See Eheglück on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Ehe und Glück", "forms": [ { "form": "das Eheglück", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Eheglückes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Eheglücks", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Eheglück", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Eheglücke", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "das Eheglück", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Glück" } ], "hyphenation": "Ehe·glück", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Hellmuth Karasek", "edition": "7.", "isbn": "978-3-453-41269-9.", "pages": "280.", "place": "München", "publisher": "Wilhelm Heyne Verlag", "ref": "Hellmuth Karasek: Soll das ein Witz sein?. Humor ist, wenn man trotzdem lacht. 7. Auflage. Wilhelm Heyne Verlag, München 2014, ISBN 978-3-453-41269-9., Seite 280.", "text": "„Ehe und Eheglück, das ist anscheinend ein Synonym.“", "title": "Soll das ein Witz sein?", "title_complement": "Humor ist, wenn man trotzdem lacht", "year": "2014" }, { "author": "Li Yü", "isbn": "3-596-22451-9", "pages": "72", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Li Yü: Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch). Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1979 (übersetzt von Franz Kuhn), ISBN 3-596-22451-9, Seite 72 . Chinesisches Original 1634.", "text": "„Aber da war etwas, das sich störend dazwischen schob und einen Mißklang in die Harmonie ihres jungen Eheglücks brachte.“", "title": "Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch)", "title_complement": "Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit", "translator": "Franz Kuhn", "year": "1979" } ], "glosses": [ "Glücksgefühl aufgrund eines harmonischen Zusammenlebens mit Ehepartner/Ehepartnerin" ], "id": "de-Eheglück-de-noun-51A4pI7i", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈeːəˌɡlʏk" }, { "audio": "De-Eheglück.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/De-Eheglück.ogg/De-Eheglück.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eheglück.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Glücksgefühl aufgrund eines harmonischen Zusammenlebens mit Ehepartner/Ehepartnerin", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bonheur conjugal" } ], "word": "Eheglück" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Ehe und Glück", "forms": [ { "form": "das Eheglück", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Eheglückes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Eheglücks", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Eheglück", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Eheglücke", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "das Eheglück", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Glück" } ], "hyphenation": "Ehe·glück", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Hellmuth Karasek", "edition": "7.", "isbn": "978-3-453-41269-9.", "pages": "280.", "place": "München", "publisher": "Wilhelm Heyne Verlag", "ref": "Hellmuth Karasek: Soll das ein Witz sein?. Humor ist, wenn man trotzdem lacht. 7. Auflage. Wilhelm Heyne Verlag, München 2014, ISBN 978-3-453-41269-9., Seite 280.", "text": "„Ehe und Eheglück, das ist anscheinend ein Synonym.“", "title": "Soll das ein Witz sein?", "title_complement": "Humor ist, wenn man trotzdem lacht", "year": "2014" }, { "author": "Li Yü", "isbn": "3-596-22451-9", "pages": "72", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Li Yü: Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch). Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1979 (übersetzt von Franz Kuhn), ISBN 3-596-22451-9, Seite 72 . Chinesisches Original 1634.", "text": "„Aber da war etwas, das sich störend dazwischen schob und einen Mißklang in die Harmonie ihres jungen Eheglücks brachte.“", "title": "Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch)", "title_complement": "Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit", "translator": "Franz Kuhn", "year": "1979" } ], "glosses": [ "Glücksgefühl aufgrund eines harmonischen Zusammenlebens mit Ehepartner/Ehepartnerin" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈeːəˌɡlʏk" }, { "audio": "De-Eheglück.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/De-Eheglück.ogg/De-Eheglück.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eheglück.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Glücksgefühl aufgrund eines harmonischen Zusammenlebens mit Ehepartner/Ehepartnerin", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bonheur conjugal" } ], "word": "Eheglück" }
Download raw JSONL data for Eheglück meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.