"πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°πŒ½" meaning in All languages combined

See πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°πŒ½ on Wiktionary

Verb [Gotisch]

Forms: PrΓ€sens 𐌹𐌺, PrΓ€sens πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°, 𐌸𐌿 πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒ΄πŒΉπƒ, πŒΉπƒ πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒ΄πŒΉπŒΈ, πƒπŒΉ πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒ΄πŒΉπŒΈ, πŒΉπ„πŒ° πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒ΄πŒΉπŒΈ, PrΓ€teritum 𐌹𐌺, PrΓ€teritum πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΉπŒ³πŒ°, πŒ΄πŒΉπƒ πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½, πŒΉπŒΎπ‰πƒ πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½, 𐌹𐌾𐌰 πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½, Partizip Perfekt β€”
  1. leuchten Tags: intransitive
    Sense id: de-πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°πŒ½-got-verb-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: πŒ²πŒ°πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°πŒ½, πŒΉπŒ½πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°πŒ½ Translations (intransitiv: leuchten): leuchten (Deutsch)

Inflected forms

Download JSONL data for πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°πŒ½ meaning in All languages combined (4.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gotisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "πŒ²πŒ°πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°πŒ½"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "πŒΉπŒ½πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°πŒ½"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "PrÀsens 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrΓ€sens πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°"
    },
    {
      "form": "𐌸𐌿 πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒ΄πŒΉπƒ"
    },
    {
      "form": "πŒΉπƒ πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒ΄πŒΉπŒΈ"
    },
    {
      "form": "πƒπŒΉ πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒ΄πŒΉπŒΈ"
    },
    {
      "form": "πŒΉπ„πŒ° πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒ΄πŒΉπŒΈ"
    },
    {
      "form": "PrÀteritum 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrΓ€teritum πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΉπŒ³πŒ°"
    },
    {
      "form": "πŒ΄πŒΉπƒ πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "πŒΉπŒΎπ‰πƒ πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "𐌹𐌾𐌰 πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "Partizip Perfekt β€”"
    }
  ],
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌰𐌺 𐌰𐌽𐌰 πŒ»πŒΏπŒΊπŒ°π‚πŒ½πŒ°πƒπ„πŒ°πŒΈπŒΉπŒ½, 𐌾𐌰𐌷 πŒ»πŒΉπŒΏπ„πŒ΄πŒΉπŒΈ 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹𐌼 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 πŒ²πŒ°π‚πŒ³πŒ°.\n::β€žak ana lukarnastaΓΎin, jah liuteiΓΎ allaim ΓΎaim in ΓΎamma garda'β€œ (Mt 5, 15)\n::β€ž(Man zΓΌndet auch nicht eine Leuchte an und stellt sie unter den Scheffel,) sondern auf den Leuchter; dann leuchtet sie allen im Haus.β€œ"
        },
        {
          "text": "πƒπ…πŒ° πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°πŒΉ 𐌻𐌹𐌿𐌷𐌰𐌸 πŒΉπŒΆπ…πŒ°π‚ 𐌹𐌽 πŒ°πŒ½πŒ³π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒΎπŒ° 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌴, 𐌴𐌹 πŒ²πŒ°πƒπŒ°πŒΉπˆπŒ°πŒΉπŒ½πŒ° πŒΉπŒΆπ…πŒ°π‚πŒ° πŒ²π‰πŒ³πŒ° π…πŒ°πŒΏπ‚πƒπ„π…πŒ° 𐌾𐌰𐌷 𐌷𐌰𐌿𐌷𐌾𐌰𐌹𐌽𐌰 πŒ°π„π„πŒ°πŒ½ πŒΉπŒΆπ…πŒ°π‚πŒ°πŒ½πŒ° 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌹𐌽 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌼.\n::β€žswa liuhtjai liuhaΓΎ izwar in andwairΓΎja manne, ei gasaihvaina izwara goda waurstwa jah hauhjaina attan izwarana ΓΎana in himinam.β€œ (Mt 5, 16)\n::β€žSo soll euer Licht vor den Menschen leuchten, damit sie eure guten Taten sehen und euren Vater im Himmel preisen.β€œ"
