"Fliegenschiss" meaning in All languages combined

See Fliegenschiss on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈfliːɡn̩ˌʃɪs Audio: LL-Q188 (deu)-Mighty Wire-Fliegenschiss.wav Forms: Fliegenschiß [obsolete], der Fliegenschiss [nominative, singular], die Fliegenschisse [nominative, plural], des Fliegenschisses [genitive, singular], der Fliegenschisse [genitive, plural], dem Fliegenschiss [dative, singular], den Fliegenschissen [dative, plural], den Fliegenschiss [accusative, singular], die Fliegenschisse [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Fliege und Schiss mit dem Fugenelement -n
  1. Kot von Fliegen Tags: casual
    Sense id: de-Fliegenschiss-de-noun-mi2pBLhL
  2. winzige oder unbedeutende Sache Tags: figurative
    Sense id: de-Fliegenschiss-de-noun-0f5ETm6R
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Fliegendreck, Kleinigkeit

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Fliege und Schiss mit dem Fugenelement -n",
  "forms": [
    {
      "form": "Fliegenschiß",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fliegenschiss",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fliegenschisse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Fliegenschisses",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fliegenschisse",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Fliegenschiss",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fliegenschissen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fliegenschiss",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fliegenschisse",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Flie·gen·schiss",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Chuck Palahniuk",
          "isbn": "978-3-442-54167-6",
          "pages": "275",
          "place": "München",
          "publisher": "Goldmann",
          "ref": "Chuck Palahniuk: Flug 2039. Goldmann, München 2003, ISBN 978-3-442-54167-6, Seite 275 .",
          "text": "„Der Weg zu Fertilitys Bett ist von welken Topfblumen und angelaufenen Türklinken gesäumt, von Fliegenschiss und verschmierten Fingerabdrücken.“",
          "title": "Flug 2039",
          "year": "2003"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kot von Fliegen"
      ],
      "id": "de-Fliegenschiss-de-noun-mi2pBLhL",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "casual"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Matt Ruff",
          "isbn": "978-3446259447",
          "pages": "57",
          "place": "München",
          "publisher": "Hanser",
          "ref": "Matt Ruff: Lovecraft Country. Hanser, München 2018, ISBN 978-3446259447, Seite 57 .",
          "text": "„George zeigte es ihm auf der Karte: Simmonsville war ein Fliegenschiss in den Dairylands südlich von Utica, eine Gegend, die in Horace' Atlas wahrscheinlich von viehverschlingenden Trollen bevölkert gewesen wäre, die die Knochen unvorsichtiger Motorradfahrer als Zahnstocher benutzten.“",
          "title": "Lovecraft Country",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "winzige oder unbedeutende Sache"
      ],
      "id": "de-Fliegenschiss-de-noun-0f5ETm6R",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfliːɡn̩ˌʃɪs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Mighty Wire-Fliegenschiss.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q188_(deu)-Mighty_Wire-Fliegenschiss.wav/LL-Q188_(deu)-Mighty_Wire-Fliegenschiss.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q188_(deu)-Mighty_Wire-Fliegenschiss.wav/LL-Q188_(deu)-Mighty_Wire-Fliegenschiss.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Mighty Wire-Fliegenschiss.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fliegendreck"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kleinigkeit"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Fliegenschiss"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Fliege und Schiss mit dem Fugenelement -n",
  "forms": [
    {
      "form": "Fliegenschiß",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fliegenschiss",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fliegenschisse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Fliegenschisses",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fliegenschisse",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Fliegenschiss",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fliegenschissen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fliegenschiss",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fliegenschisse",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Flie·gen·schiss",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Chuck Palahniuk",
          "isbn": "978-3-442-54167-6",
          "pages": "275",
          "place": "München",
          "publisher": "Goldmann",
          "ref": "Chuck Palahniuk: Flug 2039. Goldmann, München 2003, ISBN 978-3-442-54167-6, Seite 275 .",
          "text": "„Der Weg zu Fertilitys Bett ist von welken Topfblumen und angelaufenen Türklinken gesäumt, von Fliegenschiss und verschmierten Fingerabdrücken.“",
          "title": "Flug 2039",
          "year": "2003"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kot von Fliegen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "casual"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Matt Ruff",
          "isbn": "978-3446259447",
          "pages": "57",
          "place": "München",
          "publisher": "Hanser",
          "ref": "Matt Ruff: Lovecraft Country. Hanser, München 2018, ISBN 978-3446259447, Seite 57 .",
          "text": "„George zeigte es ihm auf der Karte: Simmonsville war ein Fliegenschiss in den Dairylands südlich von Utica, eine Gegend, die in Horace' Atlas wahrscheinlich von viehverschlingenden Trollen bevölkert gewesen wäre, die die Knochen unvorsichtiger Motorradfahrer als Zahnstocher benutzten.“",
          "title": "Lovecraft Country",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "winzige oder unbedeutende Sache"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfliːɡn̩ˌʃɪs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Mighty Wire-Fliegenschiss.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q188_(deu)-Mighty_Wire-Fliegenschiss.wav/LL-Q188_(deu)-Mighty_Wire-Fliegenschiss.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q188_(deu)-Mighty_Wire-Fliegenschiss.wav/LL-Q188_(deu)-Mighty_Wire-Fliegenschiss.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Mighty Wire-Fliegenschiss.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fliegendreck"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kleinigkeit"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Fliegenschiss"
}

Download raw JSONL data for Fliegenschiss meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.