Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-androus | English | suffix | having a specified number of stamens | biology botany natural-sciences | morpheme | |
-androus | English | suffix | having the specified number of husbands | morpheme | ||
-lainen | Finnish | suffix | Combined with a place name, forms the noun for the inhabitant of a place; or an adjective meaning "of or relating to (the place)". | morpheme | ||
-lainen | Finnish | suffix | Combined with a name, forms an adjective for a member of an organization or other defined group, a follower of philosophy etc. | morpheme | ||
-lainen | Finnish | suffix | Combined with a common noun, forms nouns for people characterized by this noun. | morpheme | ||
-lainen | Finnish | suffix | Forms various diminutives; also used in surnames. | morpheme | ||
-lainen | Finnish | suffix | Combined with a pronoun, forms an adjective relating to the kind or nature of a person or an object. | morpheme | ||
-lainen | Finnish | suffix | Combined with the genitive form of an adjective, forms an adjective indicating a smaller degree of the quality than that described by the original adjective. | morpheme | ||
-oppinen | Finnish | adj | of or pertaining to ideology or religion in the sense of being right or wrong | |||
-oppinen | Finnish | adj | of or pertaining to learning, especially in terms of speed or ease | |||
-άδα | Greek | suffix | Used to form verbal nouns from nouns: / Used to form verbal nouns from nouns | morpheme | ||
-άδα | Greek | suffix | Used to form a noun from an adjective: / Used to form a noun from an adjective | morpheme | ||
-άδα | Greek | suffix | Used to form a noun derivative: / Used to form a noun derivative | morpheme | ||
-άδα | Greek | suffix | Used to form a collective numeral from a cardinal number (meaning a group of or a set of): / Used to form a collective numeral from a cardinal number (meaning a group of or a set of) | morpheme | ||
-이 | Jeju | particle | at | -i | ||
-이 | Jeju | particle | to | -i | ||
Absalom | English | name | The third son of David, king of Israel. | biblical lifestyle religion | ||
Absalom | English | name | A male given name from Hebrew. | rare | ||
Belizean | English | noun | A person from Belize or of Belizean descent. | |||
Belizean | English | adj | Of, from, or pertaining to Belize, or the Belizean people. | not-comparable | ||
Belleville | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
Belleville | English | name | One of two towns in Ivory Coast. | countable uncountable | ||
Belleville | English | name | One of three communes in France. | countable uncountable | ||
Belleville | English | name | A community in Ireland. | countable uncountable | ||
Belleville | English | name | A community in New Brunswick, Canada. | countable uncountable | ||
Belleville | English | name | A community in Nova Scotia, Canada. | countable uncountable | ||
Belleville | English | name | A city in Ontario, Canada. | countable uncountable | ||
Belleville | English | name | A number of places in the United States: / A town in Yell County, Arkansas. | countable uncountable | ||
Belleville | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in California. | countable uncountable | ||
Belleville | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of St. Clair County, Illinois. | countable uncountable | ||
Belleville | English | name | A number of places in the United States: / A small city, the county seat of Republic County, Kansas. | countable uncountable | ||
Belleville | English | name | A number of places in the United States: / A city in Michigan. | countable uncountable | ||
Belleville | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Nevada. | countable uncountable | ||
Belleville | English | name | A number of places in the United States: / A township in New Jersey. | countable uncountable | ||
Belleville | English | name | A number of places in the United States: / A hamlet and census-designated place in New York. | countable uncountable | ||
Belleville | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Pennsylvania. | countable uncountable | ||
Belleville | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in West Virginia, also named Belville. | countable uncountable | ||
Belleville | English | name | A number of places in the United States: / A village in Wisconsin. | countable uncountable | ||
Berkeleian | English | adj | Of or relating to Bishop Berkeley or his system of idealism. | |||
Berkeleian | English | noun | A follower of Bishop Berkeley or his system of idealism. | |||
CPU | English | noun | Initialism of central processing unit. | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism | |
CPU | English | noun | Any character or entity controlled by the game software. | video-games | ||
CPU | English | noun | The main computer case containing the central components of a personal computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang | |
CPU | English | noun | Initialism of clinical practice unit. | abbreviation alt-of initialism | ||
Casta | English | noun | The institutionalized system of racial and social stratification in 17th-century Mexico. | |||
Casta | English | noun | Variety, in reference to and in names of Portugal grapes or wine. | |||
Cepheus | English | name | Husband of Cassiopeia, king of Eritrea, father of Andromeda. There may be two mythical kings by this name. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
Cepheus | English | name | A circumpolar constellation of the northern sky, located between Draco and Cassiopeia and representing the king Cepheus from Greek myth. It contains the star Alderamin. | astronomy natural-sciences | ||
Charonian | English | adj | Of or relating to Charon. | not-comparable | ||
Charonian | English | noun | An inhabitant of Charon (a moon of Pluto). | literature media publishing science-fiction | ||
Cooper | English | name | An English surname originating as an occupation derived from cooper. | countable | ||
Cooper | English | name | A male given name transferred from the surname. | countable | ||
Cooper | English | name | A placename in the United States: / An unincorporated community in Monterey County, California. | countable uncountable | ||
Cooper | English | name | A placename in the United States: / An unincorporated community in Tazewell County, Illinois. | countable uncountable | ||
Cooper | English | name | A placename in the United States: / An unincorporated community in Greene County, Iowa. | countable uncountable | ||
Cooper | English | name | A placename in the United States: / An unincorporated community in Wayne County, Kentucky. | countable uncountable | ||
Cooper | English | name | A placename in the United States: / A small town in Washington County, Maine. | countable uncountable | ||
Cooper | English | name | A placename in the United States: / A neighbourhood in south Minneapolis, Minnesota. | countable uncountable | ||
Cooper | English | name | A placename in the United States: / A locality in West Milford township, Passaic County, New Jersey. | countable uncountable | ||
Cooper | English | name | A placename in the United States: / An unincorporated community in Seneca County, Ohio. | countable uncountable | ||
Cooper | English | name | A placename in the United States: / A city, the county seat of Delta County, Texas. | countable uncountable | ||
Cooper | English | name | A placename in the United States: / An unincorporated community in Houston County, Texas. | countable uncountable | ||
Cooper | English | name | A placename in the United States: / A number of townships, listed under Cooper Township. | countable uncountable | ||
Cooper | English | name | A placename in the United States: / A settlement on Saint Croix, United States Virgin Islands. | countable uncountable | ||
Cooper | English | name | A placename in the United States: / Ellipsis of Cooper County. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
Cícero | Portuguese | name | Cicero (Roman statesman and orator) | masculine | ||
Cícero | Portuguese | name | a male given name, equivalent to English Cicero | masculine | ||
Danjell | Albanian | name | Daniel (Old Testament prophet) | Christianity biblical lifestyle religion | masculine | |
Danjell | Albanian | name | a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel | masculine | ||
Diminution | German | noun | diminution (reduction; act or process of making smaller) | feminine | ||
Diminution | German | noun | diminution (act or process of making diminutive) | human-sciences linguistics sciences | feminine | |
Diminution | German | noun | diminution | entertainment lifestyle music | feminine | |
Džons | Latvian | name | A respelling of the English male given name John. | declension-1 masculine | ||
Džons | Latvian | name | a male given name borne by Latvian speakers | declension-1 masculine rare | ||
Elatea | Latin | name | a city of Phocis situated on the fertile plain formed by the river Cephisus | declension-1 | ||
Elatea | Latin | name | a town of Thessaly situated on the road to Tempe | declension-1 | ||
Gage | English | name | A surname originating as an occupation. | countable uncountable | ||
Gage | English | name | A male given name transferred from the surname, of modern usage. | countable uncountable | ||
Gage | English | name | A female given name. | countable uncountable | ||
Gage | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Ballard County, Kentucky. | countable uncountable | ||
Gage | English | name | A place in the United States: / A ghost town in Luna County, New Mexico. | countable uncountable | ||
Gage | English | name | A place in the United States: / A town in Ellis County, Oklahoma, named after Lyman J. Gage. | countable uncountable | ||
Gage | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Barbour County, West Virginia. | countable uncountable | ||
Giurgiu | Romanian | name | a male given name from Ancient Greek, equivalent to English George | masculine | ||
Giurgiu | Romanian | name | A city in Giurgiu, Romania | masculine | ||
Giurgiu | Romanian | name | A county of Romania | masculine | ||
Hamlet | English | name | A William Shakespeare play about the Danish royal family. | |||
Hamlet | English | name | The eponymous main character of William Shakespeare's play, whose father's ghost, murdered by Hamlet's uncle, exhorts him to seek revenge. | |||
Hamlet | English | name | A male given name. | |||
Hamlet | English | name | A surname. | |||
Hamlet | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Marin County, California. | |||
Hamlet | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Mercer County, Illinois. | |||
Hamlet | English | name | A number of places in the United States: / A town in Starke County, Indiana, named after John Hamlet. | |||
Hamlet | English | name | A number of places in the United States: / A village in Hayes County, Nebraska, so-named as it was regarded as a hamlet. | |||
Hamlet | English | name | A number of places in the United States: / A hamlet in Chautauqua County, New York. | |||
Hamlet | English | name | A number of places in the United States: / A city in Richmond County, North Carolina. | |||
Hamlet | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Clatsop County, Oregon, regarded as a hamlet. | |||
Hamlet | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Raleigh County, West Virginia, so-named for its small size. | |||
Hamlet | English | name | A locality in Alberta, Canada, named after William Hamlet. | |||
Hedel | Dutch | name | A village and former municipality of Maasdriel, Gelderland, Netherlands. | neuter | ||
Hedel | Dutch | name | A hamlet in Oirschot, Noord-Brabant, Netherlands. | neuter | ||
Iitti | Finnish | name | A municipality of Päijänne Tavastia, Finland. | |||
Iitti | Finnish | name | a Finnish surname | |||
Istanbul | German | name | Istanbul (a city in Turkey) | neuter proper-noun | ||
Istanbul | German | name | Istanbul (a province in Turkey) | neuter proper-noun | ||
Jamaican | English | noun | A person from Jamaica or of Jamaican descent. | |||
Jamaican | English | noun | The Jamaican creole language. | |||
Jamaican | English | noun | Jamaican English. | |||
Jamaican | English | adj | Of, from, or pertaining to Jamaica, the Jamaican people or the Jamaican language. | not-comparable | ||
Kamboji | English | name | A raga, believed to have originated in Kamboja. | |||
Kamboji | English | name | The language of ancient Kamboja, or the script in which it was written. | |||
Kauã | Portuguese | name | a male given name from Old Tupi | masculine | ||
Kauã | Portuguese | name | a male given name from Old Tupi | Brazil masculine | ||
Kongo | English | name | A Bantu language (or family of languages) of Central Africa. | |||
Kongo | English | name | Alternative spelling of Congo (“place in Africa”) | alt-of alternative | ||
Kongo | English | adj | Of or related to the Kongo languages or Kikongo-speaking peoples | not-comparable usually | ||
Lutscher | German | noun | agent noun of lutschen; sucker | agent form-of masculine strong | ||
Lutscher | German | noun | lollipop, lolly | masculine strong | ||
Marta | Portuguese | name | a female given name from Aramaic, equivalent to English Martha | feminine | ||
Marta | Portuguese | name | Martha (sister of Lazarus and Mary) | biblical lifestyle religion | feminine | |
Mehri | English | noun | A Semitic ethnic group primarily inhabiting South Arabia and the Guardafui Channel island of Socotra. | plural plural-only | ||
Mehri | English | name | A Modern South Arabian language spoken in Yemen, Oman, and Saudi Arabia. | |||
Mufti | German | noun | mufti (Muslim scholar) | Islam lifestyle religion | masculine strong | |
Mufti | German | noun | a Muslim, particularly one wearing religious attire | derogatory informal masculine strong | ||
Myanmarese | English | adj | Of, from, or pertaining to Myanmar (also known as Burma), or its people or language. | |||
Myanmarese | English | noun | A person from Myanmar (Burma), or of Myanmarese descent. | |||
Mętel | Polish | name | a male surname | masculine person | ||
Mętel | Polish | name | a female surname | feminine indeclinable | ||
Piñeiro | Galician | name | a large number of hamlets and villages all along Galicia | masculine | ||
Piñeiro | Galician | name | A parish of Cedeira, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Piñeiro | Galician | name | A parish of Mugardos, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Piñeiro | Galician | name | A parish of Ames, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Piñeiro | Galician | name | A parish of Lugo, Lugo, Galicia | masculine | ||
Piñeiro | Galician | name | A parish of O Corgo, Lugo, Galicia | masculine | ||
Piñeiro | Galician | name | A parish of O Páramo, Lugo, Galicia | masculine | ||
Piñeiro | Galician | name | A parish of A Pastoriza, Lugo, Galicia | masculine | ||
Piñeiro | Galician | name | A parish of Xermade, Lugo, Galicia | masculine | ||
Piñeiro | Galician | name | A parish of Maside, Ourense, Galicia | masculine | ||
Piñeiro | Galician | name | A parish of A Pobra de Trives, Ourense, Galicia | masculine | ||
Piñeiro | Galician | name | A parish of Covelo, Pontevedra, Galicia | masculine | ||
Piñeiro | Galician | name | A parish of Cuntis, Pontevedra, Galicia | masculine | ||
Piñeiro | Galician | name | A parish of Silleda, Pontevedra, Galicia | masculine | ||
Piñeiro | Galician | name | A parish of Tomiño, Pontevedra, Galicia | masculine | ||
Piñeiro | Galician | name | A parish of Marín, Pontevedra, Galicia | masculine | ||
Piñeiro | Galician | name | a toponymical surname | masculine | ||
Pompeii | English | name | A ruined Roman town in Italy, destroyed by Vesuvius (a volcano) in AD 79. | |||
Pompeii | English | name | A city and commune in the Metropolitan City of Naples, Campania, Italy. | |||
Schlapfa | Bavarian | noun | slipper (shoe intended for indoor use) | Bavarian Central West masculine | ||
Schlapfa | Bavarian | noun | worn out shoe | Bavarian Central West masculine | ||
Sheraton | English | name | A surname | |||
Sheraton | English | name | A late 18th-century neoclassical English style of furniture exemplified by Thomas Sheraton, inspired by the Louis XVI style and featuring round tapered legs, fluting, and contrasting veneer inlays. | attributive | ||
Sicinius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
Sicinius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Lucius Sicinius Dentatus, a Roman soldier | declension-2 masculine singular | ||
Spaaß | Low German | noun | fun | feminine | ||
Spaaß | Low German | noun | joke | feminine | ||
St John's Wood | English | name | A suburban area in the City of Westminster, Greater London, England (OS grid ref TQ2683). | |||
St John's Wood | English | name | A number of woodlands in various places in England. | |||
Sydenham | English | name | A placename: / A suburban area of Greater London, in the borough of Lewisham, borough of Bromley and borough of Southwark. | countable uncountable | ||
Sydenham | English | name | A placename: / A village in South Oxfordshire district, Oxfordshire, England (OS grid ref SP7301). | countable uncountable | ||
Sydenham | English | name | A placename: / A suburb of Bridgwater, Somerset, England (OS grid ref ST3137). | countable uncountable | ||
Sydenham | English | name | A placename: / A suburb of Leamington Spa, Warwickshire, England (OS grid ref SP3364). | countable uncountable | ||
Sydenham | English | name | A placename: / A suburb of Belfast, Northern Ireland. | countable uncountable | ||
Sydenham | English | name | A placename: / A suburb of Sydney, New South Wales. | countable uncountable | ||
Sydenham | English | name | A placename: / A suburb of Melbourne, Victoria. | countable uncountable | ||
Sydenham | English | name | A placename: / A community in Frontenac County, Ontario. | countable uncountable | ||
Sydenham | English | name | A placename: / Two rivers named Sydenham River in Ontario, one flowing into Lake Huron, the other into Lake St. Clair. | countable uncountable | ||
Sydenham | English | name | A placename: / A suburb of Christchurch, New Zealand. | countable uncountable | ||
Sydenham | English | name | A placename: / A suburb of Durban, South Africa. | countable uncountable | ||
Sydenham | English | name | A placename: / A suburb of Johannesburg, South Africa. | countable uncountable | ||
Sydenham | English | name | A habitational surname from Old English. | countable | ||