        },
        {
          "text": "𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌹𐌼𐌴𐌹 𐌲𐌿𐌸 πŒΈπŒΉπƒ πŒ°πŒΉπ…πŒΉπƒ 𐌲𐌰𐌱𐌻𐌹𐌽𐌳𐌹𐌳𐌰 π†π‚πŒ°πŒΈπŒΎπŒ° 𐌸𐌹𐌢𐌴 𐌿𐌽𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌾𐌰𐌽𐌳𐌴𐌽𐌴, 𐌴𐌹 𐌽𐌹 πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°πŒΉ 𐌹𐌼 πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½πƒ πŒ°πŒΉπ…πŒ°πŒ²πŒ²πŒ΄πŒ»πŒΎπ‰πŒ½πƒ π…πŒΏπŒ»πŒΈπŒ°πŒΏπƒ π‡π‚πŒΉπƒπ„πŒ°πŒΏπƒ, πƒπŒ°πŒ΄πŒΉ πŒΉπƒπ„ π†π‚πŒΉπƒπŒ°πŒ·π„πƒ πŒ²πŒΏπŒ³πŒΉπƒ.\n::β€žin ΓΎaimei guΓΎ ΓΎis aiwis gablindida fraΓΎja ΓΎize ungalaubjandane, ei ni liuhtjai im liuhadeins aiwaggeljons wulΓΎaus Xristaus, saei ist frisahts gudis.β€œ (2 Kor. 4, 4)\n::β€ždenn der Gott dieser Weltzeit hat das Denken der UnglΓ€ubigen verblendet. So strahlt ihnen der Glanz des Evangeliums von der Herrlichkeit Christi, der Gottes Bild ist, nicht auf.β€œ"
        },
        {
          "text": "πŒΏπŒ½π„πŒ΄ 𐌲𐌿𐌸 πƒπŒ°πŒ΄πŒΉ 𐌡𐌰𐌸 πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ΅πŒΉπŒΆπŒ° 𐌻𐌹𐌿𐌷𐌰𐌸 πƒπŒΊπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒ½, πƒπŒ°πŒ΄πŒΉ 𐌾𐌰𐌷 πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΉπŒ³πŒ° 𐌹𐌽 πŒ·πŒ°π‚π„πŒ°πŒΌ πŒΏπŒ½πƒπŒ°π‚πŒ°πŒΉπŒΌ 𐌳𐌿 𐌻𐌹𐌿𐌷𐌰𐌳𐌴𐌹𐌽 πŒΊπŒΏπŒ½πŒΈπŒΎπŒΉπƒ π…πŒΏπŒ»πŒΈπŒ°πŒΏπƒ πŒ²πŒΏπŒ³πŒΉπƒ 𐌹𐌽 πŒ°πŒ½πŒ³π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒΎπŒ° πŒΉπŒ΄πƒπŒΏπŒΉπƒ π‡π‚πŒΉπƒπ„πŒ°πŒΏπƒ.\n::β€žunte guΓΎ saei qaΓΎ ur-riqiza liuhaΓΎ skeinan, saei jah liuhtida in hairtam unsaraim du liuhadein kunΓΎjis wulΓΎaus gudis in andwairΓΎja Iesuis Xristaus.β€œ (2 Kor. 4, 6)\n::β€žDenn Gott, der sprach: Aus Finsternis soll Licht aufleuchten!, er ist in unseren Herzen aufgeleuchtet, damit aufstrahlt die Erkenntnis des gΓΆttlichen Glanzes auf dem Antlitz Christi. β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "leuchten"
      ],
      "id": "de-πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°πŒ½-got-verb-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: leuchten",
      "sense_id": "1",
      "word": "leuchten"
    }
  ],
  "word": "πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°πŒ½"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Gotisch)",
    "Gotisch",
    "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)",
    "Verb (Gotisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "πŒ²πŒ°πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°πŒ½"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "πŒΉπŒ½πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°πŒ½"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "PrÀsens 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrΓ€sens πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°"
    },
    {
      "form": "𐌸𐌿 πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒ΄πŒΉπƒ"
    },
    {
      "form": "πŒΉπƒ πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒ΄πŒΉπŒΈ"
    },
    {
      "form": "πƒπŒΉ πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒ΄πŒΉπŒΈ"
    },
    {
      "form": "πŒΉπ„πŒ° πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒ΄πŒΉπŒΈ"
    },
    {
      "form": "PrÀteritum 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrΓ€teritum πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΉπŒ³πŒ°"
