See Davit on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Englisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "von gleichbedeutend englisch davit ^(→ en), möglicherweise zum Eigennamen David, entlehnt", "forms": [ { "form": "der Davit", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Davits", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Davits", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Davits", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Davit", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Davits", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Davit", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Davits", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kran" } ], "hyphenation": "Da·vit", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Günter Grass", "isbn": "3-88243-800-2", "pages": "114", "place": "Göttingen", "publisher": "Steidl", "ref": "Günter Grass: Im Krebsgang. Eine Novelle. Steidl, Göttingen 2002, ISBN 3-88243-800-2, Seite 114", "text": "„Und dann hat Mutter mit ihrem Blick, der nichts ausläßt, gesehen, daß die Davits, Blöcke und Halterungen der backbord und steuerbord festgezurrten Rettungsboote und deren über Rollen geführtes Tauwerk vereist waren.“", "title": "Im Krebsgang", "title_complement": "Eine Novelle", "year": "2002" }, { "author": "Colleen McCullough", "isbn": "3-8090-2459-7", "pages": "270", "place": "München", "publisher": "Limes", "ref": "Colleen McCullough: Insel der Verlorenen. Roman. Limes, München 2001, ISBN 3-8090-2459-7, Seite 270", "text": "„Bill, Will und Neddy bedienten den Davit, Taffy das Seil und Richard selbst die Stange.“", "title": "Insel der Verlorenen", "title_complement": "Roman", "year": "2001" }, { "author": "Egon Erwin Kisch", "comment": "Erstdruck 1930; alte Schreibweise im Zitat: ‚morgen‘", "isbn": "978-3-942656-71-9", "pages": "45", "place": "Berlin", "publisher": "Axel Springer", "ref": "Egon Erwin Kisch: Paradies Amerika. Axel Springer, Berlin 2013, ISBN 978-3-942656-71-9, Seite 45 (Erstdruck 1930; alte Schreibweise im Zitat: ‚morgen‘) .", "text": "„Vorgestern hockten die Offiziere und Arbeiter an den Davits der Rettungsboote, gestern am Bugspriet, heute morgen wurden die Sirenen ausprobiert.“", "title": "Paradies Amerika", "year": "2013" }, { "author": "James Fenimore Cooper", "edition": "3.", "isbn": "978-3-86648-190-9", "place": "Hamburg", "publisher": "mareverlag", "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 199. Englisches Original 1843.", "text": "„Das Boot hing an den Davits, das Ruder war nach Luv gelegt, und schon nahm der alte Kahn Kurs auf China.“", "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast", "translator": "Alexander Pechmann", "year": "2017" } ], "glosses": [ "drehbarer, schwenkbarer Schiffskran" ], "id": "de-Davit-de-noun-43umBAV-", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdɛvɪt" }, { "ipa": "ˈdeːvɪt" }, { "audio": "De-Davit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/De-Davit.ogg/De-Davit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Davit.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "drehbarer, schwenkbarer Schiffskran", "sense_index": "1", "word": "davit" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "drehbarer, schwenkbarer Schiffskran", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bossoir" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "drehbarer, schwenkbarer Schiffskran", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pescant" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "drehbarer, schwenkbarer Schiffskran", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "serviola" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "drehbarer, schwenkbarer Schiffskran", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pescante" } ], "word": "Davit" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Englisch)" ], "etymology_text": "von gleichbedeutend englisch davit ^(→ en), möglicherweise zum Eigennamen David, entlehnt", "forms": [ { "form": "der Davit", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Davits", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Davits", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Davits", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Davit", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Davits", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Davit", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Davits", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kran" } ], "hyphenation": "Da·vit", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Günter Grass", "isbn": "3-88243-800-2", "pages": "114", "place": "Göttingen", "publisher": "Steidl", "ref": "Günter Grass: Im Krebsgang. Eine Novelle. Steidl, Göttingen 2002, ISBN 3-88243-800-2, Seite 114", "text": "„Und dann hat Mutter mit ihrem Blick, der nichts ausläßt, gesehen, daß die Davits, Blöcke und Halterungen der backbord und steuerbord festgezurrten Rettungsboote und deren über Rollen geführtes Tauwerk vereist waren.“", "title": "Im Krebsgang", "title_complement": "Eine Novelle", "year": "2002" }, { "author": "Colleen McCullough", "isbn": "3-8090-2459-7", "pages": "270", "place": "München", "publisher": "Limes", "ref": "Colleen McCullough: Insel der Verlorenen. Roman. Limes, München 2001, ISBN 3-8090-2459-7, Seite 270", "text": "„Bill, Will und Neddy bedienten den Davit, Taffy das Seil und Richard selbst die Stange.“", "title": "Insel der Verlorenen", "title_complement": "Roman", "year": "2001" }, { "author": "Egon Erwin Kisch", "comment": "Erstdruck 1930; alte Schreibweise im Zitat: ‚morgen‘", "isbn": "978-3-942656-71-9", "pages": "45", "place": "Berlin", "publisher": "Axel Springer", "ref": "Egon Erwin Kisch: Paradies Amerika. Axel Springer, Berlin 2013, ISBN 978-3-942656-71-9, Seite 45 (Erstdruck 1930; alte Schreibweise im Zitat: ‚morgen‘) .", "text": "„Vorgestern hockten die Offiziere und Arbeiter an den Davits der Rettungsboote, gestern am Bugspriet, heute morgen wurden die Sirenen ausprobiert.“", "title": "Paradies Amerika", "year": "2013" }, { "author": "James Fenimore Cooper", "edition": "3.", "isbn": "978-3-86648-190-9", "place": "Hamburg", "publisher": "mareverlag", "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 199. Englisches Original 1843.", "text": "„Das Boot hing an den Davits, das Ruder war nach Luv gelegt, und schon nahm der alte Kahn Kurs auf China.“", "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast", "translator": "Alexander Pechmann", "year": "2017" } ], "glosses": [ "drehbarer, schwenkbarer Schiffskran" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdɛvɪt" }, { "ipa": "ˈdeːvɪt" }, { "audio": "De-Davit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/De-Davit.ogg/De-Davit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Davit.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "drehbarer, schwenkbarer Schiffskran", "sense_index": "1", "word": "davit" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "drehbarer, schwenkbarer Schiffskran", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bossoir" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "drehbarer, schwenkbarer Schiffskran", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pescant" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "drehbarer, schwenkbarer Schiffskran", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "serviola" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "drehbarer, schwenkbarer Schiffskran", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pescante" } ], "word": "Davit" }
Download raw JSONL data for Davit meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.