UMi | Translingual | name | Ursa Minor | astronomy natural-sciences | ||
UMi | Translingual | name | Ursae Minoris | astronomy natural-sciences | ||
Wandel | German | noun | transformation, change | masculine strong | ||
Wandel | German | noun | lifestyle; way of life | dated masculine strong | ||
Wandel | German | noun | defect | masculine obsolete strong | ||
Wołonkiewicz | Polish | name | a male surname | masculine person | ||
Wołonkiewicz | Polish | name | a female surname | feminine indeclinable | ||
Wrąbel | Polish | name | a male surname | masculine person | ||
Wrąbel | Polish | name | a female surname | feminine indeclinable | ||
Yoder | English | name | A surname from German. | |||
Yoder | English | name | Any of the places in the U.S. named after people with the family name Yoder. | |||
aanbidden | Dutch | verb | to worship | transitive | ||
aanbidden | Dutch | verb | to adore | figuratively transitive | ||
abrascar | Occitan | verb | to break, branches | |||
abrascar | Occitan | verb | to break under the weight of their fruit | |||
access control | English | noun | The practice of restricting entrance to a property, a building, or a room to authorized persons. | uncountable usually | ||
access control | English | noun | In technology, permitting or denying the use of a particular resource. | uncountable usually | ||
acconsentire | Italian | verb | to agree [auxiliary avere] / to agree | intransitive | ||
acconsentire | Italian | verb | to consent [auxiliary avere] / to consent | intransitive | ||
acconsentire | Italian | verb | to concede, to grant | transitive | ||
acconsentire | Italian | verb | to thread (a cable) excessively tight to prevent it from snapping | nautical transport | transitive | |
acea | Galician | noun | tide mill | feminine | ||
acea | Galician | noun | water mill with a vertical water wheel | feminine | ||
aceleração | Portuguese | noun | acceleration | feminine | ||
aceleração | Portuguese | noun | speeding up | feminine | ||
add value | English | verb | To make a product or service more desirable or useful. | business management | intransitive | |
add value | English | verb | To top up. | Hong-Kong | ||
adgládathar | Old Irish | verb | to address, to speak to | |||
adgládathar | Old Irish | verb | to converse with | |||
aghlich | Middle English | adj | awe-inspiring | rare | ||
aghlich | Middle English | adj | awful | rare | ||
agróir | Irish | noun | suitor, pleader | law | masculine usually | |
agróir | Irish | noun | avenger | masculine | ||
airgead | Scottish Gaelic | noun | money | masculine no-plural | ||
airgead | Scottish Gaelic | noun | silver | masculine no-plural | ||
aloé | Hungarian | noun | aloe (plant of the genus Aloe) | biology botany natural-sciences | ||
aloé | Hungarian | noun | aloe (strong, bitter drink made from the juice of aloe, used as a purgative) | archaic | ||
aloé | Hungarian | noun | century plant, American aloe (Agave americana) | biology botany natural-sciences | dated | |
ammortare | Italian | verb | to amortize (a debt, a liability), to pay off in installments | transitive uncommon | ||
ammortare | Italian | verb | to deprive of life, to kill | archaic transitive | ||
ammortare | Italian | verb | to extinguish (flames, etc.) | archaic figuratively transitive | ||
ammortare | Italian | verb | to dampen | archaic figuratively transitive | ||
ammortare | Italian | verb | to soften | archaic figuratively transitive | ||
and that | English | phrase | And everything related to that; and so on; etc. | informal | ||
and that | English | phrase | And the others; used after a name to denote the friends or social group of that person. | Australia New-Zealand UK slang | ||
andaa | Swahili | verb | to prepare (to make ready for a specific future purpose) | |||
andaa | Swahili | verb | to ready | |||
angulaire | French | adj | angular (relating to an angle) | |||
angulaire | French | adj | fundamental, crucial | |||
aparmak | Turkish | verb | to take away | dialectal obsolete | ||
aparmak | Turkish | verb | to make off with | slang | ||
apicatus | Latin | adj | wearing the ceremonial pointed cap of a priest | adjective declension-1 declension-2 | ||
apicatus | Latin | adj | resembling a pointed cap (as a taxonomic epithet) | New-Latin adjective declension-1 declension-2 | ||
apoyatura | Spanish | noun | appoggiatura | entertainment lifestyle music | feminine | |
apoyatura | Spanish | noun | support | feminine | ||
apparitio | Latin | noun | service, attendance | declension-3 | ||
apparitio | Latin | noun | servants, domestics | broadly declension-3 | ||
appunto | Italian | noun | note (brief piece of writing intended to assist the memory) | masculine | ||
appunto | Italian | noun | reproach | masculine | ||
appunto | Italian | noun | clipboard, scratchpad | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | in-plural masculine | |
appunto | Italian | adv | exactly, precisely | focus | ||
appunto | Italian | verb | first-person singular present indicative of appuntare | first-person form-of indicative present singular | ||
apéro | French | noun | apéritif (alcoholic drink served before a meal as an appetiser) | masculine | ||
apéro | French | noun | apéritif (time before a meal when apéritifs are drunk) | masculine | ||
arabeskowy | Polish | adj | arabesque (ornamental design used in Islamic Art) | architecture art arts | not-comparable relational | |
arabeskowy | Polish | adj | arabesque (ornate composition) | entertainment lifestyle music | not-comparable relational | |
arabeskowy | Polish | adj | arabesque (dance position in which the dancer stands on one leg, with the other raised backwards, and the arms outstretched) | not-comparable relational | ||
arabeskowy | Polish | adj | arabesque (literary genre typical of German Romanticism) | literature media publishing | not-comparable relational | |
arabeskowy | Polish | adj | cake with one layer of poppy seed and another of cheese | cooking food lifestyle | not-comparable relational | |
araro | Tagalog | noun | plough | |||
araro | Tagalog | noun | act of ploughing | |||
araro | Tagalog | noun | ramming by a vehicle | figuratively | ||
araro | Tagalog | noun | Alternative form of araru | alt-of alternative | ||
aureole | English | noun | A circle of light or halo around the head of a deity or a saint. | |||
aureole | English | noun | Any luminous or colored ring that encircles something. | broadly | ||
aureole | English | noun | A corona. | astronomy natural-sciences | ||
aureole | English | noun | A ring around an igneous intrusion. | geography geology natural-sciences | ||
aureole | English | noun | Alternative form of aureola (“increment to blessedness”) | lifestyle religion theology | alt-of alternative | |
aurous | English | adj | Relating to gold. | |||
aurous | English | adj | Containing gold. | |||
aurous | English | adj | Containing univalent gold. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
auslandsdeutsch | German | adj | being German but not residing in Germany | historical not-comparable | ||
auslandsdeutsch | German | adj | being (ethnically) German but not a citizen of Germany | historical not-comparable | ||
ausstellen | German | verb | to exhibit, display | weak | ||
ausstellen | German | verb | to issue, certificate | weak | ||
ausstellen | German | verb | to switch off | weak | ||
avsägelse | Swedish | noun | renunciation | common-gender | ||
avsägelse | Swedish | noun | resignation | common-gender | ||
axillary hair | English | noun | Androgenic hair growing in the armpit, normally beginning at the onset of, or shortly after, pubarche. | uncountable usually | ||
axillary hair | English | noun | A single strand of axillary hair. | countable usually | ||
azimuthal | English | adj | Of or pertaining to the azimuth; in a horizontal circle. | not-comparable | ||
azimuthal | English | adj | Describing a map projection which preserves direction for all points relative to a selected point (or in some cases two points). | cartography geography natural-sciences | not-comparable | |
azimuthal | English | noun | An azimuthal projection. | cartography geography natural-sciences | ||
aziyrar | Tarifit | adj | long | |||
aziyrar | Tarifit | adj | tall | |||
aṅkaiṃ-pilko | Tocharian B | noun | false thought or doctrine | |||
aṅkaiṃ-pilko | Tocharian B | noun | heretical belief | |||
babi | Dutch | noun | A Babist, a follower of Báb (Siyyid `Alí Muhammad Shírází) and Babism. | masculine | ||
babi | Dutch | noun | A pig or wild pig in Indonesia. | dated masculine | ||
babi | Dutch | noun | pork in an Indonesian or Malay dish. | masculine | ||
bantot | Tagalog | noun | stench; offensive odor; fetidness (especially of a liquid) | |||
bantot | Tagalog | noun | irregularities; anomalies | colloquial figuratively | ||
bantot | Tagalog | noun | fault; defect | colloquial figuratively | ||
bantot | Tagalog | adj | stinky; very unpleasant | |||
bantot | Tagalog | adj | very bad; awful | informal | ||
baranda | Spanish | noun | railing | feminine | ||
baranda | Spanish | noun | banister, handrail | feminine | ||
baranda | Spanish | noun | balustrade | feminine | ||
barseyna | Afar | noun | female teacher | |||
barseyna | Afar | noun | male teacher | |||
basseng | Norwegian Bokmål | noun | a pool | neuter | ||
basseng | Norwegian Bokmål | noun | a basin (enclosed area of water) | neuter | ||
bed of nails | English | noun | A piece of wood with nails pointing out of it, on which a performer lies as a circus trick. | |||
bed of nails | English | noun | A device for testing a chip, consisting of an array of spring-loaded pins. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
beep | English | noun | The sound produced by the horn of a car, or any similar sound. | |||
beep | English | noun | A short, electronically produced tone. | |||
beep | English | noun | A message sent to a pager device. | |||
beep | English | noun | Synonym of bell (“bell character”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
beep | English | verb | To sound (something that makes a beep). | transitive | ||
beep | English | verb | To have sexual intercourse with - referring to the bleep tone used to censor obscene words in broadcasts | euphemistic informal transitive | ||
beep | English | verb | To produce a beep. | intransitive | ||
beep | English | verb | To contact (someone via) a pager device. | transitive | ||
beep | English | verb | To telephone a person, only allowing the phone to ring once, in order to request a call back. | transitive | ||
beep | English | noun | A 1/2-ton general purpose military light truck | government military politics war | US dated slang | |
beep | English | noun | A 3/4-ton general purpose military medium truck | government military politics war | US broadly dated slang | |
beep | English | noun | Especially, the Dodge WC series U.S. Army WWII military trucks, in 1/2-ton 3/4-ton 1-ton variants | government military politics war | US dated slang | |
beizo | Galician | noun | lip (of the mouth) | masculine | ||
beizo | Galician | noun | big lip | derogatory masculine | ||
beleidigt | German | verb | past participle of beleidigen | form-of participle past | ||
beleidigt | German | adj | offended, insulted, annoyed, aggrieved, sulky | not-comparable | ||
beleidigt | German | adv | sulkily | |||
beleidigt | German | verb | inflection of beleidigen: ## third-person singular present ## second-person plural present ## plural imperative / third-person singular present | form-of present singular third-person | ||
beleidigt | German | verb | inflection of beleidigen: ## third-person singular present ## second-person plural present ## plural imperative / second-person plural present | form-of plural present second-person | ||
beleidigt | German | verb | inflection of beleidigen: ## third-person singular present ## second-person plural present ## plural imperative / plural imperative | form-of imperative plural | ||
belleɛ | Tarifit | verb | to close, to shut | |||
belleɛ | Tarifit | verb | to block | |||
belleɛ | Tarifit | verb | to turn off | |||
belleɛ | Tarifit | verb | to shut up | |||
belorusz | Hungarian | adj | Belarusian (of, from, or pertaining to Belarus, the Belarusian people) | not-comparable | ||
belorusz | Hungarian | noun | Belarusian (person) | countable uncountable | ||
belorusz | Hungarian | noun | Belarusian (language) | countable uncountable | ||
bend over backwards | English | verb | To make a great effort; to take extraordinary care; to go to great lengths. | idiomatic informal | ||
bend over backwards | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see bend over, backwards. | |||
beru | Sardinian | adj | true | Logudorese | ||
beru | Sardinian | adj | true | Campidanese | ||
berusning | Swedish | noun | intoxication (usually with a substance) | common-gender | ||
berusning | Swedish | noun | intoxication (usually with a substance) / drunkenness, inebriation | common-gender usually | ||
berusning | Swedish | noun | intoxication (enthusiasm, passion, madness, or the like) | common-gender figuratively | ||
bilar | Cebuano | noun | a vigil | |||
bilar | Cebuano | noun | a vigil in a wake that may include gambling and drinking | |||
bilog | Tagalog | noun | circle | |||
bilog | Tagalog | noun | roundness | |||
bilog | Tagalog | noun | plumpness; rotundity | |||
bilog | Tagalog | noun | circumference | |||
bilog | Tagalog | adj | circular | |||
bilog | Tagalog | adj | round; spherical | |||
birkózik | Hungarian | verb | to wrestle (with someone: -val/-vel) | intransitive | ||
birkózik | Hungarian | verb | to struggle (with something: -val/-vel) | intransitive | ||
bitin | Cebuano | noun | a snake; a legless reptile of the sub-order Serpentes with a long, thin body and a fork-shaped tongue | |||
bitin | Cebuano | noun | the penis | humorous | ||
bitin | Cebuano | noun | the number ten | bingo games | ||
bleðja | Old Norse | verb | to pick off (leaves or fruit) | |||
bleðja | Old Norse | verb | to kill off one by one | broadly figuratively | ||
bleðja | Old Norse | verb | to tear asunder | |||
bleðja | Old Norse | verb | to cover, as with a leaf | |||
blindvei | Norwegian Bokmål | noun | a cul-de-sac | masculine | ||
blindvei | Norwegian Bokmål | noun | blind alley, dead end | also figuratively masculine | ||
bliþe | Old English | adj | happy | |||
bliþe | Old English | adj | gentle | |||
blo | Middle English | noun | bruise | uncountable | ||
blo | Middle English | noun | blueness | uncountable | ||
blo | Middle English | adj | bruised, injured, visibly hurt | |||
blo | Middle English | adj | bluish, greyish | |||
blo | Middle English | adj | dark-skinned | |||
blo | Middle English | adj | upset, sad | |||
bocado | Portuguese | noun | mouthful (amount that fits in a mouth) | masculine | ||
bocado | Portuguese | noun | delicacy (choice dish suggesting rarity and refinement) | masculine | ||
bocado | Portuguese | noun | portion, bit | masculine | ||
bocado | Portuguese | noun | bit (a small amount of something) | Portugal masculine | ||
bocado | Portuguese | noun | a large amount of something | Brazil masculine | ||
bongaid | Old Irish | verb | to break | |||
bongaid | Old Irish | verb | to cut | |||
bongaid | Old Irish | verb | to reap | |||
bongaid | Old Irish | verb | to pluck | |||
bongaid | Old Irish | verb | to gather | |||
bopæl | Danish | noun | residence | common-gender | ||
bopæl | Danish | noun | address (direction for letters) | common-gender | ||
brāti | Old Prussian | noun | brother (biological brother) | masculine | ||
brāti | Old Prussian | noun | comrade (as in an organisation or religious community) | masculine | ||
buk | Serbo-Croatian | noun | cascade, rapids, cataract | |||
buk | Serbo-Croatian | noun | waterfall | |||
buk | Serbo-Croatian | noun | the sound of a strong water stream | |||
bulletin board | English | noun | A board on which messages may be posted, especially one in a public space. | |||
bulletin board | English | noun | Ellipsis of bulletin board system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis | |
bulvaani | Finnish | noun | front, front organization, straw man, paper man, dummy (public face of covert organisation) | figuratively | ||
bulvaani | Finnish | noun | decoy | hobbies hunting lifestyle | ||
burgunder | Norwegian Bokmål | noun | burgundy (wine or colour) | masculine | ||
burgunder | Norwegian Bokmål | noun | a Burgundian (member of a Germanic people that settled in the Burgundy region of France) | masculine | ||
burlar | Galician | verb | to circumvent; to avoid | transitive | ||
burlar | Galician | verb | to mock | |||
bushwhacker | English | noun | One who travels through the woods, off the designated path. | US | ||
bushwhacker | English | noun | A person who lives in the bush, especially as a fugitive; a person who clears woods and bush country. | Australia | ||
bushwhacker | English | noun | A guerrilla (of either side) during the American Civil War. | US historical | ||
bushwhacker | English | noun | Someone who attacks without warning. | dated | ||
bushwhacker | English | noun | A small, soft-floored inflatable boat (designed for use by one or two people). | |||
byldere | Middle English | noun | A builder (construction worker). | |||
byldere | Middle English | noun | An architect (designer of houses). | |||
byldere | Middle English | noun | An establisher or innovator. | rare | ||
bárdni | Northern Sami | noun | son | |||