    },
    {
      "form": "πŒ΄πŒΉπƒ πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "πŒΉπŒΎπ‰πƒ πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "𐌹𐌾𐌰 πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "Partizip Perfekt β€”"
    }
  ],
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌰𐌺 𐌰𐌽𐌰 πŒ»πŒΏπŒΊπŒ°π‚πŒ½πŒ°πƒπ„πŒ°πŒΈπŒΉπŒ½, 𐌾𐌰𐌷 πŒ»πŒΉπŒΏπ„πŒ΄πŒΉπŒΈ 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹𐌼 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 πŒ²πŒ°π‚πŒ³πŒ°.\n::β€žak ana lukarnastaΓΎin, jah liuteiΓΎ allaim ΓΎaim in ΓΎamma garda'β€œ (Mt 5, 15)\n::β€ž(Man zΓΌndet auch nicht eine Leuchte an und stellt sie unter den Scheffel,) sondern auf den Leuchter; dann leuchtet sie allen im Haus.β€œ"
        },
        {
          "text": "πƒπ…πŒ° πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°πŒΉ 𐌻𐌹𐌿𐌷𐌰𐌸 πŒΉπŒΆπ…πŒ°π‚ 𐌹𐌽 πŒ°πŒ½πŒ³π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒΎπŒ° 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌴, 𐌴𐌹 πŒ²πŒ°πƒπŒ°πŒΉπˆπŒ°πŒΉπŒ½πŒ° πŒΉπŒΆπ…πŒ°π‚πŒ° πŒ²π‰πŒ³πŒ° π…πŒ°πŒΏπ‚πƒπ„π…πŒ° 𐌾𐌰𐌷 𐌷𐌰𐌿𐌷𐌾𐌰𐌹𐌽𐌰 πŒ°π„π„πŒ°πŒ½ πŒΉπŒΆπ…πŒ°π‚πŒ°πŒ½πŒ° 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌹𐌽 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌼.\n::β€žswa liuhtjai liuhaΓΎ izwar in andwairΓΎja manne, ei gasaihvaina izwara goda waurstwa jah hauhjaina attan izwarana ΓΎana in himinam.β€œ (Mt 5, 16)\n::β€žSo soll euer Licht vor den Menschen leuchten, damit sie eure guten Taten sehen und euren Vater im Himmel preisen.β€œ"
        },
        {
          "text": "𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌹𐌼𐌴𐌹 𐌲𐌿𐌸 πŒΈπŒΉπƒ πŒ°πŒΉπ…πŒΉπƒ 𐌲𐌰𐌱𐌻𐌹𐌽𐌳𐌹𐌳𐌰 π†π‚πŒ°πŒΈπŒΎπŒ° 𐌸𐌹𐌢𐌴 𐌿𐌽𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌾𐌰𐌽𐌳𐌴𐌽𐌴, 𐌴𐌹 𐌽𐌹 πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°πŒΉ 𐌹𐌼 πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½πƒ πŒ°πŒΉπ…πŒ°πŒ²πŒ²πŒ΄πŒ»πŒΎπ‰πŒ½πƒ π…πŒΏπŒ»πŒΈπŒ°πŒΏπƒ π‡π‚πŒΉπƒπ„πŒ°πŒΏπƒ, πƒπŒ°πŒ΄πŒΉ πŒΉπƒπ„ π†π‚πŒΉπƒπŒ°πŒ·π„πƒ πŒ²πŒΏπŒ³πŒΉπƒ.\n::β€žin ΓΎaimei guΓΎ ΓΎis aiwis gablindida fraΓΎja ΓΎize ungalaubjandane, ei ni liuhtjai im liuhadeins aiwaggeljons wulΓΎaus Xristaus, saei ist frisahts gudis.β€œ (2 Kor. 4, 4)\n::β€ždenn der Gott dieser Weltzeit hat das Denken der UnglΓ€ubigen verblendet. So strahlt ihnen der Glanz des Evangeliums von der Herrlichkeit Christi, der Gottes Bild ist, nicht auf.β€œ"
        },
        {
          "text": "πŒΏπŒ½π„πŒ΄ 𐌲𐌿𐌸 πƒπŒ°πŒ΄πŒΉ 𐌡𐌰𐌸 πŒΏπ‚π‚πŒΉπŒ΅πŒΉπŒΆπŒ° 𐌻𐌹𐌿𐌷𐌰𐌸 πƒπŒΊπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒ½, πƒπŒ°πŒ΄πŒΉ 𐌾𐌰𐌷 πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΉπŒ³πŒ° 𐌹𐌽 πŒ·πŒ°π‚π„πŒ°πŒΌ πŒΏπŒ½πƒπŒ°π‚πŒ°πŒΉπŒΌ 𐌳𐌿 𐌻𐌹𐌿𐌷𐌰𐌳𐌴𐌹𐌽 πŒΊπŒΏπŒ½πŒΈπŒΎπŒΉπƒ π…πŒΏπŒ»πŒΈπŒ°πŒΏπƒ πŒ²πŒΏπŒ³πŒΉπƒ 𐌹𐌽 πŒ°πŒ½πŒ³π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒΎπŒ° πŒΉπŒ΄πƒπŒΏπŒΉπƒ π‡π‚πŒΉπƒπ„πŒ°πŒΏπƒ.\n::β€žunte guΓΎ saei qaΓΎ ur-riqiza liuhaΓΎ skeinan, saei jah liuhtida in hairtam unsaraim du liuhadein kunΓΎjis wulΓΎaus gudis in andwairΓΎja Iesuis Xristaus.β€œ (2 Kor. 4, 6)\n::β€žDenn Gott, der sprach: Aus Finsternis soll Licht aufleuchten!, er ist in unseren Herzen aufgeleuchtet, damit aufstrahlt die Erkenntnis des gΓΆttlichen Glanzes auf dem Antlitz Christi. β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "leuchten"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: leuchten",
      "sense_id": "1",
      "word": "leuchten"
    }
  ],
  "word": "πŒ»πŒΉπŒΏπŒ·π„πŒΎπŒ°πŒ½"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-08 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.