See Blazer on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Englisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts von englisch blazer ^(→ en) „blaue Klubjacke für Herren“ entlehnt", "forms": [ { "form": "der Blazer", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Blazer", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Blazers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Blazer", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Blazer", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Blazern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Blazer", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Blazer", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Jacke" }, { "sense_index": "1", "word": "Kleidung" } ], "hyphenation": "Bla·zer", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Marc Steadman", "comment": "englische Originalausgabe 1970", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "305", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (Originaltitel: MacAfee county, übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 305 (englische Originalausgabe 1970) Klein gedruckt: WSOU-TV.", "text": "„Zwei Kameramänner und zwei Tontechniker waren gekommen, und auch ein Ansager in grünem Blazer, auf dem auf der linken Brusttasche das WSOU-TV-Zeichen aufgestickt war.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" }, { "author": "Pascal Mercier", "isbn": "978-3-442-72135-1", "pages": "115.", "place": "München", "publisher": "btb Verlag", "ref": "Pascal Mercier: Perlmanns Schweigen. Roman. btb Verlag, München 1997, ISBN 978-3-442-72135-1, Seite 115.", "text": "„Mit federndem Schritt ging er hinüber zum Flügel, knöpfte den Blazer auf und rückte die Klavierbank zurecht.“", "title": "Perlmanns Schweigen", "title_complement": "Roman", "year": "1997" } ], "glosses": [ "meist blaue Klubjacke für Männer mit Abzeichen und Metallknöpfen" ], "id": "de-Blazer-de-noun-xDzUIgQI", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Pascal Mercier", "isbn": "978-3-442-72135-1", "pages": "115.", "place": "München", "publisher": "btb Verlag", "ref": "Pascal Mercier: Perlmanns Schweigen. Roman. btb Verlag, München 1997, ISBN 978-3-442-72135-1, Seite 115.", "text": "„Mit federndem Schritt ging er hinüber zum Flügel, knöpfte den Blazer auf und rückte die Klavierbank zurecht.“", "title": "Perlmanns Schweigen", "title_complement": "Roman", "year": "1997" }, { "author": "Elisabeth Beer", "edition": "1.", "isbn": "978-3-8321- 6638-0", "place": "Köln", "publisher": "DuMont", "ref": "Elisabeth Beer: Die Bücherjägerin. Roman. 1. Auflage. DuMont, Köln 2023, ISBN 978-3-8321- 6638-0 , Seite 310.", "text": "„Eine vielleicht sechzigjährige Frau mit einem strengen grauen Dutt, in einem schwarzen Blazer und Bleistiftrock blinzelte uns durch die riesigen Gläser ihrer roten Cat-Eye-Brille entgegen.“", "title": "Die Bücherjägerin", "title_complement": "Roman", "year": "2023" } ], "glosses": [ "sportliches Jackett für Frauen und Männer" ], "id": "de-Blazer-de-noun-sXAF~rPs", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbleːzɐ" }, { "audio": "De-Blazer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/De-Blazer.ogg/De-Blazer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Blazer.ogg" }, { "rhymes": "-eːzɐ" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "meist blaue Klubjacke für Männer mit Abzeichen und Metallknöpfen", "sense_index": "1", "word": "blazer" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "meist blaue Klubjacke für Männer mit Abzeichen und Metallknöpfen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Blazer" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "meist blaue Klubjacke für Männer mit Abzeichen und Metallknöpfen", "sense_index": "1", "word": "blazer" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "sportliches Jackett für Frauen und Männer", "sense_index": "2", "word": "blazer" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "sportliches Jackett für Frauen und Männer", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Blazer" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "sportliches Jackett für Frauen und Männer", "sense_index": "2", "word": "blazer" } ], "word": "Blazer" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Englisch)" ], "etymology_text": "in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts von englisch blazer ^(→ en) „blaue Klubjacke für Herren“ entlehnt", "forms": [ { "form": "der Blazer", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Blazer", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Blazers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Blazer", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Blazer", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Blazern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Blazer", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Blazer", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Jacke" }, { "sense_index": "1", "word": "Kleidung" } ], "hyphenation": "Bla·zer", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Marc Steadman", "comment": "englische Originalausgabe 1970", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "305", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (Originaltitel: MacAfee county, übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 305 (englische Originalausgabe 1970) Klein gedruckt: WSOU-TV.", "text": "„Zwei Kameramänner und zwei Tontechniker waren gekommen, und auch ein Ansager in grünem Blazer, auf dem auf der linken Brusttasche das WSOU-TV-Zeichen aufgestickt war.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" }, { "author": "Pascal Mercier", "isbn": "978-3-442-72135-1", "pages": "115.", "place": "München", "publisher": "btb Verlag", "ref": "Pascal Mercier: Perlmanns Schweigen. Roman. btb Verlag, München 1997, ISBN 978-3-442-72135-1, Seite 115.", "text": "„Mit federndem Schritt ging er hinüber zum Flügel, knöpfte den Blazer auf und rückte die Klavierbank zurecht.“", "title": "Perlmanns Schweigen", "title_complement": "Roman", "year": "1997" } ], "glosses": [ "meist blaue Klubjacke für Männer mit Abzeichen und Metallknöpfen" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Pascal Mercier", "isbn": "978-3-442-72135-1", "pages": "115.", "place": "München", "publisher": "btb Verlag", "ref": "Pascal Mercier: Perlmanns Schweigen. Roman. btb Verlag, München 1997, ISBN 978-3-442-72135-1, Seite 115.", "text": "„Mit federndem Schritt ging er hinüber zum Flügel, knöpfte den Blazer auf und rückte die Klavierbank zurecht.“", "title": "Perlmanns Schweigen", "title_complement": "Roman", "year": "1997" }, { "author": "Elisabeth Beer", "edition": "1.", "isbn": "978-3-8321- 6638-0", "place": "Köln", "publisher": "DuMont", "ref": "Elisabeth Beer: Die Bücherjägerin. Roman. 1. Auflage. DuMont, Köln 2023, ISBN 978-3-8321- 6638-0 , Seite 310.", "text": "„Eine vielleicht sechzigjährige Frau mit einem strengen grauen Dutt, in einem schwarzen Blazer und Bleistiftrock blinzelte uns durch die riesigen Gläser ihrer roten Cat-Eye-Brille entgegen.“", "title": "Die Bücherjägerin", "title_complement": "Roman", "year": "2023" } ], "glosses": [ "sportliches Jackett für Frauen und Männer" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbleːzɐ" }, { "audio": "De-Blazer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/De-Blazer.ogg/De-Blazer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Blazer.ogg" }, { "rhymes": "-eːzɐ" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "meist blaue Klubjacke für Männer mit Abzeichen und Metallknöpfen", "sense_index": "1", "word": "blazer" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "meist blaue Klubjacke für Männer mit Abzeichen und Metallknöpfen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Blazer" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "meist blaue Klubjacke für Männer mit Abzeichen und Metallknöpfen", "sense_index": "1", "word": "blazer" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "sportliches Jackett für Frauen und Männer", "sense_index": "2", "word": "blazer" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "sportliches Jackett für Frauen und Männer", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Blazer" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "sportliches Jackett für Frauen und Männer", "sense_index": "2", "word": "blazer" } ], "word": "Blazer" }
Download raw JSONL data for Blazer meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.