bárdni | Northern Sami | noun | boy | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 仈 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 八 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 叭 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 吧 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 哵 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 夿 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 岜 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 峇 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 巴 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 扒 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 捌 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 朳, 𦓧 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 柭 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 玐, 𥐙 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 疤 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 笆, 䈈 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 粑 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 羓 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 芭 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 蚆, 𧵅, 𧴩 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 豝, 𤜱 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 釛, 𰽖, 䤢 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 釟/𫓥 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鈀/钯 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 㭭 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 㸭 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 㺴 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 㿬 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 䰾/鲃, 𩵒 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 䶕/𫜨, 𫜨 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 𠛋 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 𠵺 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 𢠭 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 𢻷 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 𣬶, 𣬷 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 𤣸 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 𤤒 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 𧎱 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 𧲧 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 𨊹, 𰹻 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 𩚥, 𩠀 | |||
bā | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 𩡩 | |||
cancer root | English | noun | Any of various low plants, mostly parasitic on roots, including: / Beechdrops (Epifagus virginiana) | |||
cancer root | English | noun | Any of various low plants, mostly parasitic on roots, including: / Conopholis spp. | |||
cancer root | English | noun | Any of various low plants, mostly parasitic on roots, including: / Orobanche spp., especially Orobanche uniflora (one-flower cancer-root) | |||
candlestick | English | noun | A holder with a socket or spike for a candle. | |||
candlestick | English | noun | A gymnastics move in which the legs are pointed vertically upward. | gymnastics hobbies lifestyle sports | ||
candlestick | English | noun | A color-coded bar showing the open and closing prices of a stock on a candlestick chart. | business finance | ||
candlestick | English | noun | The central ignition tube connecting the fuse and charge of a WWI shrapnel shell, shaped like a candle stick. | government military politics war | British historical slang | |
candlestick | English | verb | To catch on fire, so that the chute resembles a tapered candle with a flame on top. | |||
candlestick | English | verb | To analyze stock behavior using Japanese candlestick charts. | |||
candlestick | English | verb | To adorn with candlesticks. | |||
candlestick | English | verb | To form a tall, thin, tapering shape similar to a candle. | |||
cara | Catalan | noun | face (front part of the head) | feminine | ||
cara | Catalan | noun | face (public image) | feminine | ||
cara | Catalan | noun | heads (side of a coin) | feminine | ||
cara | Catalan | noun | face, surface | feminine | ||
cara | Catalan | adj | feminine singular of car | feminine form-of singular | ||
caravane | French | noun | caravan (convoy or procession of travellers, their cargo and vehicles, and any pack animals) | feminine | ||
caravane | French | noun | travel trailer (furnished vehicle towed behind another, and used as a dwelling when stationary) | feminine | ||
catadiottro | Italian | noun | a catadioptric lens or such an optical system | masculine | ||
catadiottro | Italian | noun | cat's eye (reflector) | masculine | ||
catching | English | adj | Infectious, contagious. | informal | ||
catching | English | adj | Captivating; alluring; catchy. | |||
catching | English | noun | The action of the verb catch. | countable uncountable | ||
catching | English | verb | present participle and gerund of catch | form-of gerund participle present | ||
cathair | Old Irish | noun | stone enclosure, fortress, castle; dwelling | feminine | ||
cathair | Old Irish | noun | monastic settlement, enclosure; monastery, convent | feminine | ||
cathair | Old Irish | noun | fortified city, city | feminine | ||
ceai | Romanian | noun | tea bush | masculine uncountable | ||
ceai | Romanian | noun | tea | neuter | ||
ceai | Romanian | noun | tea time | neuter | ||
cerro | Galician | noun | hill, hillock | masculine | ||
cerro | Galician | noun | dorsal fin | masculine | ||
cerro | Galician | noun | hard scales along the sides of the Atlantic horse mackerel | in-plural masculine | ||
cerro | Galician | noun | yarn of clean flax; strick | masculine | ||
cerro | Galician | noun | flax fiver | masculine | ||
cerro | Galician | verb | first-person singular present indicative of cerrar | first-person form-of indicative present singular | ||
cigarette boat | English | noun | a small fast boat with a planing hull used to smuggle cigarettes to avoid taxation | Canada US | ||
cigarette boat | English | noun | a go-fast boat, a powerboat of the type similar to what is used to smuggle cigarettes | |||
cleasachd | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of cleas | feminine form-of noun-from-verb | ||
cleasachd | Scottish Gaelic | noun | play, playing | feminine | ||
cleasachd | Scottish Gaelic | noun | recreation | feminine | ||
cleasachd | Scottish Gaelic | noun | juggling | feminine | ||
cleasachd | Scottish Gaelic | noun | conjuring | feminine | ||
cloaca | Latin | noun | An underground drain, sewer. | declension-1 | ||
cloaca | Latin | noun | An underground drain, sewer. / Of the mouth and intestines of a voracious person. | declension-1 humorous | ||
close up | English | verb | To close (remove a gap) completely or fully. | intransitive | ||
close up | English | verb | To move nearer together so that a gap is removed. | intransitive | ||
close up | English | verb | To shut a building or a business for a period of time. | intransitive transitive | ||
close up | English | verb | Of a cut or other wound: To heal. | intransitive | ||
close up | English | verb | To become less 'open' or communicative; to shrink back. | intransitive | ||
clubbyd | Middle English | adj | rounded, bumped; resembling a club. | |||
clubbyd | Middle English | adj | thick, viscous | |||
clubbyd | Middle English | adj | simplistic, rudimentary | |||
colocar | Portuguese | verb | to place; to put | transitive | ||
colocar | Portuguese | verb | to put [in a situation] / to put | transitive | ||
colocar | Portuguese | verb | to hire; to employ | transitive | ||
colocar | Portuguese | verb | to invest (to commit capital in the hope of financial return) | transitive | ||
colocar | Portuguese | verb | (usually takes a reflexive pronoun, transitive with em or entre (with a plural object)) to place (to earn a given spot in a competition’s result) / to place (to earn a given spot in a competition’s result) | transitive usually | ||
colocar | Portuguese | verb | to put forth [a question] / to put forth | transitive | ||
come over | English | verb | To affect in a sudden, unprecedented or surprising manner; to overwhelm a person's ordinarily contrary impulse. | transitive | ||
come over | English | verb | To change one's position or location, especially to someone's place of residence; to come by. | intransitive | ||
come over | English | verb | To deceive or get the better of; overreach. | dated slang transitive | ||
compra | Spanish | noun | purchase, buying | feminine | ||
compra | Spanish | noun | acquisition | feminine | ||
compra | Spanish | verb | inflection of comprar: ## third-person singular present indicative ## second-person singular imperative / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
compra | Spanish | verb | inflection of comprar: ## third-person singular present indicative ## second-person singular imperative / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
conairt | Irish | noun | dogs, hounds | collective feminine | ||
conairt | Irish | noun | pack of dogs, kennel | feminine | ||
conairt | Irish | noun | wolfpack | feminine | ||
concern | English | noun | That which affects one’s welfare or happiness. A matter of interest to someone. | countable uncountable | ||
concern | English | noun | The placement of interest or worry on a subject. | countable uncountable | ||
concern | English | noun | A worry; a sense that something may be wrong; an identification of a possible problem. | countable uncountable | ||
concern | English | noun | The expression of solicitude, anxiety, or compassion toward a thing or person. | countable uncountable | ||
concern | English | noun | A business, firm or enterprise; a company. | countable uncountable | ||
concern | English | noun | Any set of information that affects the code of a computer program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable | |
concern | English | verb | To relate or belong to; to have reference to or connection with; to affect the interest of; to be of importance to. | transitive | ||
concern | English | verb | To engage by feeling or sentiment; to interest. | transitive | ||
concern | English | verb | To make somebody worried. | transitive | ||
concludere | Italian | verb | to conclude, close, end, finish | transitive | ||
concludere | Italian | verb | to conclude, reach, clinch, make, settle | transitive | ||
concludere | Italian | verb | to conclude, infer, deduce | transitive | ||
concludere | Italian | verb | to serve out | transitive | ||
concludere | Italian | verb | to get done | transitive | ||
concludere | Italian | verb | to be convincing, to persuade (of an argument, objection, etc.) [auxiliary avere] / to be convincing, to persuade (of an argument, objection, etc.) | intransitive transitive | ||
confort | Spanish | noun | comfort, ease | masculine | ||
confort | Spanish | noun | toilet paper | Chile colloquial masculine | ||
congregação | Portuguese | noun | congregation (all senses) | feminine | ||
congregação | Portuguese | noun | gathering | feminine | ||
contraluz | Spanish | noun | backlight; a view from the opposite side of the direction toward which a light source shines | |||
contraluz | Spanish | noun | a photograph taken from such a view | |||
convenient | English | adj | Serving to reduce a difficulty, or accessible with minimum difficulty; expedient. | |||
convenient | English | adj | Suspicious due to suiting someone's purposes very well. | |||
convenient | English | adj | Fit; suitable; appropriate. | obsolete | ||
conveyorized | English | adj | Having been conveyorized. | |||
conveyorized | English | verb | simple past and past participle of conveyorize | form-of participle past | ||
corusco | Latin | verb | to shake, brandish, wave, move about | conjugation-1 transitive | ||
corusco | Latin | verb | to shake, vibrate, flit | conjugation-1 intransitive uncommon | ||
corusco | Latin | verb | to strike or flash lightning | conjugation-1 impersonal personal rare | ||
corusco | Latin | verb | to flash, coruscate, gleam | conjugation-1 figuratively | ||
corusco | Latin | adj | dative/ablative masculine/neuter singular of coruscus | ablative dative form-of masculine neuter singular | ||
corusco | Latin | noun | dative/ablative singular of coruscum | ablative dative form-of singular | ||
cosmopolites | Latin | noun | cosmopolitan, cosmopolite | declension-1 | ||
cosmopolites | Latin | noun | Cosmopolites | biology natural-sciences | New-Latin declension-1 | |
counsel of despair | English | noun | A proposal or piece of advice that indicates one has given up on trying to fix a given obstacle or problem. | |||
counsel of despair | English | noun | An action or decision that reflects the attitude behind such advice. | |||
couplynge | Middle English | verb | present participle of couplen | form-of participle present | ||
couplynge | Middle English | noun | The creation of a romantic or marital bond or a marriage. | uncommon uncountable | ||
couplynge | Middle English | noun | A (physical or intellectual) connection. | uncommon uncountable | ||
couplynge | Middle English | noun | The act of leashing dogs two by two. | rare uncommon uncountable | ||
couplynge | Middle English | noun | The act of sexual intercourse. | rare uncommon uncountable | ||
covarde | Galician | noun | coward | by-personal-gender feminine masculine | ||
covarde | Galician | adj | coward | feminine masculine | ||
crescer | Portuguese | verb | to grow (become bigger or taller) | intransitive | ||
crescer | Portuguese | verb | to grow up (to become older) | intransitive | ||
crescer | Portuguese | verb | to grow in number or extent | intransitive | ||
crescer | Portuguese | verb | to become more important (within a group or context) | intransitive | ||
crudité | English | noun | A crispy raw vegetable; an individual piece of crudités. | food lifestyle | ||
crudité | English | noun | Synonym of crudités (“raw vegetables served as an appetizer”) | food lifestyle | ||
crv | Serbo-Croatian | noun | worm | |||
crv | Serbo-Croatian | noun | vermin | |||
cynffon | Welsh | noun | tail | anatomy medicine sciences | feminine | |
cynffon | Welsh | noun | any similar object or part or appendage: / any similar object or part or appendage | broadly feminine | ||
cynffon | Welsh | noun | any similar object or part or appendage: / the tail of a comet, line or stroke of a letter, the tail and bottom part of a coat, skirt, etc., wake of ship, rear of army or procession, end or extremity, cue | broadly feminine | ||
cynffon | Welsh | noun | consequence, logical conclusion; retinue, clients of lord or nobleman; rabble, inferior or lower class; queue | feminine figuratively | ||
cynffon | Welsh | noun | flatterer, sycophant | feminine | ||
cynffon | Welsh | noun | flattery | feminine | ||
cão | Portuguese | noun | dog | masculine | ||
cão | Portuguese | noun | the Devil | colloquial masculine | ||
cão | Portuguese | adj | white-haired | |||
cão | Portuguese | noun | khan | Portugal masculine | ||
danové | Czech | noun | masculine animate nominative plural of dan (master of judo and karate) | animate form-of masculine nominative plural | ||
danové | Czech | noun | masculine animate vocative plural of dan (master of judo and karate) | animate form-of masculine plural vocative | ||
daħk | Maltese | noun | verbal noun of daħak: act of laughing | form-of masculine noun-from-verb | ||
daħk | Maltese | noun | laughter | masculine | ||
decently | English | adv | In a decent manner. | |||
decently | English | adv | To a reasonable or acceptable degree. | |||
decifrare | Italian | verb | to decode, to decipher, to work out | transitive | ||
decifrare | Italian | verb | to sightread | entertainment lifestyle music | transitive | |
deckwise | English | adj | Knowledgeable about working as a deckhand. | |||
deckwise | English | adj | Pertaining to the deck. | |||
deckwise | English | adj | Along or toward the deck. | |||
deckwise | English | adv | Concerning the deck. | |||
deckwise | English | adv | Along or toward the deck. | |||
delude | English | verb | To deceive into believing something which is false; to lead into error; to dupe. | transitive | ||
delude | English | verb | To frustrate or disappoint. | obsolete transitive | ||
deonomastica | Italian | noun | the words of a language that are derived from given names, last names, ethnonyms, and toponyms | collective feminine uncountable | ||
deonomastica | Italian | noun | the study of such words | feminine uncountable | ||
deonomastica | Italian | adj | feminine singular of deonomastico | feminine form-of singular | ||
descurca | Romanian | verb | to unravel | conjugation-1 | ||
descurca | Romanian | verb | to manage, solve, clear up | conjugation-1 figuratively | ||
değişeç | Turkish | noun | commutator (mathematical element, in a group) | mathematics sciences | ||
değişeç | Turkish | noun | commutator (mathematical element, in a ring) | mathematics sciences | ||
differren | Middle English | verb | To postpone or defer; to do later than was planned. | |||
differren | Middle English | verb | To differ; to be dissimilar from. | rare | ||
differren | Middle English | verb | To avoid thinking about; to block from thought. | rare | ||
differren | Middle English | verb | To block or halt; to cause to stop. | rare | ||
differren | Middle English | verb | To make different or dissimilar from. | rare | ||
differren | Middle English | verb | To send to one's superiors; to refer for judgement. | Late-Middle-English rare | ||
dimethylimidazole | English | noun | A solvent used in a variety of applications including detergents and electronic materials, having the chemical formula C₅H₁₀N₂O | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | uncountable | |
dimethylimidazole | English | noun | Any derivative or isomer of dimethylimidazole | countable | ||
disunione | Italian | noun | disunion | feminine | ||
disunione | Italian | noun | discord | feminine | ||
diẹ | Yoruba | noun | a little bit, few | |||
diẹ | Yoruba | adj | little (in quantity) | |||
dominar | Portuguese | verb | to dominate; to predominate | intransitive | ||
dominar | Portuguese | verb | to dominate; to control | transitive | ||
dominar | Portuguese | verb | to master (to learn to a high degree of proficiency) | transitive | ||
dominar | Portuguese | verb | to rule | transitive | ||
dominar | Portuguese | verb | to control oneself; to restrain oneself | |||
dominikansk | Norwegian Bokmål | adj | Dominican (relating to the Dominican Republic and its people) | |||
dominikansk | Norwegian Bokmål | adj | Dominican (relating to the Dominican Order) | |||
dostatek | Polish | noun | affluence, richness | inanimate masculine | ||
dostatek | Polish | noun | abundance, plenty | inanimate masculine | ||
double-quote | English | noun | The symbol ". | |||
double-quote | English | verb | To surround (something) with a double-quote on each side. | transitive | ||
driem | East Central German | adv | (following do, hier or other location adverb) over (implying some distance from the listener) | Erzgebirgisch | ||
driem | East Central German | adv | over there | Erzgebirgisch | ||
driem | East Central German | adv | on the other side | Erzgebirgisch | ||
drobny | Silesian | adj | small, fine | |||
drobny | Silesian | adj | petty, trivial, trifling | |||
dubel | Polish | noun | double (repeat of a film shot) | broadcasting cinematography film media television | inanimate masculine | |
dubel | Polish | noun | copy, double, duplicate (identicial version of some object) | colloquial inanimate masculine | ||
dubel | Polish | noun | elbow (hit with the elbow) | colloquial inanimate masculine | ||
