"𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽" meaning in All languages combined

See 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽 on Wiktionary

Verb [Gotisch]

Forms: PrΓ€sens 𐌹𐌺, PrΓ€sens 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌽, 𐌸𐌿 πŒ²πŒ°πŒΌπŒ°πŒ½π„, πŒΉπƒ 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌽, πƒπŒΉ 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌽, πŒΉπ„πŒ° 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌽, PrΓ€teritum 𐌹𐌺, PrΓ€teritum 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌳𐌰, πŒ΄πŒΉπƒ 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼, πŒΉπŒΎπ‰πƒ 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼, 𐌹𐌾𐌰 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼, Partizip Perfekt πŒ²πŒ°πŒΌπŒ°πŒ½πŒ³πƒ
  1. sich erinnern Tags: transitive
    Sense id: de-𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽-got-verb-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (transitiv, auch intransitiv mit Genitiv: sich erinnern): sich erinnern (Deutsch)

Inflected forms

Download JSONL data for 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽 meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gotisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "PrÀsens 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrÀsens 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌽"
    },
    {
      "form": "𐌸𐌿 πŒ²πŒ°πŒΌπŒ°πŒ½π„"
    },
    {
      "form": "πŒΉπƒ 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌽"
    },
    {
      "form": "πƒπŒΉ 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌽"
    },
    {
      "form": "πŒΉπ„πŒ° 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌽"
    },
    {
      "form": "PrÀteritum 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrÀteritum 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌳𐌰"
    },
    {
      "form": "πŒ΄πŒΉπƒ 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼"
    },
    {
      "form": "πŒΉπŒΎπ‰πƒ 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼"
    },
    {
      "form": "𐌹𐌾𐌰 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼"
    },
    {
      "form": "Partizip Perfekt πŒ²πŒ°πŒΌπŒ°πŒ½πŒ³πƒ"
    }
  ],
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌽𐌿 πŒ±πŒ°πŒΉπ‚πŒ°πŒΉπƒ πŒ°πŒΉπŒ±π‚ 𐌸𐌴𐌹𐌽 𐌳𐌿 πŒ·πŒΏπŒ½πƒπŒ»πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ³πŒ° 𐌾𐌰𐌷 πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°π‚ πŒ²πŒ°πŒΌπŒΏπŒ½πŒ΄πŒΉπƒ πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒ±π‚π‰πŒΈπŒ°π‚ πŒΈπŒ΄πŒΉπŒ½πƒ 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸 𐍈𐌰 𐌱𐌹 𐌸𐌿𐌺, πŒ°π†πŒ»πŒ΄π„ πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°π‚ πŒΈπ‰ 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌹̈𐌽 πŒ°πŒ½πŒ³π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒΎπŒ° πŒ·πŒΏπŒ½πƒπŒ»πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ³πŒΉπƒ 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌲𐌲 π†πŒ°πŒΏπ‚πŒΈπŒΉπƒ πŒ²πŒ°πƒπŒΉπŒ±πŒΎπ‰πŒ½ πŒ±π‚π‰πŒΈπ‚ 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰, 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌹𐌸𐌴 πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πƒ πŒ°π„πŒ±πŒ°πŒΉπ‚ πŒΈπ‰ 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰.\n::β€žjabai nu bairais aibr ΓΎein du hunslastada jah jainar gamuneis ΓΎatei broΓΎar ΓΎeins habaiΓΎ hva bi ΓΎuk, aflet jainar ΓΎo giba ΓΎeina in andwairΓΎja hunslastadis jah gagg faurΓΎis gasibjon broΓΎr ΓΎeinamma, jah biΓΎe atgaggands atbair ΓΎo giba ΓΎeina.β€œ (Mt. 5, 23–24)\n::β€žWenn du deine Opfergabe zum Altar bringst und dir dabei einfΓ€llt, dass dein Bruder etwas gegen dich hat, so lass deine Gabe dort vor dem Altar liegen; geh und versΓΆhne dich zuerst mit deinem Bruder, dann komm und opfere deine Gabe!β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich erinnern"
      ],
      "id": "de-𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽-got-verb-1",
      "raw_tags": [
        "auch intransitiv mit Genitiv"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv, auch intransitiv mit Genitiv: sich erinnern",
      "sense_id": "1",
      "word": "sich erinnern"
    }
  ],
  "word": "𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Gotisch)",
    "Gotisch",
    "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)",
    "Verb (Gotisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "PrÀsens 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrÀsens 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌽"
    },
    {
      "form": "𐌸𐌿 πŒ²πŒ°πŒΌπŒ°πŒ½π„"
    },
    {
      "form": "πŒΉπƒ 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌽"
    },
    {
      "form": "πƒπŒΉ 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌽"
    },
    {
      "form": "πŒΉπ„πŒ° 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌽"
    },
    {
      "form": "PrÀteritum 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrÀteritum 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌳𐌰"
    },
    {
      "form": "πŒ΄πŒΉπƒ 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼"
    },
    {
      "form": "πŒΉπŒΎπ‰πƒ 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼"
    },
    {
      "form": "𐌹𐌾𐌰 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼"
    },
    {
      "form": "Partizip Perfekt πŒ²πŒ°πŒΌπŒ°πŒ½πŒ³πƒ"
    }
  ],
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌽𐌿 πŒ±πŒ°πŒΉπ‚πŒ°πŒΉπƒ πŒ°πŒΉπŒ±π‚ 𐌸𐌴𐌹𐌽 𐌳𐌿 πŒ·πŒΏπŒ½πƒπŒ»πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ³πŒ° 𐌾𐌰𐌷 πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°π‚ πŒ²πŒ°πŒΌπŒΏπŒ½πŒ΄πŒΉπƒ πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒ±π‚π‰πŒΈπŒ°π‚ πŒΈπŒ΄πŒΉπŒ½πƒ 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸 𐍈𐌰 𐌱𐌹 𐌸𐌿𐌺, πŒ°π†πŒ»πŒ΄π„ πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°π‚ πŒΈπ‰ 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌹̈𐌽 πŒ°πŒ½πŒ³π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒΎπŒ° πŒ·πŒΏπŒ½πƒπŒ»πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ³πŒΉπƒ 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌲𐌲 π†πŒ°πŒΏπ‚πŒΈπŒΉπƒ πŒ²πŒ°πƒπŒΉπŒ±πŒΎπ‰πŒ½ πŒ±π‚π‰πŒΈπ‚ 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰, 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌹𐌸𐌴 πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πƒ πŒ°π„πŒ±πŒ°πŒΉπ‚ πŒΈπ‰ 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰.\n::β€žjabai nu bairais aibr ΓΎein du hunslastada jah jainar gamuneis ΓΎatei broΓΎar ΓΎeins habaiΓΎ hva bi ΓΎuk, aflet jainar ΓΎo giba ΓΎeina in andwairΓΎja hunslastadis jah gagg faurΓΎis gasibjon broΓΎr ΓΎeinamma, jah biΓΎe atgaggands atbair ΓΎo giba ΓΎeina.β€œ (Mt. 5, 23–24)\n::β€žWenn du deine Opfergabe zum Altar bringst und dir dabei einfΓ€llt, dass dein Bruder etwas gegen dich hat, so lass deine Gabe dort vor dem Altar liegen; geh und versΓΆhne dich zuerst mit deinem Bruder, dann komm und opfere deine Gabe!β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich erinnern"
      ],
      "raw_tags": [
        "auch intransitiv mit Genitiv"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv, auch intransitiv mit Genitiv: sich erinnern",
      "sense_id": "1",
      "word": "sich erinnern"
    }
  ],
  "word": "𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-08 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.