See Bierschaum on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Bier und Schaum", "forms": [ { "form": "der Bierschaum", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Bierschaumes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Bierschaums", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Bierschaum", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Bierschaume", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Bierschaum", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schaumkrone" }, { "sense_index": "1", "word": "Schaum" } ], "hyphenation": "Bier·schaum", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ich ließ das Bier zurückgehen, denn es war lauwarm und der Bierschaum war bereits zusammengefallen." }, { "ref": "Guy de Maupassant: Mont Oriol. In: Projekt Gutenberg-DE. (URL) .", "text": "„Jetzt verbrachte er den Tag damit, die für die Kurgäste bestimmten Getränke zu konsumieren. Er hatte einen gewaltigen Wachtmeister-Schnurrbart, an dem von früh bis abends der Bierschaum hing oder die süße Fettigkeit der Schnäpse.“" }, { "ref": "Tanja Haas: Münchner Nächte. In: Welt Online. 8. Februar 2010, ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 23. Januar 2012) .", "text": "„Das Personal zeigt zwar im Moment noch die eine oder andere Unsicherheit bei urbayrischen Standards wie dem Bierschaum, aber solche Marginalien werden wohl bis zur offiziellen Eröffnung am morgigen Mittwoch wohl leicht zu beheben sein.“" }, { "author": "Heinrich Böll", "isbn": "3-7351-0161-5", "pages": "137.", "place": "Leipzig", "publisher": "Insel", "ref": "Heinrich Böll: Ansichten eines Clowns. Roman. Insel, Leipzig 1990, ISBN 3-7351-0161-5, Seite 137.", "text": "„Er leckte sich nach jedem Schluck den Bierschaum von den Lippen, sah mich an, als wollte er mich jeden Augenblick ansprechen.“", "title": "Ansichten eines Clowns", "title_complement": "Roman", "year": "1990" }, { "author": "Eva Björg Ægisdóttir", "edition": "1.", "isbn": "978-3-462-00663-6", "pages": "297.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Eva Björg Ægisdóttir: Verschwiegen. Ein Island-Krimi. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2024 (übersetzt von Freyja Melsted), ISBN 978-3-462-00663-6, Seite 297. Isländisch 2018.", "text": "„Der Bierschaum blieb auf dem Oberlippenbart hängen, und Elma verspürte einen starken Drang, sich nach vorne zu beugen und ihn mit dem Daumen wegzuwischen.“", "title": "Verschwiegen", "title_complement": "Ein Island-Krimi", "translator": "Freyja Melsted", "year": "2024" } ], "glosses": [ "lockere Masse aus kleinen Gasbläschen auf einem frisch eingeschenkten Bier" ], "id": "de-Bierschaum-de-noun-QmFwYIdm", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbiːɐ̯ˌʃaʊ̯m" }, { "audio": "De-Bierschaum.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/De-Bierschaum.ogg/De-Bierschaum.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bierschaum.ogg" }, { "rhymes": "iːɐ̯ʃaʊ̯m" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Blume" }, { "sense_index": "1", "word": "Krone" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "lockere Masse aus kleinen Gasbläschen auf einem frisch eingeschenkten Bier", "sense_index": "1", "word": "beer head" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "lockere Masse aus kleinen Gasbläschen auf einem frisch eingeschenkten Bier", "sense_index": "1", "word": "vaahtokukka" }, { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense": "lockere Masse aus kleinen Gasbläschen auf einem frisch eingeschenkten Bier", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "kefa bîrayê" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "lockere Masse aus kleinen Gasbläschen auf einem frisch eingeschenkten Bier", "sense_index": "1", "word": "bierschuim" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "lockere Masse aus kleinen Gasbläschen auf einem frisch eingeschenkten Bier", "sense_index": "1", "word": "colarinho" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "lockere Masse aus kleinen Gasbläschen auf einem frisch eingeschenkten Bier", "sense_index": "1", "word": "ölskum" } ], "word": "Bierschaum" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Bier