dubel | Polish | noun | double (hitting a narrow stripe of the target, which is scored twice) | darts games | colloquial inanimate masculine | |
dwís | Proto-Indo-European | adv | twice, doubly | reconstruction | ||
dwís | Proto-Indo-European | adv | in two | reconstruction | ||
dziŏć | Silesian | verb | to do; to make | imperfective transitive | ||
dziŏć | Silesian | verb | to stuff, to fill | cooking food lifestyle | imperfective transitive | |
dziŏć | Silesian | verb | to drill; to bore (to make a hole in) | imperfective transitive | ||
dziŏć | Silesian | verb | to pick; to hollow | imperfective transitive | ||
dziŏć | Silesian | verb | to go on (to happen or occur) | imperfective reflexive | ||
dziŏć | Silesian | verb | to happen to, to occur to | imperfective reflexive | ||
dédommager | French | verb | to compensate | transitive | ||
dédommager | French | verb | to make up for | transitive | ||
dúshlán | Irish | noun | challenge (that which encourages someone to do something they otherwise would not), dare | masculine | ||
dúshlán | Irish | noun | defiance | masculine | ||
dúshlán | Irish | noun | bravado | masculine | ||
each | Scottish Gaelic | noun | horse (Equus caballus) | masculine | ||
each | Scottish Gaelic | noun | brute (coarse person) | dated masculine | ||
elássa | Hungarian | verb | third-person singular indicative present definite of elás | definite form-of indicative present singular third-person | ||
elássa | Hungarian | verb | third-person singular subjunctive present definite of elás | definite form-of present singular subjunctive third-person | ||
enke | Norwegian Nynorsk | noun | widow (a woman whose husband has died) | feminine | ||
enke | Norwegian Nynorsk | noun | A single line of type that ends a paragraph, carried over to the next page or column; a widow | media printing publishing | feminine | |
entrega | Tagalog | noun | delivery for safekeeping; handing over; conveyance | |||
entrega | Tagalog | noun | money received, earned or paid to as interest | |||
entrega | Tagalog | noun | surrender | government military politics war | ||
entrega | Tagalog | noun | rental money paid daily to the owner of a jeepney or taxi | colloquial | ||
eon | Dutch | noun | eon; eternity | masculine neuter | ||
eon | Dutch | noun | eon, aeon | geography geology natural-sciences | masculine neuter | |
eon | Dutch | noun | eon | informal masculine neuter | ||
eon | Dutch | noun | A period of 1,000,000,000 years. | masculine neuter | ||
eon | Dutch | noun | eon | Gnosticism lifestyle religion | masculine neuter | |
eschia | Italian | noun | sessile oak (Quercus petraea) | feminine regional | ||
eschia | Italian | noun | English oak (Quercus robur) | feminine regional | ||
esterilizado | Spanish | adj | sterilized, sterile (germ-free) | |||
esterilizado | Spanish | adj | sterilized, sterile (unable to procreate) | |||
esterilizado | Spanish | adj | spayed (with feminine inflection) | |||
esterilizado | Spanish | verb | past participle of esterilizar | form-of participle past | ||
estetika | Indonesian | noun | aesthetics / the study or philosophy of beauty | human-sciences philosophy sciences | ||
estetika | Indonesian | noun | aesthetics / an artist's principles, preferences, and/or his agenda | |||
estetika | Indonesian | noun | aesthetic | |||
evanesce | English | verb | To disappear into a mist or dissipate in vapor | intransitive | ||
evanesce | English | verb | To transition from the solid state to gaseous state without ever becoming a liquid | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive | |
evolo | Latin | verb | to fly away, up or out | conjugation-1 | ||
evolo | Latin | verb | to rush (out) | conjugation-1 | ||
exhibicionista | Galician | noun | exhibitionist (he who exposes genitalia) | by-personal-gender feminine masculine | ||
exhibicionista | Galician | noun | show-off | by-personal-gender feminine masculine | ||
exhibicionista | Galician | noun | streaker | by-personal-gender feminine masculine | ||
expediter | English | noun | A person who expedites. | |||
expediter | English | noun | Employee charged with tasks related to the purchase of materials (place orders, receive shipments, examine deliveries, check correctness of invoices) and other clerical duties. | |||
expoliens | Latin | verb | smoothing, polishing | declension-3 form-of one-termination participle present | ||
expoliens | Latin | verb | elaborating, embellishing | declension-3 form-of one-termination participle present | ||
ezzoh | Classical Nahuatl | noun | bloody, covered in blood. | |||
ezzoh | Classical Nahuatl | noun | blooded, having blood. | |||
ezzoh | Classical Nahuatl | noun | bloodthirsty. | |||
facetka | Polish | noun | chapess, dudette | feminine slang | ||
facetka | Polish | noun | female equivalent of facet (“teacher”) | feminine form-of slang | ||
falcat | Catalan | verb | past participle of falcar | form-of participle past | ||
falcat | Catalan | adj | sickle-shaped | biology botany natural-sciences | ||
falcat | Catalan | noun | bunch (amount of vegetation harvested with two or three sweeps of a sickle) | masculine | ||
falcat | Catalan | noun | group, flock | dialectal masculine | ||
fargeekte | Norwegian Bokmål | adj | unfadable | indeclinable | ||
fargeekte | Norwegian Bokmål | adj | fast (of a dye: not running or fading) | indeclinable | ||
fargeekte | Norwegian Bokmål | adj | colour-fast | indeclinable | ||
farlig | Danish | adj | dangerous | |||
farlig | Danish | adj | perilous | |||
feusagach | Scottish Gaelic | adj | bearded | |||
feusagach | Scottish Gaelic | adj | hairy | |||
feusagach | Scottish Gaelic | adj | barbed | |||
fidelitous | English | adj | Faithful | |||
fidelitous | English | adj | Having high fidelity. | |||
film | Silesian | noun | film, movie, motion picture | inanimate masculine | ||
film | Silesian | noun | film, photographic film | arts hobbies lifestyle photography | inanimate masculine | |
fireannaí | Irish | adj | inflection of fireannach: / genitive singular feminine | feminine form-of genitive singular | ||
fireannaí | Irish | adj | inflection of fireannach: / comparative degree | comparative form-of | ||
fiévreux | French | adj | feverish, running a high body temperature | |||
fiévreux | French | adj | causing fever | |||
fiévreux | French | adj | hot-tempered, agitated | figuratively | ||
fiévreux | French | noun | a fever-sufferer, notably a feverish patient | masculine | ||
fiévreux | French | noun | a hothead, feverishly agitated person | figuratively masculine | ||
flipperi | Finnish | noun | pinball | games | ||
flipperi | Finnish | noun | pinball machine | |||
folkmängd | Swedish | noun | population (number of inhabitants) | common-gender | ||
folkmängd | Swedish | noun | a crowd (of people) | common-gender | ||
food truck | English | noun | A van (or wagon) that serves as a restaurant kitchen to sell hot food to customers | |||
food truck | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see food, truck. | |||
food truck | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see food, truck. / A food delivery truck | |||
fortaleza | Galician | noun | fortress | feminine | ||
fortaleza | Galician | noun | strength; resilience; fortitude | feminine | ||
fortaleza | Galician | verb | inflection of fortalecer: ## first/third-person singular present subjunctive ## third-person singular imperative / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
fortaleza | Galician | verb | inflection of fortalecer: ## first/third-person singular present subjunctive ## third-person singular imperative / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
four foot | English | noun | the space between the rails on a standard gauge railway line. | rail-transport railways transport | colloquial uncountable | |
four foot | English | noun | Alternative form of 4-foot | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | alt-of alternative uncountable | |
from week to week | English | phrase | Every week, weekly. | |||
from week to week | English | phrase | From one week to the next. | |||
funeral | Portuguese | noun | funeral (ceremony to honour and bury a deceased person) | masculine | ||
funeral | Portuguese | adj | funeral; funerary (relating to a funeral) | feminine masculine | ||
funeral | Portuguese | adj | funeral; gloomy; dreary | feminine literary masculine | ||
furioso | Portuguese | adj | furious; enraged | |||
furioso | Portuguese | adj | furious (moving or occurring with violence) | |||
fördelning | Swedish | noun | a distribution | common-gender | ||
fördelning | Swedish | noun | division (of labour, of resources, of military forces) | common-gender | ||
garantir | French | verb | to guarantee (to assure that something will get done right) | |||
garantir | French | verb | to protect, preserve | |||
gasztronómia | Hungarian | noun | gastronomy (the art of eating good food, the expertise of knowing and enjoying fine food and drink) | |||
gasztronómia | Hungarian | noun | gastronomy (the study of the relationship between food and culture) | |||
gateira | Galician | noun | cat door, cat flap | feminine | ||
gateira | Galician | noun | hole in wall used as a drain | feminine | ||
get in | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see get, in. | |||
get in | English | verb | To get into or inside something, literally or figuratively. | transitive | ||
get in | English | verb | To enter a place; to gain access. | intransitive | ||
get in | English | verb | To secure membership at a selective school. | idiomatic intransitive transitive | ||
get in | English | verb | To be elected to some office. | idiomatic intransitive | ||
get in | English | verb | To become dark earlier as a result of seasonal change; to draw in. | |||
get in | English | verb | To arrive. | intransitive | ||
get in | English | intj | An exclamation of joy at one's success. | UK slang | ||
gewyrtian | Old English | verb | to season with herbs, spice | |||
gewyrtian | Old English | verb | to perfume | |||
girlfriend | English | noun | A female partner in an unmarried romantic relationship. | |||
girlfriend | English | noun | A female friend of a woman or girl. | |||
girlfriend | English | noun | A fellow gay man, especially a friend as opposed to a sexual partner. | LGBT lifestyle sexuality | ||
girlfriend | English | noun | A term of address for a female friend or among gay men. | |||
goedendag | Dutch | intj | hello, good day (greeting used during daytime) | |||
goedendag | Dutch | noun | a club with a spike on top, used as a weapon in the late Middle Ages | masculine | ||
grave | Middle English | noun | grave, burial | |||
grave | Middle English | noun | tomb, mausoleum | |||
grave | Middle English | noun | Alternative form of gravey | alt-of alternative | ||
grave | Middle English | noun | Alternative form of greyve | Late-Middle-English alt-of alternative | ||
grave | Middle English | noun | Alternative form of grove | Early-Middle-English alt-of alternative | ||
grave | Middle English | verb | Alternative form of graven | alt-of alternative | ||
greu | Old French | adj | Greek (from or relating to Greece) | masculine | ||
greu | Old French | noun | Greek (language) | |||
griþian | Old English | verb | to make peace | |||
griþian | Old English | verb | to protect | |||
grč | Serbo-Croatian | noun | cramp | |||
grč | Serbo-Croatian | noun | spasm | |||
guniguni | Tagalog | noun | imagination; fancy | |||
guniguni | Tagalog | noun | mind | |||
gurą | Proto-Germanic | noun | half-digested stomach contents | neuter reconstruction | ||
gurą | Proto-Germanic | noun | manure; dung; feces | neuter reconstruction | ||
gurą | Proto-Germanic | noun | filth; muck | neuter reconstruction | ||
głobić | Old Polish | verb | to ask insistently, to implore | imperfective | ||
głobić | Old Polish | verb | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | imperfective | ||
głobić | Old Polish | verb | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / to care, to worry | imperfective reflexive | ||
haec | Latin | pron | inflection of hic: / nominative feminine singular | feminine form-of nominative singular | ||
haec | Latin | pron | inflection of hic: / nominative/accusative neuter plural | accusative form-of neuter nominative plural | ||
haltère | French | noun | dumbbell, barbell | masculine | ||
haltère | French | noun | weight | masculine | ||
harquebus | English | noun | An obsolete matchlock firearm. | |||
harquebus | English | noun | A portable gun, varying in size from a small cannon to a musket. When used in the field it was supported upon a tripod or trestle. | |||
helpless | English | adj | Unable to defend oneself. | |||
helpless | English | adj | Lacking help; powerless. | |||
helpless | English | adj | Unable to act without help; needing help; feeble. | |||
helpless | English | adj | Uncontrollable. | |||
helpless | English | adj | From which there is no possibility of being saved. | obsolete | ||
hoppa | Old English | noun | agent noun of hoppian / hopper | masculine reconstruction | ||
hoppa | Old English | noun | agent noun of hoppian / skipper, bounder | masculine reconstruction | ||
hoppa | Old English | noun | agent noun of hoppian / jumper, leaper | masculine reconstruction | ||
hoppa | Old English | noun | agent noun of hoppian / bouncer (one who bounces) | masculine reconstruction | ||
hoppa | Old English | noun | agent noun of hoppian / dancer | masculine reconstruction | ||
héliographie | French | noun | heliography | astronomy natural-sciences | feminine | |
héliographie | French | noun | heliography | arts hobbies lifestyle photography | feminine obsolete | |
héliographie | French | verb | inflection of héliographier: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
héliographie | French | verb | inflection of héliographier: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
höfuð | Icelandic | noun | a head | anatomy medicine sciences | neuter | |
höfuð | Icelandic | noun | head, chief | neuter | ||
höfuð | Icelandic | noun | the ornamental prow of a ship | neuter | ||
höfuð | Icelandic | noun | an ornamental head on a bridle | neuter | ||
húszezres | Hungarian | adj | the number or amount (of) twenty thousand | not-comparable | ||
húszezres | Hungarian | adj | twenty thousand-fold, twenty thousand-piece (consisting of twenty thousand parts or items) | not-comparable | ||
húszezres | Hungarian | noun | a banknote of 20000 units | informal | ||
húszezres | Hungarian | noun | a banknote of 20000 units / Synonym of húszezerforintos (bankjegy) (“a twenty-thousand-forint banknote”) | informal specifically | ||
in love | English | prep_phrase | Enamored (of a person, etc.) | |||
in love | English | prep_phrase | (informal) Very fond (of an idea, etc.) | |||
in love | English | adj | no-gloss | |||
in soldoni | Italian | adv | in plain words; frankly | |||
in soldoni | Italian | adv | in brief; concisely | |||
incomprimibile | Italian | adj | incompressible | |||
incomprimibile | Italian | adj | irrepressible, uncontrollable | |||
inform | English | verb | To instruct, train (usually in matters of knowledge). | archaic transitive | ||
inform | English | verb | To communicate knowledge to. | transitive | ||
inform | English | verb | To impart information or knowledge. | intransitive | ||
inform | English | verb | To act as an informer; denounce. | |||
inform | English | verb | To give form or character to; to inspire (with a given quality); to affect, influence (with a pervading principle, idea etc.). | transitive | ||
inform | English | verb | To make known, wisely and/or knowledgeably. | intransitive obsolete | ||
inform | English | verb | To direct, guide. | obsolete transitive | ||
inform | English | verb | To take form; to become visible or manifest; to appear. | archaic intransitive | ||
inform | English | adj | Without regular form; shapeless; ugly; deformed. | not-comparable | ||
information | French | noun | piece of information; datum | countable feminine | ||
information | French | noun | news | feminine plural plural-only | ||
information | French | noun | information | feminine uncountable | ||
inklusive | German | prep | including [+genitive] / including | |||
inklusive | German | adv | also including the last-mentioned term | |||
inlandish | English | adj | Relating to or produced in the land itself, domestic, home, native. | not-comparable rare | ||
inlandish | English | adj | Characteristic of one who is native or native-born; inexperienced, naïve, simplistic, unrefined. | not-comparable rare | ||
inlandish | English | adj | Of or pertaining to the interior of a country; of an inland nature or character. | not-comparable | ||
instrukcja | Polish | noun | guide book | feminine | ||
instrukcja | Polish | noun | manual (handbook or booklet that instructs) | feminine | ||
instrukcja | Polish | noun | statement (instruction in a computer program) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
insättning | Swedish | noun | a deposit (money placed in an account) | common-gender | ||
insättning | Swedish | noun | substitution (systematic replacement of some symbolic expression by its value) | mathematics sciences | common-gender | |
insättning | Swedish | noun | a deployment, a calling in (of police or troops or the like, or sometimes resources more generally) | common-gender | ||
intonation | English | noun | The rise and fall of the voice in speaking. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
intonation | English | noun | Emotive stress used to increase the power of delivery in speech. | countable uncountable | ||
intonation | English | noun | A sound made by, or resembling that made by, a musical instrument. | countable uncountable | ||
intonation | English | noun | Singing or playing in good tune or otherwise. | countable uncountable | ||
intonation | English | noun | Reciting in a musical prolonged tone; intonating or singing of the opening phrase of a plain-chant, psalm, or canticle by a single voice, as of a priest. | countable uncountable | ||
ionnlaid | Scottish Gaelic | verb | clean, bathe, wash, purify, cleanse | |||
ionnlaid | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of ionnlaid | form-of masculine noun-from-verb | ||
ionnlaid | Scottish Gaelic | noun | cleaning, washing, bathing, cleansing, purification | masculine | ||
ionraic | Irish | adj | honest, sincere, upright | |||
ionraic | Irish | adj | artless, guileless | |||
iswad | Tagalog | adj | having prominent, protruding buttocks | |||
