See Flegel on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Althochdeutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Flegelei" }, { "sense_index": "1", "word": "Flegeljahre" }, { "sense_index": "1", "word": "flegelhaft" }, { "sense_index": "1", "word": "flegeln" } ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch vlegel ^(→ gmh), althochdeutsch flegil ^(→ goh), im 10. Jahrhundert entlehnt von dem lateinischen Substantiv flagellum ^(→ la) (deutsch: die Geißel)", "forms": [ { "form": "Flegelchen", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "der Flegel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Flegel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Flegels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Flegel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Flegel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Flegeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Flegel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Flegel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Werkzeug" }, { "sense_index": "3", "word": "Schlagwaffe" }, { "sense_index": "3", "word": "Waffe" } ], "hyphenation": "Fle·gel", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Benimm dich nicht wie ein Flegel." }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "205.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band 1. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 205.", "text": "„Der Flegel schlug einen herrischen Ton an und wollte wissen, was ich damit gemacht hätte; darauf gab ich ihm zur Antwort, ich hätte ihm keine Rechenschaft abzulegen.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band 1", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" }, { "author": "Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy", "isbn": "978-3-406-80070-2", "pages": "307.", "place": "München", "publisher": "C. H. Beck", "ref": "Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy: Christoph Martin Wieland. Die Erfindung der modernen deutschen Literatur. C. H. Beck, München 2023, ISBN 978-3-406-80070-2, Seite 307.", "text": "„Goethe und Carl August konnten auch ungehobelte Flegel sein, und Wieland hat Mühe, seine Gelassenheit zu bewahren.“", "title": "Christoph Martin Wieland", "title_complement": "Die Erfindung der modernen deutschen Literatur", "year": "2023" } ], "glosses": [ "junger Mann, der sich schlecht oder unhöflich benimmt" ], "id": "de-Flegel-de-noun-Uh9KVNwy", "raw_tags": [ "als Schimpfwort gebraucht" ], "sense_index": "1", "tags": [ "derogatory", "figurative" ] }, { "examples": [ { "text": "Das dreschen mit dem Flegel war härteste körperliche Arbeit." }, { "author": "Erwin Strittmatter", "place": "Berlin/Weimar", "publisher": "Aufbau Verlag", "ref": "Erwin Strittmatter: Der Laden. Roman. Aufbau Verlag, Berlin/Weimar 1983 , Seite 166.", "text": "„Winter ists wieder, und der Großvater stutzt einen abgelegten Flegel der Anderthalbmeter-Großmutter für mich.“", "title": "Der Laden", "title_complement": "Roman", "year": "1983" } ], "glosses": [ "bäuerliches Handgerät mit einem Stiel und einer Keule zum Trennen (Dreschen) der Getreidekörner vom Stroh" ], "id": "de-Flegel-de-noun-Op5LM7Ec", "raw_tags": [ "Landwirtschaft" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Der Flegel wird häufig mit dem Morgenstern verwechselt, der jedoch keine Kette besaß." } ], "glosses": [ "Schlagwaffe, die im Mittelalter gebraucht wurde" ], "id": "de-Flegel-de-noun-NVchwWs2", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfleːɡl̩" }, { "audio": "De-Flegel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/De-Flegel.ogg/De-Flegel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Flegel.ogg" }, { "rhymes": "eːɡl̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Flaps" }, { "sense_index": "1", "word": "Lausbube" }, { "sense_index": "1", "word": "Lümmel" }, { "sense_index": "1", "word": "Spitzbube" }, { "sense_index": "1", "word": "Rülps" }, { "sense_index": "1", "word": "Rülpser" }, { "sense_index": "1", "word": "Rüpel" }, { "sense_index": "2", "word": "Dreschflegel" }, { "sense_index": "3", "word": "Schlagflegel" }, { "sense_index": "3", "word": "Kriegsflegel" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense_index": "1", "word": "slyngel" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "bugger" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "yahoo" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "word": "slyngel" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "slyngel" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "illbatting" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "word": "grosero" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "hulvát" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "kamasz" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense_index": "2", "word": "plejl" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "flail" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "fléau" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "2", "word": "dorsvlegel" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense_index": "2", "word": "sliul" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "word": "cep" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "2", "word": "slaga" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "cep" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "2", "word": "cséphadaró" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "Schlagwaffe, die im Mittelalter gebraucht wurde", "sense_index": "3", "word": "stridsplejl" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Schlagwaffe, die im Mittelalter gebraucht wurde", "sense_index": "3", "word": "flail" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Schlagwaffe, die im Mittelalter gebraucht wurde", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "fléau d'armes" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Schlagwaffe, die im Mittelalter gebraucht wurde", "sense_index": "3", "word": "strijdvlegel" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Schlagwaffe, die im Mittelalter gebraucht wurde", "sense_index": "3", "word": "stridsslaga" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Schlagwaffe, die im Mittelalter gebraucht wurde", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "cep" } ], "word": "Flegel" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Althochdeutsch)", "Übersetzungen (Latein)", "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Flegelei" }, { "sense_index": "1", "word": "Flegeljahre" }, { "sense_index": "1", "word": "flegelhaft" }, { "sense_index": "1", "word": "flegeln" } ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch vlegel ^(→ gmh), althochdeutsch flegil ^(→ goh), im 10. Jahrhundert entlehnt von dem lateinischen Substantiv flagellum ^(→ la) (deutsch: die Geißel)", "forms": [ { "form": "Flegelchen", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "der Flegel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Flegel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Flegels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Flegel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Flegel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Flegeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Flegel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Flegel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Werkzeug" }, { "sense_index": "3", "word": "Schlagwaffe" }, { "sense_index": "3", "word": "Waffe" } ], "hyphenation": "Fle·gel", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Benimm dich nicht wie ein Flegel." }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "205.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band 1. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 205.", "text": "„Der Flegel schlug einen herrischen Ton an und wollte wissen, was ich damit gemacht hätte; darauf gab ich ihm zur Antwort, ich hätte ihm keine Rechenschaft abzulegen.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band 1", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" }, { "author": "Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy", "isbn": "978-3-406-80070-2", "pages": "307.", "place": "München", "publisher": "C. H. Beck", "ref": "Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy: Christoph Martin Wieland. Die Erfindung der modernen deutschen Literatur. C. H. Beck, München 2023, ISBN 978-3-406-80070-2, Seite 307.", "text": "„Goethe und Carl August konnten auch ungehobelte Flegel sein, und Wieland hat Mühe, seine Gelassenheit zu bewahren.“", "title": "Christoph Martin Wieland", "title_complement": "Die Erfindung der modernen deutschen Literatur", "year": "2023" } ], "glosses": [ "junger Mann, der sich schlecht oder unhöflich benimmt" ], "raw_tags": [ "als Schimpfwort gebraucht" ], "sense_index": "1", "tags": [ "derogatory", "figurative" ] }, { "examples": [ { "text": "Das dreschen mit dem Flegel war härteste körperliche Arbeit." }, { "author": "Erwin Strittmatter", "place": "Berlin/Weimar", "publisher": "Aufbau Verlag", "ref": "Erwin Strittmatter: Der Laden. Roman. Aufbau Verlag, Berlin/Weimar 1983 , Seite 166.", "text": "„Winter ists wieder, und der Großvater stutzt einen abgelegten Flegel der Anderthalbmeter-Großmutter für mich.“", "title": "Der Laden", "title_complement": "Roman", "year": "1983" } ], "glosses": [ "bäuerliches Handgerät mit einem Stiel und einer Keule zum Trennen (Dreschen) der Getreidekörner vom Stroh" ], "raw_tags": [ "Landwirtschaft" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Der Flegel wird häufig mit dem Morgenstern verwechselt, der jedoch keine Kette besaß." } ], "glosses": [ "Schlagwaffe, die im Mittelalter gebraucht wurde" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfleːɡl̩" }, { "audio": "De-Flegel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/De-Flegel.ogg/De-Flegel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Flegel.ogg" }, { "rhymes": "eːɡl̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Flaps" }, { "sense_index": "1", "word": "Lausbube" }, { "sense_index": "1", "word": "Lümmel" }, { "sense_index": "1", "word": "Spitzbube" }, { "sense_index": "1", "word": "Rülps" }, { "sense_index": "1", "word": "Rülpser" }, { "sense_index": "1", "word": "Rüpel" }, { "sense_index": "2", "word": "Dreschflegel" }, { "sense_index": "3", "word": "Schlagflegel" }, { "sense_index": "3", "word": "Kriegsflegel" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense_index": "1", "word": "slyngel" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "bugger" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "yahoo" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "word": "slyngel" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "slyngel" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "illbatting" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "word": "grosero" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "hulvát" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "kamasz" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense_index": "2", "word": "plejl" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "flail" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "fléau" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "2", "word": "dorsvlegel" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense_index": "2", "word": "sliul" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "word": "cep" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "2", "word": "slaga" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "cep" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "2", "word": "cséphadaró" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "Schlagwaffe, die im Mittelalter gebraucht wurde", "sense_index": "3", "word": "stridsplejl" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Schlagwaffe, die im Mittelalter gebraucht wurde", "sense_index": "3", "word": "flail" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Schlagwaffe, die im Mittelalter gebraucht wurde", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "fléau d'armes" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Schlagwaffe, die im Mittelalter gebraucht wurde", "sense_index": "3", "word": "strijdvlegel" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Schlagwaffe, die im Mittelalter gebraucht wurde", "sense_index": "3", "word": "stridsslaga" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Schlagwaffe, die im Mittelalter gebraucht wurde", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "cep" } ], "word": "Flegel" }
Download raw JSONL data for Flegel meaning in All languages combined (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.