"Bibelvers" meaning in All languages combined

See Bibelvers on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈbiːbl̩ˌfɛʁs, ˈbiːbl̩ˌvɛʁs Audio: De-Bibelvers.ogg Forms: der Bibelvers [nominative, singular], die Bibelverse [nominative, plural], des Bibelverses [genitive, singular], der Bibelverse [genitive, plural], dem Bibelvers [dative, singular], den Bibelversen [dative, plural], den Bibelvers [accusative, singular], die Bibelverse [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Bibel und Vers
  1. ein Vers aus der Bibel; kleinste Texteinheit, entspricht ungefähr einem Satz, innerhalb eines Kapitels fortlaufend durchgezählt
    Sense id: de-Bibelvers-de-noun-WGPWACYU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: Vers Translations (Vers der Bibel): verse (Englisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Vers"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Bibel und Vers",
  "forms": [
    {
      "form": "der Bibelvers",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bibelverse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Bibelverses",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bibelverse",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Bibelvers",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bibelversen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bibelvers",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bibelverse",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Bi·bel·vers",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die heutige Nummerierung der Bibelverse stammt aus dem Jahr 1553."
        },
        {
          "text": "In dem Versammlungsraum der Freikirche hingen an allen Wänden große Poster, auf denen bunt geschriebene Bibelverse standen."
        },
        {
          "author": "Jakob Hessing",
          "isbn": "978-3-406-75473-9",
          "pages": "59.",
          "place": "München",
          "publisher": "Beck",
          "ref": "Jakob Hessing: Der jiddische Witz. Eine vergnügliche Geschichte. Beck, München 2020, ISBN 978-3-406-75473-9, Seite 59.",
          "text": "„Hier hat das Wort seine ursprüngliche Bedeutung, und der Bibelvers, der die Heiligkeit Gottes bezeugt, ist ein fester Bestandteil der jüdischen Liturgie.“",
          "title": "Der jiddische Witz",
          "title_complement": "Eine vergnügliche Geschichte",
          "year": "2020"
        },
        {
          "author": "Anatol Regnier",
          "edition": "2.",
          "isbn": "978-3-442-77183-7",
          "pages": "248.",
          "place": "München",
          "publisher": "btb",
          "ref": "Anatol Regnier: Jeder schreibt für sich allein. Schriftsteller im Nationalsozialismus. 2. Auflage. btb, München 2022, ISBN 978-3-442-77183-7, Seite 248. 1. Auflage 2022.",
          "text": "„Kein Bibelvers ist ihm vorangestellt.“",
          "title": "Jeder schreibt für sich allein",
          "title_complement": "Schriftsteller im Nationalsozialismus",
          "year": "2022"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein Vers aus der Bibel; kleinste Texteinheit, entspricht ungefähr einem Satz, innerhalb eines Kapitels fortlaufend durchgezählt"
      ],
      "id": "de-Bibelvers-de-noun-WGPWACYU",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbiːbl̩ˌfɛʁs",
      "raw_tags": [
        "in Österreich auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈbiːbl̩ˌvɛʁs",
      "raw_tags": [
        "in Österreich auch"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Bibelvers.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-Bibelvers.ogg/De-Bibelvers.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bibelvers.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vers der Bibel",
      "sense_index": "1",
      "word": "verse"
    }
  ],
  "word": "Bibelvers"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Vers"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Bibel und Vers",
  "forms": [
    {
      "form": "der Bibelvers",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bibelverse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Bibelverses",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bibelverse",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Bibelvers",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bibelversen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bibelvers",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bibelverse",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Bi·bel·vers",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die heutige Nummerierung der Bibelverse stammt aus dem Jahr 1553."
        },
        {
          "text": "In dem Versammlungsraum der Freikirche hingen an allen Wänden große Poster, auf denen bunt geschriebene Bibelverse standen."
        },
        {
          "author": "Jakob Hessing",
          "isbn": "978-3-406-75473-9",
          "pages": "59.",
          "place": "München",
          "publisher": "Beck",
          "ref": "Jakob Hessing: Der jiddische Witz. Eine vergnügliche Geschichte. Beck, München 2020, ISBN 978-3-406-75473-9, Seite 59.",
          "text": "„Hier hat das Wort seine ursprüngliche Bedeutung, und der Bibelvers, der die Heiligkeit Gottes bezeugt, ist ein fester Bestandteil der jüdischen Liturgie.“",
          "title": "Der jiddische Witz",
          "title_complement": "Eine vergnügliche Geschichte",
          "year": "2020"
        },
        {
          "author": "Anatol Regnier",
          "edition": "2.",
          "isbn": "978-3-442-77183-7",
          "pages": "248.",
          "place": "München",
          "publisher": "btb",
          "ref": "Anatol Regnier: Jeder schreibt für sich allein. Schriftsteller im Nationalsozialismus. 2. Auflage. btb, München 2022, ISBN 978-3-442-77183-7, Seite 248. 1. Auflage 2022.",
          "text": "„Kein Bibelvers ist ihm vorangestellt.“",
          "title": "Jeder schreibt für sich allein",
          "title_complement": "Schriftsteller im Nationalsozialismus",
          "year": "2022"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein Vers aus der Bibel; kleinste Texteinheit, entspricht ungefähr einem Satz, innerhalb eines Kapitels fortlaufend durchgezählt"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbiːbl̩ˌfɛʁs",
      "raw_tags": [
        "in Österreich auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈbiːbl̩ˌvɛʁs",
      "raw_tags": [
        "in Österreich auch"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Bibelvers.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-Bibelvers.ogg/De-Bibelvers.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bibelvers.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vers der Bibel",
      "sense_index": "1",
      "word": "verse"
    }
  ],
  "word": "Bibelvers"
}

Download raw JSONL data for Bibelvers meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.