iswad | Tagalog | adj | with the side or end tilted upward | |||
iswad | Tagalog | noun | act of protruding one's buttocks | |||
iswad | Tagalog | noun | prominence of one's protruding buttocks | |||
iwọ-oorun | Yoruba | noun | setting of the sun | |||
iwọ-oorun | Yoruba | noun | west | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 件 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 侟 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 俴/𠈙 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 俿 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 健 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 僣 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 僭 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 剑 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 剱 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 劍/剑 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 劎 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 劒, 劔 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 廌 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 建 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 徤 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 援 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 擶 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 旔 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 枧 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 栫 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 梘/枧 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 楗 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 榗 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 檻/槛 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 毽 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 洊 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 涧 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 淺/浅 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 渐 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 湔 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 漸/渐 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 澗/涧 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 濪 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 濺/溅 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 瀳/𰜨 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 煊 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 牮 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 犳 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 珔 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 监 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 盢 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 瞮 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 瞷/𬑗 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 磵/𰧃 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 筡 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 箭 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 糋 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 繝 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 聺 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 腱 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 臶 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 艦/舰 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 茘/荔 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 荐 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 蔪/𰱑 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 薦/荐 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 螹/𰳂 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 襉 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 見/见 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 覵, 覸/𰴘 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 諌/ | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 諓/𬣡 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 諫/谏 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 譎/谲 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 譼/䛓 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 谏 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 谪 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 賤/贱, 賎 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 趝 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 跅 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 踐/践 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 踺 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 釼 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鉴 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鋻 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鍳/鉴 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鍵/键 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鏥 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鏩/𰾌 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鐥/䦅 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鑑/鉴, 鑒/鉴 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鑬 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鑳 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 锈 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 键 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 閍/𨸂 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 間/间 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 闰 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 间 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鞬 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 餞/饯 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 魘/魇 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鰎 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 㓺 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 㔋/𪟎 | |||
jiàn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 𣴓 | |||
kaalo | Kalo Finnish Romani | adj | black | |||
kaalo | Kalo Finnish Romani | noun | black | masculine | ||
kaalo | Kalo Finnish Romani | noun | Romani man | masculine | ||
kalaruoka | Finnish | noun | fish, fish dish (dish made of fish) | |||
kalaruoka | Finnish | noun | seafood (food prepared of all sorts of marine life) | broadly | ||
kanigid | Ilocano | adj | left | |||
kanigid | Ilocano | noun | left (direction) | |||
kapitulere | Norwegian Bokmål | verb | to capitulate, surrender | |||
kapitulere | Norwegian Bokmål | verb | to yield, give in | |||
karıştırmak | Turkish | verb | to confuse, to mistake one thing for another | |||
karıştırmak | Turkish | verb | to jumble | |||
karıştırmak | Turkish | verb | to mix | |||
karıştırmak | Turkish | verb | to shuffle | |||
kavio | Finnish | noun | hoof (thick keratin covering of the tip of a toe of an ungulate) | biology natural-sciences zoology | ||
kavio | Finnish | noun | The hoof of an odd-toed ungulate. | |||
kiis | Afar | noun | sack | |||
kiis | Afar | noun | sachet, purse | |||
kiis | Afar | noun | envelope of a letter | |||
kimika | Maltese | noun | chemistry | feminine | ||
kimika | Maltese | noun | chemical product or substance | feminine | ||
kimika | Maltese | noun | female equivalent of kimiku (“chemist”) | feminine form-of | ||
kimika | Maltese | adj | feminine singular of kimiku | feminine form-of singular | ||
kinetik | Turkish | adj | kinetic | relational | ||
kinetik | Turkish | noun | kinetics | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
kinetik | Turkish | noun | kinetics | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | ||
kiom | Esperanto | adv | how much (interrogative and relative correlative of quantity) | |||
kiom | Esperanto | adv | how many (interrogative and relative correlative of quantity) | |||
kixekojapai | Wauja | verb | he/she/it speaks | intransitive | ||
kixekojapai | Wauja | verb | it chatters (vocalizes, makes sound) | intransitive | ||
klit | Dutch | noun | burdock, plant of the genus Arctium | biology botany natural-sciences | feminine | |
klit | Dutch | noun | any plant with burs | broadly feminine | ||
koer | Dutch | noun | garden, yard (usually fenced) | Belgium feminine masculine | ||
koer | Dutch | noun | courtyard, yard | Belgium feminine masculine | ||
koer | Dutch | noun | schoolyard | Belgium feminine masculine | ||
koer | Dutch | noun | toilet, restroom (area) | Belgium feminine masculine | ||
koer | Dutch | noun | someone who guards a watchtower | Netherlands masculine obsolete | ||
koer | Dutch | verb | inflection of koeren: ## first-person singular present indicative ## imperative / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
koer | Dutch | verb | inflection of koeren: ## first-person singular present indicative ## imperative / imperative | form-of imperative | ||
komisja | Polish | noun | committee, commission, board, panel (body or group of people, officially tasked with carrying out a particular function) | feminine | ||
komisja | Polish | noun | committee session | colloquial feminine | ||
komisja | Polish | noun | commission, order, mandate, ordinance (written command to do something) | Middle Polish feminine | ||
kondensator | Polish | noun | capacitor | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | inanimate masculine | |
kondensator | Polish | noun | condenser (device designed to condense a gas into a liquid) | inanimate masculine | ||
konkurroj | Albanian | verb | to take part in a contest, compete | intransitive | ||
konkurroj | Albanian | verb | to compete | economics science sciences | intransitive | |
konkurroj | Albanian | verb | to weaken by competition | economics science sciences | transitive | |
konstfilosofi | Swedish | noun | philosophy of art (the branch of philosophy that examines the essence and meaning of art) | common-gender | ||
konstfilosofi | Swedish | noun | an individual's attitude towards art | common-gender | ||
kopstem | Dutch | noun | falsetto register, head voice | entertainment lifestyle music | feminine uncountable | |
kopstem | Dutch | noun | a voice in falsetto register | countable feminine | ||
korkmak | Turkish | verb | to fear | intransitive with-ablative | ||
korkmak | Turkish | verb | to be afraid | intransitive with-ablative | ||
kreemi | Finnish | noun | pastry cream | |||
kreemi | Finnish | noun | cream, lotion | cosmetics lifestyle | ||
kruiper | Dutch | noun | creeper, crawler | literally masculine | ||
kruiper | Dutch | noun | adulator, flunky, toady | figuratively masculine | ||
krzcić | Old Polish | verb | to baptize (to perform the sacrament of baptism) | Christianity | imperfective transitive | |
krzcić | Old Polish | verb | to hold during baptism | imperfective transitive | ||
krzcić | Old Polish | verb | to cross (to make the sign of the cross over something or someone) | imperfective transitive | ||
krzcić | Old Polish | verb | to get baptized | imperfective reflexive | ||
kuatia | Guaraní | noun | paper | |||
kuatia | Guaraní | noun | document | |||
kuje | Ye'kwana | noun | frenzy, madness | |||
kuje | Ye'kwana | noun | epilepsy | |||
kulimász | Hungarian | noun | cart grease | |||
kulimász | Hungarian | noun | inferior ointment | colloquial | ||
kulimász | Hungarian | noun | awkward/confused situation | colloquial | ||
kuna | Slovak | noun | marten | feminine | ||
kuna | Slovak | noun | kuna (former currency of Croatia) | feminine | ||
kuutioida | Finnish | verb | to dice (cut into cubes) | transitive | ||
kuutioida | Finnish | verb | to cube | mathematics sciences | transitive | |
kyrsä | Finnish | noun | Synonym of reikäleipä (“type of rye bread”). | dialectal | ||
kyrsä | Finnish | noun | Synonym of leipä (“bread”). | dialectal | ||
kyrsä | Finnish | noun | Synonym of leivänkannikka (“dried, leftover heel of bread”). | dialectal | ||
kyrsä | Finnish | noun | Synonym of grillimakkara (“barbecue sausage”). | slang | ||
kèxa | Unami | adj | how much? how many? | |||
kèxa | Unami | adj | some | |||
kèxa | Unami | adj | several | |||
kšyś | Lower Sorbian | verb | to cover | imperfective | ||
kšyś | Lower Sorbian | verb | to put on (a roof) | imperfective | ||
labio | Galician | noun | lip (of the mouth) | masculine | ||
labio | Galician | noun | labium | anatomy medicine sciences | masculine | |
lacre | Portuguese | noun | seal (wax or resin used to seal letters) | masculine | ||
lacre | Portuguese | noun | seal (object which will be visibly damaged when covering or container is opened) | masculine | ||
lacre | Portuguese | verb | inflection of lacrar: ## first/third-person singular present subjunctive ## third-person singular imperative / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
lacre | Portuguese | verb | inflection of lacrar: ## first/third-person singular present subjunctive ## third-person singular imperative / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
ladd | Swedish | noun | coke (cocaine) | common-gender slang | ||
ladd | Swedish | noun | level of charge (of a battery) | colloquial common-gender | ||
ladd | Swedish | noun | a slipper (shoe) | common-gender regional | ||
landį̄ | Proto-Germanic | noun | waist, loin | feminine reconstruction | ||
landį̄ | Proto-Germanic | noun | kidney | feminine reconstruction | ||
larawan | Tagalog | noun | picture; portrait; photograph | |||
larawan | Tagalog | noun | drawing; illustration (as in a book, magazine, etc.) | |||
larawan | Tagalog | noun | image; reflection (as in a mirror or clear water) | |||
lave | Swedish | noun | a towerlike building atop a mine shaft, common in Scandinavia during 19th century | common-gender | ||
lave | Swedish | noun | a wooden bench in a sauna | common-gender | ||
lay out | English | verb | To expend or contribute money to an expense or purchase. | transitive | ||
lay out | English | verb | To arrange in a certain way, so as to spread or space apart; to display (e.g. merchandise or a collection). | transitive | ||
lay out | English | verb | To explain; to interpret. | transitive | ||
lay out | English | verb | To concoct; think up. | transitive | ||
lay out | English | verb | To prepare a body for burial. | |||
lay out | English | verb | To render (someone) unconscious; to knock out; to cause to fall to the floor. | colloquial transitive | ||
lay out | English | verb | To scold or berate. | colloquial transitive | ||
lay out | English | verb | To lie in the sunshine. | US colloquial intransitive | ||
lez | Albanian | noun | facial mole | masculine | ||
lez | Albanian | noun | wart | medicine sciences | masculine | |
lez | Albanian | noun | tumor | medicine sciences | masculine | |
lez | Albanian | noun | mark, spot, pimple, birthmark | dialectal masculine | ||
linje | Swedish | noun | line (path through two or more points) | common-gender | ||
linje | Swedish | noun | line; a bus line | common-gender | ||
linje | Swedish | noun | line; a telephone or network connection | common-gender | ||
linje | Swedish | noun | line; a threadlike crease marking the face or the hand | common-gender | ||
linje | Swedish | noun | line; historically a measure of length; ¹⁄₁₂ of an inch or ¹⁄₁₀ of a decimal inch (decimaltum) | common-gender | ||
linje | Swedish | noun | an education at gymnasium level; hence called program | common-gender | ||
linje | Swedish | noun | file | board-games chess games | common-gender | |
lis | Indonesian | noun | list, a register or roll of paper consisting of a compilation or enumeration of a set of possible items; the compilation or enumeration itself. | |||
lis | Indonesian | noun | frame, border. | |||
live action | English | noun | Filmed video, as opposed to video produced by animation or by computer graphics. | attributive often uncountable | ||
live action | English | noun | Photorealistic CGI; computer animation closely imitating real life. | attributive broadly often proscribed uncountable | ||
llim | Catalan | noun | mud | masculine | ||
llim | Catalan | noun | silt | geography geology natural-sciences | masculine | |
lowting | Middle English | noun | The act of prostration or an instance of it; bowing. | Late-Middle-English | ||
lowting | Middle English | noun | Revering or honouring a deity. | Late-Middle-English rare | ||
lowting | Middle English | noun | Hunching; bending one's body or head. | Late-Middle-English rare | ||
lucciola | Italian | noun | firefly, glowworm | feminine | ||
lucciola | Italian | noun | prostitute | euphemistic feminine | ||
lucciola | Italian | verb | inflection of lucciolare: ## third-person singular present indicative ## second-person singular imperative / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
lucciola | Italian | verb | inflection of lucciolare: ## third-person singular present indicative ## second-person singular imperative / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
läpäistä | Finnish | verb | to pierce, penetrate | transitive | ||
läpäistä | Finnish | verb | to make a hole | transitive | ||
läpäistä | Finnish | verb | to hole (to make a hole, especially a large one) | transitive | ||
läpäistä | Finnish | verb | to pass (an exam or inspection; a level or a game) | transitive | ||
läpäistä | Finnish | verb | to pass through, infiltrate | government military politics war | transitive | |
maayos | Tagalog | adj | organized; in order; neat | |||
maayos | Tagalog | adj | shipshape; trim | |||
maayos | Tagalog | adj | regular | |||
maayos | Tagalog | verb | to be able to be resolved; to happen to be fixed; to be able to be arranged | |||
macchinare | Italian | verb | to plot, to contrive, to machinate | |||
macchinare | Italian | verb | to machine | poetic rare | ||
magpatiwakal | Tagalog | verb | to commit suicide due to hopelessness or misfortune | |||
magpatiwakal | Tagalog | verb | to become bored from tormenting things | obsolete | ||
maidenly | English | adj | Of or pertaining to a maiden. | |||
maidenly | English | adj | Suitable for, or befitting a maiden; gentle; modest; pure; shy. | |||
make like | English | verb | To behave as though. | US colloquial | ||
make like | English | verb | To behave in the manner of. | US colloquial | ||
maloca | Portuguese | noun | a maloca | feminine | ||
maloca | Portuguese | noun | shack, hut | Brazil feminine figuratively | ||
maloca | Portuguese | noun | affectionate term for a home or habitation | Brazil broadly feminine | ||
maloca | Portuguese | noun | hideout | Brazil feminine | ||
maloca | Portuguese | noun | an Indian settlement | Brazil feminine | ||
maloca | Portuguese | noun | scum (an untrustworthy group of people) | Brazil feminine | ||
maloca | Portuguese | noun | livestock that cowboys gather during vaquejadas and take to a corral | Northeastern-Brazil feminine | ||
