See Börsl on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Abkürzung von Geldbörsl", "forms": [ { "form": "das Börsl", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Börsl", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Börsln", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Börsls", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Börsl", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Börsln", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Börsl", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Börsln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Börsln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Börsl", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Börsl", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Börsln", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Börsl", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Sprit frisst unser Geld weg. In: oe24.at. 14. Januar 2011, abgerufen am 29. Dezember 2021.", "text": "„Und die Millionen Österreicher, die dieser Tage an den Zapfsäulen verzweifeln, werden jetzt bestätigt: Es ist vor allem der Sprit, der uns das Geld aus den Börsln frisst“" }, { "ref": "Börsel, Börsl und Börse. In: Der Standard digital. 9. Januar 2016 (URL, abgerufen am 29. Dezember 2021) .", "text": "„Das Österreichische Wörterbuch schreibt das Börsel ohne -e (\"Börsl\") und nennt es \"umgangssprachlich\", während der Duden nur \"die Börse\" – nicht deren Diminutiv – kennt.“" }, { "ref": "Julya Rabinowich: Rabinowich geht essen: Ein Lied von Eis und Pommes. In: KURIER.at. 5. Mai 2021 (URL, abgerufen am 29. Dezember 2021) .", "text": "„Ich bestaunte das Angebot von der Ferne, ich hatte nur ein paar Schillinge im Börsl, und der erste Besuch im Eissalon mit der erwähnten Freundin folgte erst später.“" }, { "ref": "Warum dem Finanzminister die Pensionen Sorgen machen. In: Kleine Zeitung Online. 12. Oktober 2016 (Bildunterschrift, daher kein abschließender Punkt, URL, abgerufen am 29. Dezember 2021) .", "text": "„Manche haben zuwenig im Börsl, für das Staatsganze ist die Belastung laut Finanzminister dennoch zu groß“" }, { "ref": "Doris Margreiter: Stenographisches Protokoll der 7. Nationalratssitzung 2018. In: parlament.gv.at. 31. Januar 2018, abgerufen am 29. Dezember 2021.", "text": "„Nun zu Ihrem Antrag, Herr Strolz: Wir von der Sozialdemokratie wollen ganz klar mehr Netto vom Brutto im Börsl – das haben wir auch heute schon des Öfteren gehört –, wir meinen aber, dass Ihr Antrag nicht zielführend ist.“" } ], "glosses": [ "Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt" ], "id": "de-Börsl-de-noun-dFjeIGn3", "sense_index": "1", "tags": [ "Bavarian", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbœʁz̥l̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Brieftasche" }, { "sense_index": "1", "word": "Geldbeutel" }, { "sense_index": "1", "word": "Geldbörse" }, { "sense_index": "1", "word": "Portmonee" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "word": "wallet" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch" ], "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "word": "purse" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "porte-monnaie" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "portafoglio" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bossa" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bursa" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "novčanik", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "новчаник" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "borsa" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pòrtamoneda" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "portmonetka" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "portfel" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "košelëk", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "кошелёк" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "bumažnik", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "бумажник" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "word": "portmonnä" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "word": "plånbok" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "word": "börs" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "word": "börs" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "novčanik", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "новчаник" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "word": "billetera" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "peněženka" } ], "word": "Börsl" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "etymology_text": "Abkürzung von Geldbörsl", "forms": [ { "form": "das Börsl", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Börsl", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Börsln", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Börsls", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Börsl", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Börsln", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Börsl", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Börsln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Börsln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Börsl", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Börsl", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Börsln", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Börsl", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Sprit frisst unser Geld weg. In: oe24.at. 14. Januar 2011, abgerufen am 29. Dezember 2021.", "text": "„Und die Millionen Österreicher, die dieser Tage an den Zapfsäulen verzweifeln, werden jetzt bestätigt: Es ist vor allem der Sprit, der uns das Geld aus den Börsln frisst“" }, { "ref": "Börsel, Börsl und Börse. In: Der Standard digital. 9. Januar 2016 (URL, abgerufen am 29. Dezember 2021) .", "text": "„Das Österreichische Wörterbuch schreibt das Börsel ohne -e (\"Börsl\") und nennt es \"umgangssprachlich\", während der Duden nur \"die Börse\" – nicht deren Diminutiv – kennt.“" }, { "ref": "Julya Rabinowich: Rabinowich geht essen: Ein Lied von Eis und Pommes. In: KURIER.at. 5. Mai 2021 (URL, abgerufen am 29. Dezember 2021) .", "text": "„Ich bestaunte das Angebot von der Ferne, ich hatte nur ein paar Schillinge im Börsl, und der erste Besuch im Eissalon mit der erwähnten Freundin folgte erst später.“" }, { "ref": "Warum dem Finanzminister die Pensionen Sorgen machen. In: Kleine Zeitung Online. 12. Oktober 2016 (Bildunterschrift, daher kein abschließender Punkt, URL, abgerufen am 29. Dezember 2021) .", "text": "„Manche haben zuwenig im Börsl, für das Staatsganze ist die Belastung laut Finanzminister dennoch zu groß“" }, { "ref": "Doris Margreiter: Stenographisches Protokoll der 7. Nationalratssitzung 2018. In: parlament.gv.at. 31. Januar 2018, abgerufen am 29. Dezember 2021.", "text": "„Nun zu Ihrem Antrag, Herr Strolz: Wir von der Sozialdemokratie wollen ganz klar mehr Netto vom Brutto im Börsl – das haben wir auch heute schon des Öfteren gehört –, wir meinen aber, dass Ihr Antrag nicht zielführend ist.“" } ], "glosses": [ "Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Bavarian", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbœʁz̥l̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Brieftasche" }, { "sense_index": "1", "word": "Geldbeutel" }, { "sense_index": "1", "word": "Geldbörse" }, { "sense_index": "1", "word": "Portmonee" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "word": "wallet" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch" ], "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "word": "purse" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "porte-monnaie" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "portafoglio" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bossa" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bursa" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "novčanik", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "новчаник" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "borsa" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pòrtamoneda" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "portmonetka" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "portfel" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "košelëk", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "кошелёк" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "bumažnik", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "бумажник" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "word": "portmonnä" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "word": "plånbok" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "word": "börs" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "word": "börs" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "novčanik", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "новчаник" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "word": "billetera" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "bairisch, umgangssprachlich: Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "peněženka" } ], "word": "Börsl" }
Download raw JSONL data for Börsl meaning in All languages combined (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.