"Faxe" meaning in All languages combined

See Faxe on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈfaksə Audio: De-Faxe.ogg Forms: die Faxe [nominative, singular], die Faxen [nominative, plural], der Faxe [genitive, singular], der Faxen [genitive, plural], der Faxe [dative, singular], den Faxen [dative, plural], die Faxe [accusative, singular], die Faxen [accusative, plural]
Rhymes: -aksə Etymology: abgeleitet von mundartlich Ficksfacks (auch Fickesfackes; dumme Gebärden, dumme Possen) und dies von fickfacken, wohl ablautende Verdoppelung von mundartlich ficken, ficken, belegt seit dem 18. Jahrhundert
  1. Narrenpossen, alberne Gebärden, dumme Streiche Tags: colloquial
    Sense id: de-Faxe-de-noun-wrxPcCh8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Faxenmacher Translations (umgangssprachlich, meist im Plural: Narrenpossen, alberne Gebärden, dumme Streiche): upptåg (Schwedisch), busstreck (Schwedisch)

Noun [Deutsch]

IPA: ˈfaksə Audio: De-Faxe.ogg
Rhymes: -aksə
  1. Nominativ Plural des Substantivs Fax Tags: nominative, plural Form of: Fax
    Sense id: de-Faxe-de-noun-vg7bO0Xo
  2. Genitiv Plural des Substantivs Fax Tags: genitive, plural Form of: Fax
    Sense id: de-Faxe-de-noun-LlM~ZCZd
  3. Akkusativ Plural des Substantivs Fax Tags: accusative, plural Form of: Fax
    Sense id: de-Faxe-de-noun--xMIUxC3
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Faxenmacher"
    }
  ],
  "etymology_text": "abgeleitet von mundartlich Ficksfacks (auch Fickesfackes; dumme Gebärden, dumme Possen) und dies von fickfacken, wohl ablautende Verdoppelung von mundartlich ficken, ficken, belegt seit dem 18. Jahrhundert",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "die Faxen dick(e) haben"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Faxen schneiden"
    },
    {
      "note": "Grimassen ziehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "reißen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Faxen machen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Faxe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Faxen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Faxe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Faxen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Faxe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Faxen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Faxe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Faxen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Gottfried Keller",
          "date": "1954",
          "pages": "320",
          "publisher": "Droemersche Verlagsanstalt",
          "ref": "Gottfried Keller: Züricher Novellen. Droemersche Verlagsanstalt, 1954, Seite 320",
          "text": "„Der Schauspieler war ein dummer Geck, der in seinem weißen Atlaskleide die kümmerlichsten Faxen machte, weshalb ich auch meine Blicke von ihm abgewendet hatte.“",
          "title": "Züricher Novellen"
        },
        {
          "author": "Heinrich Böll",
          "isbn": "3-7351-0161-5",
          "pages": "40.",
          "place": "Leipzig",
          "publisher": "Insel",
          "ref": "Heinrich Böll: Ansichten eines Clowns. Roman. Insel, Leipzig 1990, ISBN 3-7351-0161-5, Seite 40. Erstveröffentlichung 1963.",
          "text": "„Mir würde es gar nichts ausmachen, in muffigen Sälen vor katholischen Hausfrauen oder evangelischen Krankenschwestern gute Clownerie oder auch nur Faxen zu machen.“",
          "title": "Ansichten eines Clowns",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1990"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Narrenpossen, alberne Gebärden, dumme Streiche"
      ],
      "id": "de-Faxe-de-noun-wrxPcCh8",
      "raw_tags": [
        "meist im Plural"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfaksə"
    },
    {
      "audio": "De-Faxe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/De-Faxe.ogg/De-Faxe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Faxe.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aksə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich, meist im Plural: Narrenpossen, alberne Gebärden, dumme Streiche",
      "sense_index": "1",
      "word": "upptåg"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich, meist im Plural: Narrenpossen, alberne Gebärden, dumme Streiche",
      "sense_index": "1",
      "word": "busstreck"
    }
  ],
  "word": "Faxe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deklinierte Form (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Fax"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominativ Plural des Substantivs Fax"
      ],
      "id": "de-Faxe-de-noun-vg7bO0Xo",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Fax"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genitiv Plural des Substantivs Fax"
      ],
      "id": "de-Faxe-de-noun-LlM~ZCZd",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Fax"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Akkusativ Plural des Substantivs Fax"
      ],
      "id": "de-Faxe-de-noun--xMIUxC3",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfaksə"
    },
    {
      "audio": "De-Faxe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/De-Faxe.ogg/De-Faxe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Faxe.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aksə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "Faxe"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Faxenmacher"
    }
  ],
  "etymology_text": "abgeleitet von mundartlich Ficksfacks (auch Fickesfackes; dumme Gebärden, dumme Possen) und dies von fickfacken, wohl ablautende Verdoppelung von mundartlich ficken, ficken, belegt seit dem 18. Jahrhundert",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "die Faxen dick(e) haben"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Faxen schneiden"
    },
    {
      "note": "Grimassen ziehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "reißen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Faxen machen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Faxe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Faxen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Faxe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Faxen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Faxe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Faxen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Faxe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Faxen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Gottfried Keller",
          "date": "1954",
          "pages": "320",
          "publisher": "Droemersche Verlagsanstalt",
          "ref": "Gottfried Keller: Züricher Novellen. Droemersche Verlagsanstalt, 1954, Seite 320",
          "text": "„Der Schauspieler war ein dummer Geck, der in seinem weißen Atlaskleide die kümmerlichsten Faxen machte, weshalb ich auch meine Blicke von ihm abgewendet hatte.“",
          "title": "Züricher Novellen"
        },
        {
          "author": "Heinrich Böll",
          "isbn": "3-7351-0161-5",
          "pages": "40.",
          "place": "Leipzig",
          "publisher": "Insel",
          "ref": "Heinrich Böll: Ansichten eines Clowns. Roman. Insel, Leipzig 1990, ISBN 3-7351-0161-5, Seite 40. Erstveröffentlichung 1963.",
          "text": "„Mir würde es gar nichts ausmachen, in muffigen Sälen vor katholischen Hausfrauen oder evangelischen Krankenschwestern gute Clownerie oder auch nur Faxen zu machen.“",
          "title": "Ansichten eines Clowns",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1990"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Narrenpossen, alberne Gebärden, dumme Streiche"
      ],
      "raw_tags": [
        "meist im Plural"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfaksə"
    },
    {
      "audio": "De-Faxe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/De-Faxe.ogg/De-Faxe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Faxe.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aksə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich, meist im Plural: Narrenpossen, alberne Gebärden, dumme Streiche",
      "sense_index": "1",
      "word": "upptåg"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich, meist im Plural: Narrenpossen, alberne Gebärden, dumme Streiche",
      "sense_index": "1",
      "word": "busstreck"
    }
  ],
  "word": "Faxe"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deklinierte Form (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Fax"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominativ Plural des Substantivs Fax"
      ],
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Fax"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genitiv Plural des Substantivs Fax"
      ],
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Fax"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Akkusativ Plural des Substantivs Fax"
      ],
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfaksə"
    },
    {
      "audio": "De-Faxe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/De-Faxe.ogg/De-Faxe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Faxe.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aksə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "Faxe"
}

Download raw JSONL data for Faxe meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.