See Übertreibung on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Untertreibung" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Ableitung des Substantivs vom Stamm des Verbs übertreiben mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung", "forms": [ { "form": "die Übertreibung", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Übertreibungen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Übertreibung", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Übertreibungen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Übertreibung", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Übertreibungen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Übertreibung", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Übertreibungen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Über·trei·bung", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Dieser Zeitungsartikel ist eine maßlose Übertreibung!" }, { "author": "Heinz Ohff", "isbn": "3-492-11751-1", "place": "München", "publisher": "Piper", "ref": "Heinz Ohff: Der grüne Fürst. Das abenteuerliche Leben des Hermann Pückler-Muskau. Piper, München 1991, ISBN 3-492-11751-1 , Seite 60.", "text": "„Gute Karikaturen haben es allerdings an sich, daß sie mit Übertreibung Wahrheiten umreißen, halbe oder sogar ganze.“", "title": "Der grüne Fürst", "title_complement": "Das abenteuerliche Leben des Hermann Pückler-Muskau", "year": "1991" }, { "author": "Hans Joachim Störig", "edition": "1975-09", "isbn": "3-426-00405-4", "pages": "31", "place": "München", "publisher": "Knaur", "ref": "Hans Joachim Störig: Knaurs moderne Astronomie. 1975-09. Auflage. Band 1, Knaur, München 1975 (Originaltitel: Knaurs moderne Astronomie), ISBN 3-426-00405-4, Kapitel 2, Seite 31 .", "text": "„Trifft das noch zu im Zeitalter der Weltraumfahrt? Dieses Wort ist eine maßlose Übertreibung, ebenso wie sein Synonym Astronautik. Es gibt eine Reihe von Vergleichen, die das anschaulich machen. Einer mag genügen: Wenn jemand am Alpenrand, etwa bei Grainau unweit Garmisch, in 900 m Höhe über dem Meeresspiegel steht und zum Gipfel der Zugspitze (2000 m über ihm) hinaufblickt, und wenn er seinen Hals reckt, um dort oben etwas zu erkennen, und wenn ihm dann ein hilfsbereiter Freund ein Blatt von 0,2 mm Stärke unter die Schuhe schiebt, »damit du etwas näher dran bist und besser sehen kannst«, so hat sich dieser Jemand damit dem Zugspitzgipfel nur um ein Zehnmillionstel der gegebenen Distanz genähert (1 km = 1 Million mm). Ein »Astronaut«, der den Mond betritt, hat mit der Reise von der Erde bis dorthin von der Entfernung, die uns vom sonnennächsten Fixstern trennt, noch weniger, nämlich 1 Hundertmillionstel, zurückgelegt. Andere Fixsterne sind millionen- und milliardenmal weiter entfernt.“", "title": "Knaurs moderne Astronomie", "volume": "Band 1", "year": "1975" }, { "author": "Loriot (Verfasser)", "editor": "Susanne von Bülow, Peter Geyer, OA Krimmel", "isbn": "978-3-455-40514-9", "pages": "191", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Loriot (Verfasser); Susanne von Bülow, Peter Geyer, OA Krimmel (Herausgeber): Der ganz offene Brief. Hoffmann und Campe, Hamburg 2014, ISBN 978-3-455-40514-9, Seite 191 .", "text": "„Der zusätzliche Gebrauch von Wasser und Seife müsste als grobe luxuriöse Übertreibung angesehen werden.“", "title": "Der ganz offene Brief", "year": "2014" }, { "author": "Helmut Göbel", "isbn": "3-499-50585-1", "pages": "70", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Helmut Göbel: Elias Canetti. Rowohlt, Reinbek 2005, ISBN 3-499-50585-1, Seite 70 .", "text": "„Die Zerfallenheit der Welt erscheint in der grotesken Gestaltung mit ihrer Übertreibung und Verzerrung der Figuren.“", "title": "Elias Canetti", "year": "2005" } ], "glosses": [ "übersteigerte Darstellung einer Tatsache" ], "id": "de-Übertreibung-de-noun-YMjVCcMI", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "yːbɐˈtʁaɪ̯bʊŋ" }, { "audio": "De-Übertreibung.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/De-Übertreibung.ogg/De-Übertreibung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Übertreibung.ogg" }, { "rhymes": "aɪ̯bʊŋ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hyperbel" }, { "sense_index": "1", "word": "Overstatement" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Aserbaidschanisch", "lang_code": "az", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "mübaliğə" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "exaggeration" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "overstatement" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "exagération" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "outrance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "excès" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "esagerazione" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "exageració" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "excès" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "overdrivelse" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "overdriving" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "preuveličenie", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "преувеличение" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "överdrift" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "abultamiento" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "exageración" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "hipérbole" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "sobreactuación" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "abartı" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "abartma" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "mübalağa" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "túlzás" } ], "word": "Übertreibung" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Untertreibung" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Ableitung