradě" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "word": "zahradní práce" } ], "word": "Gartenarbeit" }
{ "antonyms": [ { "raw_tags": [ "Arbeit an anderen Orten" ], "sense_index": "1", "word": "Bauarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Büroarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Fabrikarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Grubenarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Hausarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Heimarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Hospizarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Knastarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Küchenarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Landarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Schanzarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Schularbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Straßenarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Waldarbeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Zimmerarbeit" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Garten und Arbeit, wobei das Determinans „Garten“ das Determinatum „Arbeit“ näher bestimmt", "forms": [ { "form": "die Gartenarbeit", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Gartenarbeiten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Gartenarbeit", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Gartenarbeiten", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Gartenarbeit", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Gartenarbeiten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Gartenarbeit", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Gartenarbeiten", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Arbeit" } ], "hyphenation": "Gar·ten·ar·beit", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Bei der Gartenarbeit habe ich mir den Fuß verstaucht." }, { "ref": "Susanne Wiborg: Im Nahkampf. In: Zeit Online. Nummer 10/2007, 1. März 2007, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 25. Oktober 2012) .", "text": "So knipste ich ein paar der allzu weit hervorstehenden Ästchen ab, und das fühlte sich noch viel besser an: endlich wieder Gartenarbeit!" }, { "author": "Mechtild Borrmann", "isbn": "978-3-426-30608-6", "pages": "69.", "place": "München", "publisher": "Droemer", "ref": "Mechtild Borrmann: Grenzgänger. Die Geschichte einer verlorenen deutschen Kindheit. Roman. Droemer, München 2019, ISBN 978-3-426-30608-6, Seite 69.", "text": "„Als sie die Gartenarbeit beendet, die Spatengabel in den Schuppen stellt und Gartenkittel und Strickjacke an den Haken hängt, haben die Nebel sich längst aufgelöst.“", "title": "Grenzgänger", "title_complement": "Die Geschichte einer verlorenen deutschen Kindheit. Roman", "year": "2019" }, { "author": "Li Yü", "isbn": "3-596-22451-9", "pages": "262", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Li Yü: Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch). Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1979 (übersetzt von Franz Kuhn), ISBN 3-596-22451-9, Seite 262 . Chinesisches Original 1634.", "text": "„Eines Tages traf es sich, daß er, mit Gartenarbeiten beschäftigt, zufällig an ihrem Boudoir vorüberkam, als sie gerade drin im Badezuber saß und plantschte.“", "title": "Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch)", "title_complement": "Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit", "translator": "Franz Kuhn", "year": "1979" }, { "author": "Anatol Regnier", "edition": "2.", "isbn": "978-3-442-77183-7", "pages": "315.", "place": "München", "publisher": "btb", "ref": "Anatol Regnier: Jeder schreibt für sich allein. Schriftsteller im Nationalsozialismus. 2. Auflage. btb, München 2022, ISBN 978-3-442-77183-7, Seite 315. 1. Auflage 2022.", "text": "„Wir finden ein älteres Paar bei der Gartenarbeit, stellen uns vor, fragen nach Will Vesper.“", "title": "Jeder schreibt für sich allein", "title_complement": "Schriftsteller im Nationalsozialismus", "year": "2022" } ], "glosses": [ "eine Arbeit zur Bestellung des Gartens mit Obst, Gemüse oder Blumen auf meist kleinen Anbauflächen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡaʁtn̩ˌʔaʁbaɪ̯t" }, { "audio": "De-Gartenarbeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/De-Gartenarbeit.ogg/De-Gartenarbeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gartenarbeit.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "word": "gardening" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "jardinage" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "travail de jardinage" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "lavoro di giardinaggio" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "raw_tags": [ "abgekürzt" ], "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "giardinaggio" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "word": "werk in de tuin" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "praca w ogrodzie" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "jardinagem" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "grădinărie" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "muncă de grădină" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "rabota v sadu", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "работа в саду" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "rabota na ogorode", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "работа на огороде" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "word": "trädgårdsarbete" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "word": "práca v záhrade" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "word": "zahradní práce" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "jardinería" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "trabajo en el jardín" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "trabajo de jardinería" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "word": "práce na zahradě" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Arbeit im Garten", "sense_index": "1", "word": "zahradní práce" } ], "word": "Gartenarbeit" }
Download raw JSONL data for Gartenarbeit meaning in All languages combined (7.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.