"китайская грамота" meaning in All languages combined

See китайская грамота on Wiktionary

Noun [Russisch]

IPA: kʲɪˈtajskəjə ˈɡramətə Audio: Ru-китайская грамота.ogg
Etymology: [1] die Redewendung erschien wegen der Unverständlichkeit der chinesischen Hieroglyphen Forms: Nominativ, кита́йская гра́мота [singular], кита́йские гра́моты [plural], Genitiv, кита́йской гра́моты [singular], кита́йских гра́мот [plural], Dativ, кита́йской гра́моте [singular], кита́йским гра́мотам [plural], Akkusativ, кита́йскую гра́моту [singular], кита́йские гра́моты [plural], Instrumental, кита́йской гра́мотой [singular], кита́йскими гра́мотами [plural], Präpositiv, кита́йской гра́моте [singular], кита́йских гра́мотах [plural]
  1. chinesisches Schreiben; etwas, was man nicht verstehen kann
    Sense id: de-китайская_грамота-ru-noun-qwPtukr-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: тарабарщина, абракадабра Hypernyms: текст Translations (wörtlich: chinesisches Schreiben; etwas, was man nicht verstehen kann): etwas kommt jemandem spanisch vor (Deutsch), it’s all Greek to me (Englisch), c’est de l’hébreu (Französisch), esto es chino para mí (Spanisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Russisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Russisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Russisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Russisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wortverbindung (Russisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] die Redewendung erschien wegen der Unverständlichkeit der chinesischen Hieroglyphen",
  "forms": [
    {
      "form": "Nominativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йская гра́мота",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йские гра́моты",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Genitiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йской гра́моты",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йских гра́мот",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Dativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йской гра́моте",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йским гра́мотам",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Akkusativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йскую гра́моту",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йские гра́моты",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Instrumental",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йской гра́мотой",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йскими гра́мотами",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Präpositiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йской гра́моте",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йских гра́мотах",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "текст"
    }
  ],
  "lang": "Russisch",
  "lang_code": "ru",
  "other_pos": [
    "phrase",
    "phrase"
  ],
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "В немецкой грамматике для меня многое китайская грамота.",
          "translation": "In der deutschen Grammatik kommt mir manches spanisch vor."
        }
      ],
      "glosses": [
        "chinesisches Schreiben; etwas, was man nicht verstehen kann"
      ],
      "id": "de-китайская_грамота-ru-noun-qwPtukr-",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kʲɪˈtajskəjə ˈɡramətə"
    },
    {
      "audio": "Ru-китайская грамота.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/Ru-китайская_грамота.ogg/Ru-китайская_грамота.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-китайская грамота.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "тарабарщина"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "абракадабра"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "wörtlich: chinesisches Schreiben; etwas, was man nicht verstehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "etwas kommt jemandem spanisch vor"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "wörtlich: chinesisches Schreiben; etwas, was man nicht verstehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "it’s all Greek to me"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "wörtlich: chinesisches Schreiben; etwas, was man nicht verstehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "c’est de l’hébreu"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "wörtlich: chinesisches Schreiben; etwas, was man nicht verstehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "esto es chino para mí"
    }
  ],
  "word": "китайская грамота"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Russisch)",
    "Russisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Russisch)",
    "Substantiv (Russisch)",
    "Wortverbindung (Russisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "[1] die Redewendung erschien wegen der Unverständlichkeit der chinesischen Hieroglyphen",
  "forms": [
    {
      "form": "Nominativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йская гра́мота",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йские гра́моты",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Genitiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йской гра́моты",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йских гра́мот",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Dativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йской гра́моте",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йским гра́мотам",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Akkusativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йскую гра́моту",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йские гра́моты",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Instrumental",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йской гра́мотой",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йскими гра́мотами",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Präpositiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йской гра́моте",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кита́йских гра́мотах",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "текст"
    }
  ],
  "lang": "Russisch",
  "lang_code": "ru",
  "other_pos": [
    "phrase",
    "phrase"
  ],
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "В немецкой грамматике для меня многое китайская грамота.",
          "translation": "In der deutschen Grammatik kommt mir manches spanisch vor."
        }
      ],
      "glosses": [
        "chinesisches Schreiben; etwas, was man nicht verstehen kann"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kʲɪˈtajskəjə ˈɡramətə"
    },
    {
      "audio": "Ru-китайская грамота.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/Ru-китайская_грамота.ogg/Ru-китайская_грамота.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-китайская грамота.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "тарабарщина"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "абракадабра"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "wörtlich: chinesisches Schreiben; etwas, was man nicht verstehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "etwas kommt jemandem spanisch vor"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "wörtlich: chinesisches Schreiben; etwas, was man nicht verstehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "it’s all Greek to me"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "wörtlich: chinesisches Schreiben; etwas, was man nicht verstehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "c’est de l’hébreu"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "wörtlich: chinesisches Schreiben; etwas, was man nicht verstehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "esto es chino para mí"
    }
  ],
  "word": "китайская грамота"
}

Download raw JSONL data for китайская грамота meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.