des Substantivs vom Stamm des Verbs übertreiben mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung", "forms": [ { "form": "die Übertreibung", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Übertreibungen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Übertreibung", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Übertreibungen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Übertreibung", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Übertreibungen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Übertreibung", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Übertreibungen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Über·trei·bung", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Dieser Zeitungsartikel ist eine maßlose Übertreibung!" }, { "author": "Heinz Ohff", "isbn": "3-492-11751-1", "place": "München", "publisher": "Piper", "ref": "Heinz Ohff: Der grüne Fürst. Das abenteuerliche Leben des Hermann Pückler-Muskau. Piper, München 1991, ISBN 3-492-11751-1 , Seite 60.", "text": "„Gute Karikaturen haben es allerdings an sich, daß sie mit Übertreibung Wahrheiten umreißen, halbe oder sogar ganze.“", "title": "Der grüne Fürst", "title_complement": "Das abenteuerliche Leben des Hermann Pückler-Muskau", "year": "1991" }, { "author": "Hans Joachim Störig", "edition": "1975-09", "isbn": "3-426-00405-4", "pages": "31", "place": "München", "publisher": "Knaur", "ref": "Hans Joachim Störig: Knaurs moderne Astronomie. 1975-09. Auflage. Band 1, Knaur, München 1975 (Originaltitel: Knaurs moderne Astronomie), ISBN 3-426-00405-4, Kapitel 2, Seite 31 .", "text": "„Trifft das noch zu im Zeitalter der Weltraumfahrt? Dieses Wort ist eine maßlose Übertreibung, ebenso wie sein Synonym Astronautik. Es gibt eine Reihe von Vergleichen, die das anschaulich machen. Einer mag genügen: Wenn jemand am Alpenrand, etwa bei Grainau unweit Garmisch, in 900 m Höhe über dem Meeresspiegel steht und zum Gipfel der Zugspitze (2000 m über ihm) hinaufblickt, und wenn er seinen Hals reckt, um dort oben etwas zu erkennen, und wenn ihm dann ein hilfsbereiter Freund ein Blatt von 0,2 mm Stärke unter die Schuhe schiebt, »damit du etwas näher dran bist und besser sehen kannst«, so hat sich dieser Jemand damit dem Zugspitzgipfel nur um ein Zehnmillionstel der gegebenen Distanz genähert (1 km = 1 Million mm). Ein »Astronaut«, der den Mond betritt, hat mit der Reise von der Erde bis dorthin von der Entfernung, die uns vom sonnennächsten Fixstern trennt, noch weniger, nämlich 1 Hundertmillionstel, zurückgelegt. Andere Fixsterne sind millionen- und milliardenmal weiter entfernt.“", "title": "Knaurs moderne Astronomie", "volume": "Band 1", "year": "1975" }, { "author": "Loriot (Verfasser)", "editor": "Susanne von Bülow, Peter Geyer, OA Krimmel", "isbn": "978-3-455-40514-9", "pages": "191", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Loriot (Verfasser); Susanne von Bülow, Peter Geyer, OA Krimmel (Herausgeber): Der ganz offene Brief. Hoffmann und Campe, Hamburg 2014, ISBN 978-3-455-40514-9, Seite 191 .", "text": "„Der zusätzliche Gebrauch von Wasser und Seife müsste als grobe luxuriöse Übertreibung angesehen werden.“", "title": "Der ganz offene Brief", "year": "2014" }, { "author": "Helmut Göbel", "isbn": "3-499-50585-1", "pages": "70", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Helmut Göbel: Elias Canetti. Rowohlt, Reinbek 2005, ISBN 3-499-50585-1, Seite 70 .", "text": "„Die Zerfallenheit der Welt erscheint in der grotesken Gestaltung mit ihrer Übertreibung und Verzerrung der Figuren.“", "title": "Elias Canetti", "year": "2005" } ], "glosses": [ "übersteigerte Darstellung einer Tatsache" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "yːbɐˈtʁaɪ̯bʊŋ" }, { "audio": "De-Übertreibung.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/De-Übertreibung.ogg/De-Übertreibung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Übertreibung.ogg" }, { "rhymes": "aɪ̯bʊŋ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hyperbel" }, { "sense_index": "1", "word": "Overstatement" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Aserbaidschanisch", "lang_code": "az", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "mübaliğə" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "exaggeration" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "overstatement" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "exagération" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "outrance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "excès" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "esagerazione" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "exageració" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "excès" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "overdrivelse" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "overdriving" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "preuveličenie", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "преувеличение" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "överdrift" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "abultamiento" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "exageración" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "hipérbole" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "sobreactuación" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "abartı" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "abartma" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "mübalağa" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "übersteigerte Darstellung einer Tatsache", "sense_index": "1", "word": "túlzás" } ], "word": "Übertreibung" }
Download raw JSONL data for Übertreibung meaning in All languages combined (7.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.