und Schaum", "forms": [ { "form": "der Bierschaum", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Bierschaumes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Bierschaums", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Bierschaum", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Bierschaume", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Bierschaum", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schaumkrone" }, { "sense_index": "1", "word": "Schaum" } ], "hyphenation": "Bier·schaum", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ich ließ das Bier zurückgehen, denn es war lauwarm und der Bierschaum war bereits zusammengefallen." }, { "ref": "Guy de Maupassant: Mont Oriol. In: Projekt Gutenberg-DE. (URL) .", "text": "„Jetzt verbrachte er den Tag damit, die für die Kurgäste bestimmten Getränke zu konsumieren. Er hatte einen gewaltigen Wachtmeister-Schnurrbart, an dem von früh bis abends der Bierschaum hing oder die süße Fettigkeit der Schnäpse.“" }, { "ref": "Tanja Haas: Münchner Nächte. In: Welt Online. 8. Februar 2010, ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 23. Januar 2012) .", "text": "„Das Personal zeigt zwar im Moment noch die eine oder andere Unsicherheit bei urbayrischen Standards wie dem Bierschaum, aber solche Marginalien werden wohl bis zur offiziellen Eröffnung am morgigen Mittwoch wohl leicht zu beheben sein.“" }, { "author": "Heinrich Böll", "isbn": "3-7351-0161-5", "pages": "137.", "place": "Leipzig", "publisher": "Insel", "ref": "Heinrich Böll: Ansichten eines Clowns. Roman. Insel, Leipzig 1990, ISBN 3-7351-0161-5, Seite 137.", "text": "„Er leckte sich nach jedem Schluck den Bierschaum von den Lippen, sah mich an, als wollte er mich jeden Augenblick ansprechen.“", "title": "Ansichten eines Clowns", "title_complement": "Roman", "year": "1990" }, { "author": "Eva Björg Ægisdóttir", "edition": "1.", "isbn": "978-3-462-00663-6", "pages": "297.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Eva Björg Ægisdóttir: Verschwiegen. Ein Island-Krimi. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2024 (übersetzt von Freyja Melsted), ISBN 978-3-462-00663-6, Seite 297. Isländisch 2018.", "text": "„Der Bierschaum blieb auf dem Oberlippenbart hängen, und Elma verspürte einen starken Drang, sich nach vorne zu beugen und ihn mit dem Daumen wegzuwischen.“", "title": "Verschwiegen", "title_complement": "Ein Island-Krimi", "translator": "Freyja Melsted", "year": "2024" } ], "glosses": [ "lockere Masse aus kleinen Gasbläschen auf einem frisch eingeschenkten Bier" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbiːɐ̯ˌʃaʊ̯m" }, { "audio": "De-Bierschaum.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/De-Bierschaum.ogg/De-Bierschaum.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bierschaum.ogg" }, { "rhymes": "iːɐ̯ʃaʊ̯m" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Blume" }, { "sense_index": "1", "word": "Krone" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "lockere Masse aus kleinen Gasbläschen auf einem frisch eingeschenkten Bier", "sense_index": "1", "word": "beer head" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "lockere Masse aus kleinen Gasbläschen auf einem frisch eingeschenkten Bier", "sense_index": "1", "word": "vaahtokukka" }, { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense": "lockere Masse aus kleinen Gasbläschen auf einem frisch eingeschenkten Bier", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "kefa bîrayê" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "lockere Masse aus kleinen Gasbläschen auf einem frisch eingeschenkten Bier", "sense_index": "1", "word": "bierschuim" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "lockere Masse aus kleinen Gasbläschen auf einem frisch eingeschenkten Bier", "sense_index": "1", "word": "colarinho" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "lockere Masse aus kleinen Gasbläschen auf einem frisch eingeschenkten Bier", "sense_index": "1", "word": "ölskum" } ], "word": "Bierschaum" }
Download raw JSONL data for Bierschaum meaning in All languages combined (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.