"Befriedung" meaning in All languages combined

See Befriedung on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: bəˈfʁiːdʊŋ Audio: De-Befriedung.ogg Forms: die Befriedung [nominative, singular], die Befriedungen [nominative, plural], der Befriedung [genitive, singular], der Befriedungen [genitive, plural], der Befriedung [dative, singular], den Befriedungen [dative, plural], die Befriedung [accusative, singular], die Befriedungen [accusative, plural]
Etymology: Ableitung des Substantivs aus dem Stamm des Verbs befrieden mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung
  1. Maßnahme, durch die ein Konflikt unterdrückt oder behoben wird, und Ergebnis dieser Maßnahme
    Sense id: de-Befriedung-de-noun-lHWUtDJk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: Versöhnung Translations: pacification (Englisch), pacification [feminine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Verfeindung"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Versöhnung"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung des Substantivs aus dem Stamm des Verbs befrieden mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Befriedung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Befriedungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Befriedung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Befriedungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Befriedung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Befriedungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Befriedung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Befriedungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Be·frie·dung",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Nora Luttmer",
          "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE",
          "number": "Heft 1",
          "ref": "Nora Luttmer: Aufstand der Mandarine. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer Heft 1, 2016 , Seite 80-82, Zitat Seite 82.",
          "text": "„Den Franzosen war nicht bewusst, dass die Befriedung der Ebenen von der Kontrolle über diese Bergregionen abhing.“",
          "title": "Aufstand der Mandarine",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "Peter Glotz",
          "isbn": "3-550-07574-X",
          "place": "München",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Peter Glotz: Die Vertreibung. Böhmen als Lehrstück. Ullstein, München 2003, ISBN 3-550-07574-X , Seite 53.",
          "text": "„Die Verordnungen selbst waren nichts als eine der vielen Varianten, mit denen die österreichische Staatsverwaltung eine Befriedung zwischen Deutschen und Tschechen zustande bringen wollte.“",
          "title": "Die Vertreibung",
          "title_complement": "Böhmen als Lehrstück",
          "year": "2003"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maßnahme, durch die ein Konflikt unterdrückt oder behoben wird, und Ergebnis dieser Maßnahme"
      ],
      "id": "de-Befriedung-de-noun-lHWUtDJk",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bəˈfʁiːdʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Befriedung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/De-Befriedung.ogg/De-Befriedung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Befriedung.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "pacification"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pacification"
    }
  ],
  "word": "Befriedung"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Verfeindung"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Versöhnung"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung des Substantivs aus dem Stamm des Verbs befrieden mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Befriedung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Befriedungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Befriedung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Befriedungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Befriedung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Befriedungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Befriedung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Befriedungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Be·frie·dung",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Nora Luttmer",
          "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE",
          "number": "Heft 1",
          "ref": "Nora Luttmer: Aufstand der Mandarine. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer Heft 1, 2016 , Seite 80-82, Zitat Seite 82.",
          "text": "„Den Franzosen war nicht bewusst, dass die Befriedung der Ebenen von der Kontrolle über diese Bergregionen abhing.“",
          "title": "Aufstand der Mandarine",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "Peter Glotz",
          "isbn": "3-550-07574-X",
          "place": "München",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Peter Glotz: Die Vertreibung. Böhmen als Lehrstück. Ullstein, München 2003, ISBN 3-550-07574-X , Seite 53.",
          "text": "„Die Verordnungen selbst waren nichts als eine der vielen Varianten, mit denen die österreichische Staatsverwaltung eine Befriedung zwischen Deutschen und Tschechen zustande bringen wollte.“",
          "title": "Die Vertreibung",
          "title_complement": "Böhmen als Lehrstück",
          "year": "2003"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maßnahme, durch die ein Konflikt unterdrückt oder behoben wird, und Ergebnis dieser Maßnahme"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bəˈfʁiːdʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Befriedung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/De-Befriedung.ogg/De-Befriedung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Befriedung.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "pacification"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pacification"
    }
  ],
  "word": "Befriedung"
}

Download raw JSONL data for Befriedung meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.