"ἀβάπτιστος" meaning in All languages combined

See ἀβάπτιστος on Wiktionary

Adjective [Altgriechisch]

Forms: Positiv, ἀβάπτιστος, ἀβάπτιστος [masculine], ἀβάπτιστον [feminine], Komparativ, Superlativ, Alle weiteren Formen: Flexion:ἀβάπτιστος
Etymology: Ableitung zu dem Verb βαπτίζω (baptizō^☆) ^(→ grc) „eintauchen, benetzen, taufen“
  1. nicht unterzutauchen
    Sense id: de-ἀβάπτιστος-grc-adj-cDw0e7nm
  2. nicht mit Alkohol durchnässt, nicht von Alkohol benommen Tags: figurative
    Sense id: de-ἀβάπτιστος-grc-adj-ekKj4qGF
  3. ungetauft Tags: special
    Sense id: de-ἀβάπτιστος-grc-adj-sNPd-NiK Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Religion, speziell Christentum: ungetauft): ungetauft (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb βαπτίζω (baptizō^☆) ^(→ grc) „eintauchen, benetzen, taufen“",
  "forms": [
    {
      "form": "Positiv",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀβάπτιστος",
      "raw_tags": [
        ""
      ]
    },
    {
      "form": "ἀβάπτιστος",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀβάπτιστον",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "Komparativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Superlativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:ἀβάπτιστος",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ἀ·βάπ·τισ·τος",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjektiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Pindar, Pythia, 2,79–80",
          "text": "„ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν\nσκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελ-\nλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nicht unterzutauchen"
      ],
      "id": "de-ἀβάπτιστος-grc-adj-cDw0e7nm",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Plutarch, De sollertia animalium, 2,686b",
          "text": "„ἡ δ’ ἀλκυὼν ἓν ὄργανον ἁπλοῦν ἓν ὅπλον ἓν ἐργαλεῖον ἔχουσα, τὸ στόμα, καὶ μηδὲν ἄλλο τοῦ φιλοπόνου καὶ φιλοτέχνου συνεργόν, οἷα μηχανᾶται καὶ δημιουργεῖ χαλεπόν ἐστι πεισθῆναι μὴ καταμαθόντας ὄψει τὸ πλαττόμενον ὑπ’ αὐτῆς μᾶλλον δὲ ναυπηγούμενον, σχημάτων πολλῶν μόνον ἀπερίτρεπτον καὶ ἀβάπτιστον·“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nicht mit Alkohol durchnässt, nicht von Alkohol benommen"
      ],
      "id": "de-ἀβάπτιστος-grc-adj-ekKj4qGF",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ungetauft"
      ],
      "id": "de-ἀβάπτιστος-grc-adj-sNPd-NiK",
      "raw_tags": [
        "Christentum"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "special"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Religion, speziell Christentum: ungetauft",
      "sense_index": "3",
      "word": "ungetauft"
    }
  ],
  "word": "ἀβάπτιστος"
}
{
  "categories": [
    "Adjektiv (Altgriechisch)",
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)"
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb βαπτίζω (baptizō^☆) ^(→ grc) „eintauchen, benetzen, taufen“",
  "forms": [
    {
      "form": "Positiv",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀβάπτιστος",
      "raw_tags": [
        ""
      ]
    },
    {
      "form": "ἀβάπτιστος",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀβάπτιστον",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "Komparativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Superlativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:ἀβάπτιστος",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ἀ·βάπ·τισ·τος",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjektiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Pindar, Pythia, 2,79–80",
          "text": "„ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν\nσκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελ-\nλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nicht unterzutauchen"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Plutarch, De sollertia animalium, 2,686b",
          "text": "„ἡ δ’ ἀλκυὼν ἓν ὄργανον ἁπλοῦν ἓν ὅπλον ἓν ἐργαλεῖον ἔχουσα, τὸ στόμα, καὶ μηδὲν ἄλλο τοῦ φιλοπόνου καὶ φιλοτέχνου συνεργόν, οἷα μηχανᾶται καὶ δημιουργεῖ χαλεπόν ἐστι πεισθῆναι μὴ καταμαθόντας ὄψει τὸ πλαττόμενον ὑπ’ αὐτῆς μᾶλλον δὲ ναυπηγούμενον, σχημάτων πολλῶν μόνον ἀπερίτρεπτον καὶ ἀβάπτιστον·“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nicht mit Alkohol durchnässt, nicht von Alkohol benommen"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ungetauft"
      ],
      "raw_tags": [
        "Christentum"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "special"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Religion, speziell Christentum: ungetauft",
      "sense_index": "3",
      "word": "ungetauft"
    }
  ],
  "word": "ἀβάπτιστος"
}

Download raw JSONL data for ἀβάπτιστος meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.