maloca | Portuguese | noun | livestock that grazes on certain points of a field | Brazil feminine | ||
maloca | Portuguese | verb | third-person singular present indicative of malocar | form-of indicative present singular third-person | ||
maloca | Portuguese | verb | second-person singular imperative of malocar | form-of imperative second-person singular | ||
mao | Galician | adj | bad | |||
mao | Galician | adj | evil; mean | |||
mao | Galician | noun | Alternative form of man | alt-of alternative feminine | ||
maskhay | Quechua | verb | to look for, seek | transitive | ||
maskhay | Quechua | verb | to investigate | transitive | ||
mehiläissyöjä | Finnish | noun | bee-eater (any bird in the family Meropidae) | |||
mehiläissyöjä | Finnish | noun | European bee-eater (Merops apiaster) | |||
meillion | Welsh | noun | clover, trefoil | collective feminine | ||
meillion | Welsh | noun | clubs | card-games games | collective feminine | |
messen | German | verb | to measure (something) | class-5 strong transitive | ||
messen | German | verb | to compete | class-5 reflexive strong | ||
messen | German | verb | to measure; to be a given size, height, width, length, etc. | class-5 intransitive strong | ||
metricate | English | verb | To express physical quantities using the metric system. | |||
metricate | English | verb | To convert to the use of the metric system. | |||
metztli | Central Nahuatl | noun | moon | |||
metztli | Central Nahuatl | noun | month | |||
metztli | Central Nahuatl | noun | leg | |||
milzenis | Latvian | noun | giant, colossus (very large object or building) | declension-2 masculine | ||
milzenis | Latvian | noun | giant (very large person, animal or plant) | declension-2 masculine | ||
mim | Scots | adj | restrained, peaceable | |||
mim | Scots | adj | prim, prudish, modest | |||
mim | Scots | adv | mincingly | |||
mim | Scots | verb | to act in a prim manner | intransitive | ||
mim | Scots | verb | to move in a prim manner | intransitive | ||
mindshare | English | noun | The share (portion) of one's mind or headspace that has been garnered by a concept; the amount of attention or awareness that a concept gets in one's mind, especially in competition with the many other potential objects of attention, given the limits and opportunity cost of one's attention. | uncountable usually | ||
mindshare | English | noun | The share (portion) of one's mind or headspace that has been garnered by a concept; the amount of attention or awareness that a concept gets in one's mind, especially in competition with the many other potential objects of attention, given the limits and opportunity cost of one's attention. / A consumer's awareness of a particular brand or product compared to that of its rivals. | often uncountable usually | ||
mino | Latin | verb | to drive or goad (animals) | conjugation-1 | ||
mino | Latin | verb | to drive or lead (people) (Late Latin) | conjugation-1 | ||
mino | Latin | verb | to mine | Late-Latin Medieval-Latin conjugation-1 | ||
mino | Latin | verb | to sap, undermine | Late-Latin Medieval-Latin conjugation-1 | ||
mondiale | Italian | adj | world, worldwide | |||
mondiale | Italian | adj | fantastic | informal | ||
mondiale | Italian | noun | World Cup | hobbies lifestyle sports | masculine | |
moneyed | English | adj | Affluent, rich. | |||
moneyed | English | adj | Paid for; funded | |||
morosus | Latin | adj | captious, persnickety, fastidious, difficult (to please) | adjective declension-1 declension-2 | ||
morosus | Latin | adj | peevish, wayward, capricious | adjective declension-1 declension-2 | ||
morosus | Latin | adj | slow (in coming), lingering | adjective declension-1 declension-2 | ||
myfyrio | Welsh | verb | to meditate upon, to ponder | |||
myfyrio | Welsh | verb | to study | |||
mángorol | Hungarian | verb | to mangle (to press laundry between heated rollers) | transitive | ||
mángorol | Hungarian | verb | to calender (to press between rollers for the purpose of making smooth) | transitive | ||
mšꜥ | Egyptian | noun | army | |||
mšꜥ | Egyptian | noun | footsoldiers | |||
mšꜥ | Egyptian | noun | workgang | |||
mšꜥ | Egyptian | noun | campaign, military expedition | |||
mšꜥ | Egyptian | verb | to march | intransitive | ||
mšꜥ | Egyptian | verb | to campaign | intransitive | ||
nadgodzina | Polish | noun | extra hour, overtime (hour of work beyond one's regular working hours) | feminine | ||
nadgodzina | Polish | noun | overtime work | colloquial feminine | ||
nadgodzina | Polish | noun | overtime (pay for overtime work) | colloquial feminine | ||
neibour | Scots | noun | neighbour | |||
neibour | Scots | noun | partner, husband or wife, bedfellow | |||
neibour | Scots | noun | match (another thing or person of a set or pair) | |||
neibour | Scots | verb | to associate with somebody | |||
neibour | Scots | verb | to form a set with something or somebody | |||
neonazista | Portuguese | noun | neo-Nazi (a believer in neo-Nazism) | Brazil by-personal-gender feminine masculine | ||
neonazista | Portuguese | adj | neo-Nazi (relating to neo-Nazism) | Brazil feminine masculine | ||
nep | Dutch | noun | imitation, fake | masculine uncountable | ||
nep | Dutch | adj | fake, not real | |||
nep | Dutch | adj | artificial, not natural | |||
nfoljiu | Aromanian | verb | to pump or blow air with bellows | |||
nfoljiu | Aromanian | verb | to fill a sheepskin with cheese, butter, etc. | |||
nieracjonalny | Polish | adj | irrational (not logically sound) | |||
nieracjonalny | Polish | adj | unreasonable | |||
njuolgat | Northern Sami | adj | straight | |||
njuolgat | Northern Sami | adj | direct | |||
njuolgat | Northern Sami | adj | morally upright | |||
nuotti | Finnish | noun | note | entertainment lifestyle music | ||
nuotti | Finnish | noun | sheet music (handwritten or printed form of musical notation) | entertainment lifestyle music | in-plural | |
nuotti | Finnish | noun | pace notes | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | in-plural | |
nutrire | Italian | verb | to nourish | also figuratively transitive | ||
nutrire | Italian | verb | to feed | also figuratively transitive | ||
nutrire | Italian | verb | to breastfeed | transitive | ||
nutrire | Italian | verb | to raise (a child) | broadly transitive | ||
nutrire | Italian | verb | to have (a feeling: doubt, confidence, hope, suspicion, etc.) | figuratively transitive | ||
nutrire | Italian | verb | to foment, to sow (a scandal, discord, etc.) | figuratively transitive | ||
nwḫ | Egyptian | verb | to be(come) scorched | intransitive | ||
nwḫ | Egyptian | verb | to heat | transitive | ||
nírǿðr | Old Norse | adj | measuring ninety (fathoms, ells) | |||
nírǿðr | Old Norse | adj | ninety years old, nonagenarian | |||
nẻo | Vietnamese | noun | path, way (metaphorical course) | |||
nẻo | Vietnamese | noun | epoch, era | |||
off | Spanish | adj | off-screen | invariable | ||
off | Spanish | adj | off-Broadway; minor-league; small-time | entertainment lifestyle theater | invariable | |
on the bubble | English | prep_phrase | Holding the last qualifying position with qualification still in progress, and thus liable to lose that position. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | ||
on the bubble | English | prep_phrase | Having qualification for an event depend on the upcoming performances of other competitors; hence, at risk of being eliminated, and reversely, being close to qualification; on the verge. | hobbies lifestyle sports | ||
on the bubble | English | prep_phrase | Uncertain of success. | idiomatic | ||
on the bubble | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see on, bubble. | |||
ongemaect | Middle Dutch | adj | unmade | |||
ongemaect | Middle Dutch | adj | unfixed | |||
opulence | English | noun | Wealth. | countable uncountable | ||
opulence | English | noun | Abundance, bounty, profusion. | countable uncountable | ||
opulence | English | noun | Ostentatious display of wealth and luxury; plushness. | countable uncountable | ||
ordynans | Polish | noun | batman, orderly (a servant or valet to a military officer) | historical masculine person | ||
ordynans | Polish | noun | order, edict | archaic inanimate masculine | ||
ordynans | Polish | noun | detail, shift | archaic inanimate masculine | ||
orel | Czech | noun | eagle (bird) | animate masculine | ||
orel | Czech | noun | tail (side of a coin) | animate masculine | ||
overcapitalized | English | verb | simple past and past participle of overcapitalize | form-of participle past | ||
overcapitalized | English | adj | Having excess capital. | |||
overnourished | English | adj | Excessively nourished. | |||
overnourished | English | adj | Overweight. | euphemistic often | ||
papje | Lower Sorbian | noun | inflection of papa (“dad(dy)”): / dative/locative singular | dative form-of locative singular | ||
papje | Lower Sorbian | noun | inflection of papa (“dad(dy)”): / nominative dual | dual form-of nominative | ||
papje | Lower Sorbian | noun | inflection of papa (“pap; paperboard”): / dative/locative singular | dative form-of locative singular | ||
papje | Lower Sorbian | noun | inflection of papa (“pap; paperboard”): / nominative/accusative dual | accusative dual form-of nominative | ||
parade of horribles | English | noun | A parade featuring a progression of people wearing comic and grotesque costumes, commonly accompanied by floats and models representing monsters. | |||
parade of horribles | English | noun | Any rhetorical device presenting a series of terrible results that notionally might follow from an act, instead of confining the argument to the explicit terms of any applicable law. | law | informal | |
pasāda | Pali | noun | brightness, clearness | masculine | ||
pasāda | Pali | noun | favour, grace | masculine | ||
pasāda | Pali | noun | refreshment, joy, serenity of mind | masculine | ||
pasāda | Pali | noun | faith | masculine | ||
patro | Czech | noun | floor, storey | neuter | ||
patro | Czech | noun | palate (roof of the mouth) | anatomy medicine sciences | neuter | |
pay to win | English | adj | Designed in such a way as to allow players to exchange real-world currency for in-game benefits. | video-games | ||
pay to win | English | noun | The ability and/or practice of exchanging real-world currency for an in-game benefit. | video-games | uncountable | |
peregrino | Spanish | adj | traveling, wandering, foreign | |||
peregrino | Spanish | adj | strange, weird, rare | |||
peregrino | Spanish | adj | migratory | |||
peregrino | Spanish | noun | pilgrim | masculine | ||
peregrino | Spanish | noun | traveler | masculine | ||
peregrino | Spanish | verb | first-person singular present indicative of peregrinar | first-person form-of indicative present singular | ||
pesticciare | Italian | verb | to stomp one's feet repeatedly [auxiliary avere] / to stomp one's feet repeatedly | intransitive | ||
pesticciare | Italian | verb | to trample | transitive | ||
petesso | Latin | verb | to strive after eagerly, pursue | conjugation-3 no-perfect no-supine | ||
petesso | Latin | verb | to strive after repeatedly | conjugation-3 no-perfect no-supine | ||
pitiless | English | adj | having, or showing, no pity; merciless, ruthless | |||
pitiless | English | adj | having no kindly feelings; unkind | |||
plakti | Lithuanian | verb | to whip, to lash, to flog, to thrash | transitive | ||
plakti | Lithuanian | verb | to sharpen with hammering (metalic tools) | transitive | ||
plakti | Lithuanian | verb | to pulsate, to beat | intransitive | ||
plakti | Lithuanian | verb | to scutch (flax) | transitive | ||
plakti | Lithuanian | verb | to whisk, to scramble, to beat | transitive | ||
plakti | Lithuanian | verb | to mix up | transitive | ||
plakti | Lithuanian | verb | to flap, to flutter | intransitive | ||
plakti | Lithuanian | verb | nominative masculine plural of plaktas | form-of masculine nominative participle plural | ||
plas | Spanish | intj | wham!, whack! | |||
plas | Spanish | intj | down! (command given to a dog or other kind of pet) | |||
plyndre | Danish | verb | loot, pillage, plunder, ransack, sack | |||
plyndre | Danish | verb | rob | |||
poil | French | noun | hair (on the body) | masculine | ||
poil | French | noun | bristle (on a brush) | masculine | ||
polyhedron | English | noun | A solid figure with many flat faces and straight edges. | geometry mathematics sciences | ||
polyhedron | English | noun | A polyscope, or multiplying glass. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | ||
pooli | Ingrian | noun | half | |||
pooli | Ingrian | noun | region | |||
pooli | Ingrian | noun | direction, side | |||
pooli | Ingrian | noun | direction, orientation | |||
porá | Galician | verb | third-person singular future indicative of pór | form-of future indicative singular third-person | ||
porá | Galician | verb | third-person singular future indicative of pôr | form-of future indicative singular third-person | ||
pousseur | French | noun | pusher, someone who pushes | masculine | ||
pousseur | French | noun | push tug | nautical transport | masculine | |
pousseur | French | noun | booster | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | masculine | |
pousseur | French | noun | stall handler | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | masculine | |
preponderate | English | verb | To outweigh; to be heavier than; to exceed in weight. | transitive | ||
preponderate | English | verb | To overpower by stronger or moral power. | transitive | ||
preponderate | English | verb | To cause to prefer; to incline; to decide. | obsolete transitive | ||
preponderate | English | verb | To exceed in weight or influence; hence, to predominate. | intransitive | ||
presennol | Welsh | adj | present, current | not-comparable | ||
presennol | Welsh | adj | present | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable present | |
preživeti | Serbo-Croatian | verb | to survive | intransitive transitive | ||
preživeti | Serbo-Croatian | verb | to outlive | transitive | ||
preživeti | Serbo-Croatian | verb | to live through, endure | transitive | ||
pribijati | Serbo-Croatian | verb | to nail (fix using a nail) | transitive | ||
pribijati | Serbo-Croatian | verb | to cuddle up closely, nestle up to sth, snuggle up to sth | reflexive | ||
pripremati | Serbo-Croatian | verb | to prepare | transitive | ||
pripremati | Serbo-Croatian | verb | to get ready | reflexive | ||
przelicznik | Polish | noun | conversion factor | inanimate masculine | ||
przelicznik | Polish | noun | predictor | government military politics war | inanimate masculine | |
przepchać | Polish | verb | to shove, to move by pushing | perfective transitive | ||
przepchać | Polish | verb | to push through, to force through (push something through an opening which is too small) | perfective transitive | ||
przepchać | Polish | verb | to plunge (unblock using a plunger) | perfective transitive | ||
przepchać | Polish | verb | to push through (e.g. legislation) | colloquial perfective transitive | ||
przepchać | Polish | verb | to push one's way through, to shove one's way through | perfective reflexive | ||
przepchać | Polish | verb | to push through, to plough on (overcome some difficulty through force or willpower) | colloquial perfective reflexive | ||
psávat | Czech | verb | iterative of psát | form-of imperfective iterative | ||
psávat | Czech | verb | to write | imperfective | ||
psávat | Czech | verb | to write | imperfective reflexive | ||
puinn | Irish | pron | a bit, much/many (followed by the genitive) | |||
puinn | Irish | pron | much, many (in positive affirmative sentences) | literary poetic | ||
pulter | Middle English | noun | A poulterer; a retailer of poultry or fowl. | |||
pulter | Middle English | noun | One who manages the poultry of a noble estate. | rare | ||
pätevöityminen | Finnish | noun | verbal noun of pätevöityä | form-of noun-from-verb | ||
pätevöityminen | Finnish | noun | verbal noun of pätevöityä / qualification (the process of acquiring the required competences for a job or office) | |||
pętla | Polish | noun | noose | feminine | ||
pętla | Polish | noun | loop | feminine | ||
pętla | Polish | noun | terminus (of a tram or bus) | feminine | ||
přispění | Czech | noun | verbal noun of přispět | form-of neuter noun-from-verb | ||
přispění | Czech | noun | contribution (act of contributing) | neuter | ||
přispění | Czech | noun | assistance, help, aid | neuter | ||
quahog | English | noun | An edible clam with a hard shell found along the Atlantic Coast of North America, from species Mercenaria mercenaria, formerly Venus mercenaria. | |||
quahog | English | noun | An edible clam with a hard shell found along the Atlantic Coast of North America, from species Mercenaria mercenaria, formerly Venus mercenaria. / The largest size of such an edible clam, generally considered only fit for use in chowders and other clam dishes. | |||
quahog | English | noun | A similar edible clam found along coasts around the North Atlantic, generally in deeper waters, the ocean quahog, black quahog, mahogany clam or Icelandic cyprine, Arctica islandica | |||
quahog | English | verb | To dig for quahogs. | intransitive | ||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 亩 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 倦 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 凊 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 慶/庆 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 掅 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 殸 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 汫 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 渄 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 渹 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 漀 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 碃 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 磘 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 磬 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 箉 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 綮 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 罄 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 覜/眺 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 談/谈 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 謦 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 请 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 輑/𰺈 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鑋/𰼻 | |||
qìng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 靘 | |||
