"καλή χρονιά" meaning in All languages combined

See καλή χρονιά on Wiktionary

Phrase [Neugriechisch]

IPA: kalˈi xrɔˈɲa
Rhymes: -a Etymology: Wortverbindung aus dem Adjektiv καλή (gut) ^(→ el) und dem Substantiv χρονιά (Jahr) ^(→ el) f
  1. Wunsch, mit dem man zu Beginn eines neuen Jahres grüßt
    Sense id: de-καλή_χρονιά-el-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος Hypernyms: ευχή

Download JSONL data for καλή χρονιά meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grußformel (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Neugriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wortverbindung (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Wortverbindung aus dem Adjektiv καλή (gut) ^(→ el) und dem Substantiv χρονιά (Jahr) ^(→ el) f",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ευχή"
    }
  ],
  "lang": "Neugriechisch",
  "lang_code": "el",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Καλά Χριστούγεννα και Καλή Χρονιά\n:: Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr"
        },
        {
          "text": "O Πολιτιστικός Σύλλογος σας εύχεται Καλή Χρονιά με Υγεία, Χαρά και Ευτυχία.\n:: Der Kulturverein wünscht Ihnen ein gutes neues Jahr mit Gesundheit, Freude und Glück."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wunsch, mit dem man zu Beginn eines neuen Jahres grüßt"
      ],
      "id": "de-καλή_χρονιά-el-phrase-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kalˈi xrɔˈɲa"
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος"
    }
  ],
  "word": "καλή χρονιά"
}
{
  "categories": [
    "Einträge mit Endreim (Neugriechisch)",
    "Grußformel (Neugriechisch)",
    "Neugriechisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Neugriechisch)",
    "Wortverbindung (Neugriechisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Neugriechisch)"
  ],
  "etymology_text": "Wortverbindung aus dem Adjektiv καλή (gut) ^(→ el) und dem Substantiv χρονιά (Jahr) ^(→ el) f",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ευχή"
    }
  ],
  "lang": "Neugriechisch",
  "lang_code": "el",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Καλά Χριστούγεννα και Καλή Χρονιά\n:: Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr"
        },
        {
          "text": "O Πολιτιστικός Σύλλογος σας εύχεται Καλή Χρονιά με Υγεία, Χαρά και Ευτυχία.\n:: Der Kulturverein wünscht Ihnen ein gutes neues Jahr mit Gesundheit, Freude und Glück."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wunsch, mit dem man zu Beginn eines neuen Jahres grüßt"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kalˈi xrɔˈɲa"
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος"
    }
  ],
  "word": "καλή χρονιά"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.