"gébtit" meaning in Old Irish

See gébtit in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [ˈɡʲeːvʲdʲidʲ] Forms: no-table-tags [table-tags], gébtit [mutation, mutation-radical], gébtit [mutation, mutation-nasal], ngébtit [mutation]
Head templates: {{head|sga|verb form||head=}} gébtit, {{sga-verb form}} gébtit Inflection templates: {{sga-mutation|g|ébtit}}
  1. third-person plural future absolute of gaibid (“to receive”) with suffixed pronoun -it (third-person singular masculine/neuter) Tags: absolute, form-of, future, plural, third-person Form of: gaibid (extra: (“to receive”) with suffixed pronoun -it (third-person singular masculine/neuter))
    Sense id: en-gébtit-sga-verb-B-E4eif8 Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header, Old Irish terms suffixed with -it

Download JSON data for gébtit meaning in Old Irish (2.1kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gébtit",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "gébtit",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    },
    {
      "form": "ngébtit",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "verb form",
        "3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "gébtit",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "gébtit",
      "name": "sga-verb form"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "g",
        "2": "ébtit"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish terms suffixed with -it",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He will sit in the temple as Christ sat; or rebuilding of the temple will be done by him, and he will preach the institutes of the law of the Old Testament, and the Jews will receive him as lord, and he will destroy the law of the New Testament.",
          "text": "Seiss i tempul amal do·n-essid Críst; ꝉ do·géntar aidchumtach tempuil less, et pridchibid smactu rechto fetarlicce, et gébtit Iudei i n-apid, et ɔ·scéra rect núíadnissi.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "(“to receive”) with suffixed pronoun -it (third-person singular masculine/neuter)",
          "word": "gaibid"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person plural future absolute of gaibid (“to receive”) with suffixed pronoun -it (third-person singular masculine/neuter)"
      ],
      "id": "en-gébtit-sga-verb-B-E4eif8",
      "links": [
        [
          "gaibid",
          "gaibid#Old Irish"
        ],
        [
          "suffixed pronoun",
          "Appendix:Old Irish affixed pronouns#English"
        ],
        [
          "-it",
          "-it#Old Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "absolute",
        "form-of",
        "future",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡʲeːvʲdʲidʲ]"
    }
  ],
  "word": "gébtit"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gébtit",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "gébtit",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    },
    {
      "form": "ngébtit",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "verb form",
        "3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "gébtit",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "gébtit",
      "name": "sga-verb form"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "g",
        "2": "ébtit"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish entries with incorrect language header",
        "Old Irish non-lemma forms",
        "Old Irish terms suffixed with -it",
        "Old Irish terms with IPA pronunciation",
        "Old Irish terms with quotations",
        "Old Irish verb forms"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He will sit in the temple as Christ sat; or rebuilding of the temple will be done by him, and he will preach the institutes of the law of the Old Testament, and the Jews will receive him as lord, and he will destroy the law of the New Testament.",
          "text": "Seiss i tempul amal do·n-essid Críst; ꝉ do·géntar aidchumtach tempuil less, et pridchibid smactu rechto fetarlicce, et gébtit Iudei i n-apid, et ɔ·scéra rect núíadnissi.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "(“to receive”) with suffixed pronoun -it (third-person singular masculine/neuter)",
          "word": "gaibid"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person plural future absolute of gaibid (“to receive”) with suffixed pronoun -it (third-person singular masculine/neuter)"
      ],
      "links": [
        [
          "gaibid",
          "gaibid#Old Irish"
        ],
        [
          "suffixed pronoun",
          "Appendix:Old Irish affixed pronouns#English"
        ],
        [
          "-it",
          "-it#Old Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "absolute",
        "form-of",
        "future",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡʲeːvʲdʲidʲ]"
    }
  ],
  "word": "gébtit"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.