rancour | Middle English | noun | Jealousy, ire, towards someone; rancour (also as a metaphorical figure) | |||
rancour | Middle English | noun | Rancidity; something which smells vile. | rare | ||
rancour | Middle English | noun | A belief that one is engaging in wrongdoing. | rare | ||
rawe | Middle English | adj | raw (not subject to cooking or heating) | |||
rawe | Middle English | adj | raw, unprocessed, unfiltered (not subject to processing or refinement) | |||
rawe | Middle English | adj | wounded, hurt, punctured | usually | ||
rawe | Middle English | adj | vulnerable, visible, bare | usually | ||
rawe | Middle English | adj | young, primitive, rough, simple | figuratively | ||
rawe | Middle English | adj | unripened, immature | rare | ||
rawe | Middle English | noun | A painful or difficult bodily presence. | |||
rawe | Middle English | noun | unprocessed fabric | rare | ||
rawe | Middle English | noun | The state of being unripe or immature. | rare | ||
rawe | Middle English | noun | Alternative form of rewe (“row”) | alt-of alternative | ||
rebus | English | noun | An arrangement of pictures, symbols, and/or words representing phrases or words, especially as a word puzzle. | |||
rebus | English | noun | A pictographic component of a compound character (e.g. sinograph) used to hint at the pronunciation of the compound. | human-sciences linguistics sciences | ||
rebus | English | noun | An arrangement of pictures on a coat of arms which suggests the name of the person to whom it belongs. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | specifically | |
rebus | English | verb | To represent (a phrase or word) as a rebus. | obsolete rare transitive | ||
rebus | English | verb | To apply a rebus to (something). | obsolete rare transitive | ||
receio | Portuguese | noun | fear, awe | masculine | ||
receio | Portuguese | noun | concern, apprehension, trepidation | masculine | ||
receio | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of recear | first-person form-of indicative present singular | ||
rectoress | English | noun | A governess; a rectrix. | |||
rectoress | English | noun | The wife of a rector. | |||
rieccitare | Italian | verb | to excite again | |||
rieccitare | Italian | verb | to restimulate | |||
rigare | Italian | verb | to rule (to draw lines) | transitive | ||
rigare | Italian | verb | to score (to mark lines) | transitive | ||
rigare | Italian | verb | to stream down (one's face, cheeks, etc.) | broadly figuratively transitive | ||
rigare | Italian | verb | to scratch | transitive | ||
rigare | Italian | verb | to act (appropriately) [auxiliary avere] (only in the expression rigare dritto or rigare diritto) | intransitive rare | ||
rigare | Italian | verb | to irrigate | archaic literary transitive | ||
right of way | English | noun | The right to proceed first in traffic, on land, on water or in the air. Also in metaphorical senses. | uncountable | ||
right of way | English | noun | A legal right of passage over another's land or pathways. | countable | ||
right of way | English | noun | A strip of land or alignment where portions of a roadway, railway, power line, or other utilities and their associated structures and facilities is located or passes acquired through eminent domain or expropriation. | countable | ||
right of way | English | noun | Land on which a right of way exists. | countable | ||
right of way | English | noun | The area modified for passage of a railway; often specifically the railbed and tracks. | countable | ||
right of way | English | noun | The priority granted to the first person to properly execute an attack. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | uncountable | |
right of way | English | noun | The strip of grass between the sidewalk and the street. | countable uncountable | ||
rona | Bikol Central | noun | place, location | formal | ||
rona | Bikol Central | noun | region, locality | formal | ||
rootkit | English | noun | A set of software tools used by a third party to gain unauthorized access to a computer system and control the system while concealing itself from the user. | |||
rootkit | English | verb | To infect (a computer system) with a rootkit. | transitive | ||
rotisserie | English | noun | A cooking device with which food is roasted on a rotating spit. | |||
rotisserie | English | noun | A shop or restaurant selling food cooked in this manner. | |||
rotisserie | English | noun | Ellipsis of rotisserie baseball. Synonym of fantasy baseball | hobbies lifestyle sports | US abbreviation alt-of ellipsis | |
rotisserie | English | noun | Ellipsis of rotisserie sports. Synonym of fantasy sports | hobbies lifestyle sports | US abbreviation alt-of ellipsis | |
rotisserie | English | verb | To cook on a rotisserie. | transitive | ||
running mate | English | noun | A candidate on a joint ticket. | government politics | ||
running mate | English | noun | A candidate for the US vice-presidency. | government politics | ||
running mate | English | noun | One of a pair of ships with coordinated, often reciprocal, sailing schedules. | |||
rygget | Norwegian Bokmål | verb | inflection of rygge: / simple past | form-of past | ||
rygget | Norwegian Bokmål | verb | inflection of rygge: / past participle | form-of participle past | ||
saillie | French | noun | projection, protrusion | feminine | ||
saillie | French | noun | spurt | feminine | ||
saillie | French | noun | sally, sortie | feminine | ||
saillie | French | noun | copulation | feminine | ||
saillie | French | verb | feminine singular of sailli | feminine form-of participle singular | ||
sattuma | Finnish | noun | chance, coincidence, happenstance (random occurrence) | |||
sattuma | Finnish | noun | coincidence (event that appears to be connected when it is not) | |||
sattuma | Finnish | noun | floaty (particle of food, etc., found floating in liquid) | informal | ||
sbarbato | Italian | verb | past participle of sbarbare | form-of participle past | ||
sbarbato | Italian | adj | shaven | |||
sbarbato | Italian | adj | beardless | |||
scapitare | Italian | verb | to lose, to suffer a loss [+ di (object)] (economically, morally, etc.) [auxiliary avere] / to lose, to suffer a loss [+ di (object)] (economically, morally, etc.) | intransitive | ||
scapitare | Italian | verb | to pale in comparison [auxiliary avere] / to pale in comparison | intransitive | ||
scapitare | Italian | verb | to be neglected, to suffer damage from neglect [auxiliary avere] / to be neglected, to suffer damage from neglect | intransitive uncommon | ||
scapitare | Italian | verb | to get worse [auxiliary avere] / to get worse | intransitive literary | ||
scieppend | Old English | noun | agent noun of sċieppan / creator | |||
scieppend | Old English | noun | agent noun of sċieppan / shaper | |||
scieppend | Old English | noun | Alternative letter-case form of Sċieppend | alt-of | ||
scion | English | noun | A descendant, especially a first-generation descendant of a distinguished family. | |||
scion | English | noun | The heir to a throne. | |||
scion | English | noun | A guardian. | |||
scion | English | noun | A detached shoot or twig containing buds from a woody plant, used in grafting; a shoot or twig in a general sense. | biology botany natural-sciences | ||
seisen | Middle English | verb | To kidnap, abduct, or take captive. | transitive | ||
seisen | Middle English | verb | To grasp or snatch. | transitive | ||
seisen | Middle English | verb | To seize, take, confiscate. | intransitive transitive | ||
seisen | Middle English | verb | To grant ownership; to entitle. | intransitive transitive | ||
seisen | Middle English | verb | To put, set. | intransitive rare transitive | ||
seistra | Galician | noun | the left hand or foot | feminine | ||
seistra | Galician | noun | female equivalent of seistro | feminine form-of | ||
seistra | Galician | adj | feminine singular of seistro | feminine form-of singular | ||
shelf life | English | noun | The length of time a product (especially food and drugs) will last without deteriorating or without being sold. | |||
shelf life | English | noun | The maximum time a packaged material can be stored under specific conditions and still meet the performance requirements specified. | |||
shelf life | English | noun | The length of time that something is popular or fashionable. | figuratively | ||
shininess | English | noun | The visual property of something shining with reflective light; shine. | uncountable usually | ||
shininess | English | noun | The coefficient of specular reflectivity associated with the surface of an object being displayed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable usually | |
shirting | English | noun | Any fabric used to make shirts. | countable uncountable | ||
shirting | English | noun | Shirts collectively. | countable uncountable | ||
shromáždit | Czech | verb | to collect, to gather | perfective | ||
shromáždit | Czech | verb | to assemble (of people) | perfective reflexive | ||
silky | English | adj | Similar in appearance or texture (especially in softness and smoothness) to silk. | |||
silky | English | adj | Smooth and pleasant; seductive. | |||
silky | English | adj | Covered in long, slender, glistening hairs pressed close to the surface; sericeous. | biology botany natural-sciences | ||
silky | English | adj | Having sensibilities of mainstream culture, in contrast to crunchy. | slang | ||
silky | English | noun | Alternative spelling of silkie | alt-of alternative | ||
sinikhanay | Cebuano | verb | reciprocal form of siko | form-of reciprocal | ||
sinikhanay | Cebuano | verb | to jostle | |||
siła | Polish | noun | strength (that which allows living things to act) | feminine | ||
siła | Polish | noun | strength (mental capability that allows one to carry on) | feminine | ||
siła | Polish | noun | strength (property of actions, statements, etc. that may convince someone to a particular view) | feminine | ||
siła | Polish | noun | force, drive (something that causes movement, action, or a phenomena) | feminine | ||
siła | Polish | noun | strength (intensity of a phenomenon) | feminine | ||
siła | Polish | noun | strength (capabilities or level of influence a social or political group can exert) | feminine | ||
siła | Polish | noun | strength (value of a currency in relation to others) | feminine | ||
siła | Polish | noun | strength, muscle (that which may force someone to do something) | feminine | ||
siła | Polish | noun | force (physical quantity that denotes ability to push, pull, twist or accelerate a body and which has a direction and is measured in a unit dimensioned in mass × distance/time² (ML/T²): SI: newton (N); CGS: dyne (dyn)) | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
siła | Polish | noun | strength (strong aspect of something; something considered positively) | feminine | ||
siła | Polish | noun | force (power of unknown to the speaker origin that can cause unnerving effects) | feminine | ||
siła | Polish | noun | force (group of people who have a particular function) | feminine | ||
siła | Polish | noun | force (group of people that create an organization in order to do something) | feminine | ||
siła | Polish | noun | force (unit of people with a particular function) | feminine | ||
siła | Polish | noun | forces (military unit) | government military politics war | feminine in-plural | |
siła | Polish | adv | much, a lot; very | dialectal not-comparable obsolete | ||
skidoo | English | verb | to depart, especially to depart quickly | Canada US informal intransitive | ||
skidoo | English | verb | a nonsense word, often an expression of disrespect | |||
skidoo | English | noun | A light that flashes on and off to make it more eye-catching. | attributive obsolete | ||
skidoo | English | noun | Alternative letter-case form of Skidoo (“snowmobile”) | alt-of | ||
skidoo | English | verb | To drive or ride on a snowmobile | Canada US | ||
skimōn | Proto-West Germanic | verb | to gleam | reconstruction | ||
skimōn | Proto-West Germanic | verb | to glance | reconstruction | ||
skimōn | Proto-West Germanic | verb | to give shade | reconstruction | ||
skotti | Finnish | noun | Scot (person) | |||
skotti | Finnish | noun | Scots, Lallans (Germanic language based on Middle English, spoken in Southern parts of Scotland, the Lowlands) | |||
skotti | Finnish | noun | Scottie, Scottish terrier | |||
skumrask | Swedish | noun | semi-darkness (often at dawn), twilight | neuter | ||
skumrask | Swedish | noun | shadiness (suspicious activity) | figuratively neuter | ||
skúgvur | Faroese | noun | great skua (Stercorarius skua, a seabird of Iceland, the Faroe Islands, Norway and Scotland) | masculine | ||
skúgvur | Faroese | noun | tuft | masculine | ||
skúgvur | Faroese | noun | the pyloric caeca of fish | masculine | ||
slambook | English | noun | A notebook, passed between students or pen pals, for writing gossip or opinions. | |||
slambook | English | noun | An online guestbook of this kind, where each visitor is invited to write personal replies to a set of questions. | Internet | ||
slaughterhouse | English | noun | A place where animals are slaughtered. | |||
slaughterhouse | English | noun | The scene of a massacre. | figuratively | ||
sminket | Norwegian Bokmål | verb | inflection of sminke: / simple past | form-of past | ||
sminket | Norwegian Bokmål | verb | inflection of sminke: / past participle | form-of participle past | ||
snöpa | Swedish | verb | castrate | archaic | ||
snöpa | Swedish | verb | mutilate | figuratively | ||
soda | Italian | noun | parts of certain plants high in mineral salts the ashes in particular of which were used in glassmaking | feminine obsolete | ||
soda | Italian | noun | soda, sodium carbonate | feminine | ||
soda | Italian | noun | soda water | feminine | ||
soda | Italian | adj | feminine singular of sodo, meaning solid and firm, synonymous with solida | feminine form-of singular | ||
soda | Italian | verb | third-person singular present indicative of sodare | form-of indicative present singular third-person | ||
sonoro | Portuguese | adj | sound (relating to sound) | |||
sonoro | Portuguese | adj | voiced (pronounced with vibration of the vocal cords) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
sonoro | Portuguese | adj | melodious (pleasant-sounding) | |||
sonoro | Portuguese | adj | sonorous (giving out a deep, resonant sound) | |||
spalmarsi | Italian | verb | reflexive of spalmare | form-of reflexive | ||
spalmarsi | Italian | verb | to spread | |||
specchio | Italian | noun | mirror | masculine | ||
specchio | Italian | noun | table, chart | masculine | ||
specchio | Italian | verb | first-person singular present indicative of specchiare | first-person form-of indicative present singular | ||
spial | English | noun | Espionage. | countable obsolete uncountable | ||
spial | English | noun | A spy. | countable obsolete uncountable | ||
spitting | English | verb | present participle and gerund of spit | form-of gerund participle present | ||
spitting | English | noun | expectoration | medicine sciences | archaic | |
spitting | English | noun | An appearance on the surface of melted silver or platinum allowed to cool slowly, jets of oxygen forming small cones and sometimes throwing up drops of molten metal. | uncountable | ||
stale | English | adj | Clear, free of dregs and lees; old and strong. | obsolete | ||
stale | English | adj | No longer fresh, in reference to food, urine, straw, wounds, etc. | |||
stale | English | adj | No longer fresh, new, or interesting, in reference to ideas and immaterial things; clichéd, hackneyed, dated. | |||
stale | English | adj | No longer nubile or suitable for marriage, in reference to people; past one's prime. | obsolete | ||
stale | English | adj | Not new or recent; having been in place or in effect for some time. | usually | ||
stale | English | adj | Fallow, in reference to land. | agriculture business lifestyle | obsolete | |
stale | English | adj | Unreasonably long in coming, in reference to claims and actions. | law | ||
stale | English | adj | Worn out, particularly due to age or over-exertion, in reference to athletes and animals in competition. | |||
stale | English | adj | Out of date, unpaid for an unreasonable amount of time, particularly in reference to checks. | business finance | ||
stale | English | adj | Of data: out of date; not synchronized with the newest copy. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
stale | English | noun | Something stale; a loaf of bread or the like that is no longer fresh. | colloquial | ||
stale | English | verb | To make stale; to age in order to clear and strengthen (a drink, especially beer). | obsolete transitive | ||
stale | English | verb | To make stale; to cause to go out of fashion or currency; to diminish the novelty or interest of, particularly by excessive exposure or consumption. | transitive | ||
stale | English | verb | To become stale; to grow odious from excessive exposure or consumption. | intransitive | ||
stale | English | verb | To become stale; to grow unpleasant from age. | intransitive | ||
stale | English | noun | A long, thin handle (of rakes, axes, etc.) | |||
stale | English | noun | One of the posts or uprights of a ladder. | dialectal | ||
stale | English | noun | One of the rungs on a ladder. | |||
stale | English | noun | The stem of a plant. | biology botany natural-sciences | obsolete | |
stale | English | noun | The shaft of an arrow, spear, etc. | |||
stale | English | verb | To make a ladder by joining rungs ("stales") between the posts. | obsolete transitive | ||
stale | English | noun | A fixed position, particularly a soldier's in a battle-line. | government military politics war | obsolete | |
stale | English | noun | A stalemate; a stalemated game. | board-games chess games | uncommon | |
stale | English | noun | An ambush. | government military politics war | obsolete | |
stale | English | noun | A band of armed men or hunters. | obsolete | ||
stale | English | noun | The main force of an army. | government military politics war | Scotland obsolete | |
stale | English | adj | At a standstill; stalemated. | board-games chess games | not-comparable obsolete | |
stale | English | verb | To stalemate. | board-games chess games | transitive uncommon | |
stale | English | verb | To be stalemated. | board-games chess games | intransitive obsolete | |
stale | English | noun | Urine, especially used of horses and cattle. | obsolete uncountable | ||
stale | English | verb | To urinate, especially used of horses and cattle. | intransitive obsolete | ||
stale | English | noun | A live bird to lure birds of prey or others of its kind into a trap. | falconry hobbies hunting lifestyle | obsolete | |
stale | English | noun | Any lure, particularly in reference to people used as live bait. | obsolete | ||
stale | English | noun | An accomplice of a thief or criminal acting as bait. | obsolete | ||
stale | English | noun | a partner whose beloved abandons or torments him in favor of another. | obsolete | ||
stale | English | noun | A patsy, a pawn, someone used under some false pretext to forward another's (usu. sinister) designs; a stalking horse. | obsolete | ||
stale | English | noun | A prostitute of the lowest sort; any wanton woman. | obsolete | ||
stale | English | noun | Any decoy, either stuffed or manufactured. | hobbies hunting lifestyle | obsolete | |
stale | English | verb | To serve as a decoy, to lure. | obsolete rare transitive | ||
stega | Swedish | verb | to pace, to measure the length by counting steps of a known length, e.g. one metre | |||
stega | Swedish | verb | to step, to walk, to pace (with indivial steps) | |||
stega | Swedish | verb | to step (an electric stepper relay or stepper motor) | |||
steril | Indonesian | adj | sterile: / unable to reproduce. | biology medicine natural-sciences sciences | ||
steril | Indonesian | adj | sterile: / germless; free from all living or viable microorganisms. | medicine sciences | ||
steril | Indonesian | adj | sterile: / free from danger. | |||
sticking | English | verb | present participle and gerund of stick | form-of gerund participle present | ||
sticking | English | noun | A sequence or arrangement of drum notes to be played with drumsticks. | |||
sticking | English | noun | Coarse, bruised, or damaged meat sold to the makers of sausages, pies, etc. | historical in-plural | ||
stingen | Middle English | verb | To impale or gore with a piercing instrument. | |||
stingen | Middle English | verb | To sting (to bite, usually using a stinger) | |||
stingen | Middle English | verb | To put inside of; to perform insertion. | |||
stingen | Middle English | verb | To afflict or injure. | participle past usually | ||
stingen | Middle English | verb | To copulate; to have sex. | figuratively | ||
storm chaser | English | noun | One who chases storms as a profession and/or hobby. | |||
storm chaser | English | noun | One who finds and films storms, especially tornados. | |||
strictement | French | adv | strictly | |||
strictement | French | adv | absolutely, utterly | |||
suba' | Maltese | noun | finger | |||
suba' | Maltese | noun | toe | |||
suba' | Maltese | noun | tentacle | |||
succhiare | Italian | verb | to suck | transitive | ||
succhiare | Italian | verb | to absorb (of plants) | transitive | ||
succhiare | Italian | verb | to suck off, to perform fellatio | slang vulgar | ||
suzbiti | Serbo-Croatian | verb | to stop, put an end to | transitive | ||
suzbiti | Serbo-Croatian | verb | to rein, control | transitive | ||
suzbiti | Serbo-Croatian | verb | to repulse (enemy) | transitive | ||
swengen | Middle English | verb | To hit or beat; to land a blow. | |||
swengen | Middle English | verb | To beat or whip (eggs or milk) | cooking food lifestyle | ||
swengen | Middle English | verb | To dash, rush or charge. | |||
swengen | Middle English | verb | To (violently) hurl or fling. | |||
synod | English | noun | An ecclesiastic council or meeting to consult on church matters. | Christianity | ||
synod | English | noun | An administrative division of churches, either the entire denomination, as in the Lutheran Church–Missouri Synod, or a mid-level division (middle judicatory, district) as in the Evangelical Lutheran Church in America | Christianity | ||
synod | English | noun | An assembly or council having civil authority; a legislative body. | |||
synod | English | noun | A conjunction of two or more of the heavenly bodies. | astronomy natural-sciences | ||
szegény | Hungarian | adj | poor (with little or no possessions or money) | |||
szegény | Hungarian | adj | poor (pitiable, used to express pity or compassion) | endearing | ||
szegény | Hungarian | adj | poor in, low in (deficient in a specified way; in something: -ban/-ben) | figuratively | ||
szegény | Hungarian | adj | late (used when speaking of the dead person) | figuratively | ||
szegény | Hungarian | noun | a poor person | |||
szegény | Hungarian | noun | the poor (those who have little or no possessions or money, taken as a group) | plural plural-only | ||
szlamować | Polish | verb | to desludge (to remove silt from water reservoirs) | imperfective transitive | ||
szlamować | Polish | verb | to clean the intestines of slaughtered animals from mucous membranes, mucus, and food remains | imperfective transitive | ||
sèrum | Catalan | noun | serum | masculine | ||
sèrum | Catalan | noun | whey | masculine | ||
tad | English | noun | A small amount; a little bit. | informal | ||
tad | English | noun | A street boy; an urchin. | US dated slang | ||
tadhail | Scottish Gaelic | verb | visit, call (on) | |||
tadhail | Scottish Gaelic | verb | haunt | |||
taka | Swahili | noun | dirt, filth | class-10 class-9 | ||
taka | Swahili | verb | to want | |||
taka | Swahili | verb | to be about to (followed by an imperative or bare verb stem) | |||
tampata | Finnish | verb | to beat with a carpetbeater | |||
tampata | Finnish | verb | to tamp (to pack down by frequent gentle strokes) | |||
teletype | English | noun | A telegraph that automatically prints transmitted messages in letters rather than Morse code or other symbols, typically resembling a typewriter in appearance. | historical | ||
teletype | English | noun | The telegrams produced by this device. | historical | ||
teletype | English | noun | An early input/output device for mainframe computers. | historical | ||
teletype | English | verb | To use a teletype. | intransitive transitive | ||
tension | French | noun | tension | feminine | ||
tension | French | noun | blood pressure | feminine | ||
tension | French | noun | voltage | feminine | ||
test tube | English | noun | a glass tube, rounded at one end and open at the other; used for small-scale laboratory tests | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
test tube | English | adj | produced in a test tube | not-comparable | ||
test tube | English | adj | conceived or developed in vitro by artificial insemination | not-comparable | ||
thoir thairis | Scottish Gaelic | verb | abandon | |||
thoir thairis | Scottish Gaelic | verb | give over, surrender, transfer | |||
threepeat | English | verb | To win something three times consecutively. | US slang | ||
threepeat | English | noun | A third successive win. | US slang | ||
tillbehör | Swedish | noun | an accessory | neuter | ||
tillbehör | Swedish | noun | an accompaniment (to food or the like) | neuter | ||
tiến thoái lưỡng nan | Vietnamese | phrase | it's difficult either to advance or to retreat | |||
tiến thoái lưỡng nan | Vietnamese | phrase | between a rock and a hard place | |||
tlapalli | Classical Nahuatl | noun | Something dyed. | |||
tlapalli | Classical Nahuatl | noun | Dye; ink. | |||
tlapalli | Classical Nahuatl | noun | Color, especially red. | |||
tlapalli | Classical Nahuatl | noun | Blood. | |||
tlapalli | Classical Nahuatl | noun | Side. | |||
tlapalli | Classical Nahuatl | noun | Alternative spelling of tlahpalli | alt-of alternative | ||
tolling | Middle English | noun | convincing; attraction or captivation | rare | ||
tolling | Middle English | noun | tempting; the act of incitement | rare | ||
tolling | Middle English | noun | dragging, forcibly taking along | rare | ||
tolling | Middle English | noun | (a bell) striking, ringing | rare | ||
tolling | Middle English | noun | Alternative form of tollynge (“tax collection”) | alt-of alternative | ||
transponować | Polish | verb | to translate [+ na (accusative) = to what] (to change spoken words or written text from one language to another) | imperfective perfective transitive | ||
transponować | Polish | verb | to transpose [+ na (accusative) = to what] (to swap or interchange) | imperfective perfective transitive | ||
transponować | Polish | verb | to transpose [+ na (accusative) = to what] (to rewrite or perform (a piece) in another key) | entertainment lifestyle music | imperfective perfective transitive | |
travieso | Spanish | adj | naughty, mischievous | |||
travieso | Spanish | adj | playful (suggesting mirth or fun) | |||
trekantete | Norwegian Bokmål | adj | definite singular of trekantet | definite form-of singular | ||
trekantete | Norwegian Bokmål | adj | plural of trekantet | form-of plural | ||
tremulous | English | adj | Trembling, quivering, or shaking. | |||
tremulous | English | adj | Timid, hesitant; lacking confidence. | |||
trybić | Polish | verb | to function properly | colloquial imperfective intransitive | ||
trybić | Polish | verb | to catch on, to get it (to understand something) | colloquial imperfective transitive | ||
trëllen | Luxembourgish | verb | to fall, to trip, to stumble | colloquial | ||
trëllen | Luxembourgish | verb | to lie around, to laze about, to loaf about | colloquial | ||
trăsni | Romanian | verb | to strike, cast thunderbolts | conjugation-4 | ||
trăsni | Romanian | verb | to thunder, roar, blast | conjugation-4 | ||
tulakbahala | Tagalog | noun | weathercock | |||
tulakbahala | Tagalog | noun | ballast | nautical transport | ||
tumble dry | English | verb | To make or become dry by rolling about in the heated rotating drum of a clothes dryer. | intransitive transitive | ||
tumble dry | English | verb | To dry by spinning with hot air inside a cylinder. | |||
tutkimaton | Finnish | adj | unexplored | |||
tutkimaton | Finnish | adj | unsearchable | |||
tutkimaton | Finnish | verb | negative participle of tutkia | form-of negative participle | ||
tutulmuş | Turkish | adj | stiff, seized up | |||
tutulmuş | Turkish | adj | captured, seized | |||
twojego | Polish | pron | inflection of twój: / masculine/neuter genitive singular | form-of genitive masculine neuter singular | ||
twojego | Polish | pron | inflection of twój: / personal/animate masculine accusative singular | form-of | ||
tykki | Finnish | noun | large gun, especially one with a calibre of more than 20 millimeters | |||
tykki | Finnish | noun | cannon, artillery piece | |||
tykki | Finnish | noun | Something that may be compared to a gun by e.g. form, function or effectiveness. | figuratively in-compounds | ||
tykki | Finnish | noun | any gun, even a handgun | broadly colloquial | ||
tykki | Finnish | noun | syringe | colloquial | ||
tykki | Finnish | noun | Synonym of tykkipitsi | |||
typicus | Latin | adj | figurative, typical | adjective declension-1 declension-2 | ||
typicus | Latin | adj | periodic | adjective declension-1 declension-2 | ||
typicus | Latin | adj | When it is the specific epithet of a binomial name, indicates it is the type species. | biology natural-sciences taxonomy zoology | New-Latin adjective declension-1 declension-2 | |
történelem | Hungarian | noun | history (aggregate of past events) | |||
történelem | Hungarian | noun | writing of history, historiography | |||
történelem | Hungarian | noun | history (branch of knowledge that studies the past) | |||
történelem | Hungarian | noun | history (school subject) | |||
történelem | Hungarian | noun | history class | informal | ||
történelem | Hungarian | noun | history (something that no longer exists or is no longer relevant) | informal | ||
túlbeszél | Hungarian | verb | to overdiscuss (to discuss something longer than necessary) | transitive | ||
túlbeszél | Hungarian | verb | to outtalk someone (to speak louder in comparison) | transitive | ||
unga | Swahili | noun | flour | class-11 class-12 class-14 no-plural | ||
unga | Swahili | verb | to join, accompany | |||
unga | Swahili | verb | to subscribe | |||
unga | Swahili | verb | to season, add seasoning | |||
unge | Norwegian Bokmål | adj | definite singular of ung | definite form-of singular | ||
unge | Norwegian Bokmål | adj | plural of ung | form-of plural | ||
unge | Norwegian Bokmål | noun | child | masculine | ||
unge | Norwegian Bokmål | noun | offspring | masculine | ||
unge | Norwegian Bokmål | noun | young (of animals) | masculine | ||
ungārs | Latvian | noun | a Hungarian man, a man born in Hungary | declension-1 masculine | ||
ungārs | Latvian | noun | Hungarian; pertaining to Hungary and its people | declension-1 genitive masculine plural | ||
unneighbourly | English | adj | Not neighbourly; antisocial. | |||
unneighbourly | English | adv | In a way that is not neighbourly. | |||
uspets | Aromanian | noun | banquet, feast, repast | neuter | ||
uspets | Aromanian | noun | party, celebration | neuter | ||
uspets | Aromanian | noun | invitation | neuter | ||
uszály | Hungarian | noun | train (the elongated back portion of a dress, such as a wedding gown or evening gown) | fashion lifestyle | ||
uszály | Hungarian | noun | trail, tail (of a bird, such as a peacock) | figuratively literary | ||
uszály | Hungarian | noun | barge (a large flat-bottomed towed boat) | nautical transport | ||
vecih | Turkish | noun | face | archaic | ||
vecih | Turkish | noun | surface; side | archaic | ||
vecih | Turkish | noun | direction, bearing, path | archaic | ||
vecih | Turkish | noun | manner | archaic | ||
veita | Faroese | verb | to drain | |||
veita | Faroese | verb | to yield, render, give, allot, allocate, assign | |||
veita | Faroese | verb | to give, grant | |||
verksam | Norwegian Nynorsk | adj | active | |||
verksam | Norwegian Nynorsk | adj | effective | |||
verkündigen | German | verb | to proclaim, declare | literary weak | ||
verkündigen | German | verb | to give notice about the termination with regard to a continuous obligation | obsolete weak | ||
verrerie | French | noun | glassworks (factory that produces glass or items made from glass) | feminine | ||
verrerie | French | noun | glassmaking (craft or industry of producing glass) | feminine | ||
verrerie | French | noun | glassware (articles made from glass) | feminine | ||
versnipperen | Dutch | verb | to shred, fragment | intransitive | ||
versnipperen | Dutch | verb | to shred, fragment | transitive | ||
vinkua | Finnish | verb | to squeal, squeak | intransitive | ||
vinkua | Finnish | verb | to whine (to complain or protest in a childish manner or about trivial things) | intransitive | ||
vinkua | Finnish | verb | to flex | intransitive | ||
viooltje | Dutch | noun | Diminutive of viool, little violin | diminutive form-of literally neuter | ||
viooltje | Dutch | noun | The common appellation, regardless of size, for any violet, an ornamental fragrant plant genus (including the pansy) | biology botany natural-sciences | neuter | |
voimattomuus | Finnish | noun | powerlessness, weakness | |||
voimattomuus | Finnish | noun | asthenia | medicine pathology sciences | ||
vorace | Italian | adj | ravenous | |||
vorace | Italian | adj | voracious | |||
vágó | Hungarian | verb | present participle of vág | form-of participle present | ||
vágó | Hungarian | adj | cutting | not-comparable | ||
vágó | Hungarian | noun | slaughterer, cutter | |||
vágó | Hungarian | noun | chisel (tool) | |||
vágó | Hungarian | noun | film editor, editor | broadcasting film media television | ||
väl'l' | Veps | adj | loose, not tight | |||
väl'l' | Veps | adj | weak, not strong | |||
väl'l' | Veps | adj | weak, watery, diluted | |||
väl'l' | Veps | adj | weak, vulnerable | |||
värva | Swedish | verb | to recruit, to get to join | intransitive transitive | ||
värva | Swedish | verb | to recruit, to get to join / especially in sports | intransitive transitive | ||
värva | Swedish | verb | to turn, to twist | archaic intransitive | ||
värva | Swedish | verb | to disappear, to vanish | archaic intransitive | ||
väta | Veps | verb | to play (be playful) | |||
väta | Veps | verb | to play (participate in a game) | |||
väta | Veps | verb | to play (an instrument) | |||
vågad | Swedish | adj | daring (including sexually) | |||
vågad | Swedish | adj | daring (including sexually) / risqué | |||
vågad | Swedish | verb | past participle of våga | form-of participle past | ||
walay | Cebuano | adj | absent | |||
walay | Cebuano | adj | lacking | |||
walay | Cebuano | num | zero | |||
walay | Cebuano | pron | none; nothing | |||
walay | Cebuano | verb | to disappear; to be gone; to become nonexistent; to go missing | |||
wc | Swedish | noun | Alternative form of vattenklosett (“flush toilet”) | alt-of alternative common-gender neuter | ||
wc | Swedish | noun | a bathroom (with a toilet) | common-gender neuter | ||
wchodzić | Polish | verb | to go in; to walk in, to enter (to go or come on foot into an enclosed or partially enclosed space) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to go on, to climb (to go or come on foot onto the upper part of something or to a higher position) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to go in, to enter (to arrive somewhere by any means of transportation) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to go into (by extending in space, to cross the boundary of something and extend beyond it) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to go in (to fit somewhere; to be the proper size for) [+ w (accusative) = into what], [+ do (genitive) = (in)to what] / to go in (to fit somewhere; to be the proper size for) [+ w (accusative) = into what], | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to sink in, to go in, to enter (to gradually go deeper into something) [+ w (accusative) = into what] / to sink in, to go in, to enter (to gradually go deeper into something) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to enter, to get into (to become a participant of something or engaged in something) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to enter (to begin to exist in a particular state) [+ w (accusative) = (into) what] / to enter (to begin to exist in a particular state) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to go into, to enter (to become subject to a state, rule or action) [+ do (genitive)], [+ pod (accusative)], or [+ w (accusative) = into what] / to go into, to enter (to become subject to a state, rule or action) [+ do (genitive)], [+ pod (accusative)], or | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to log on (to begin to use some website or software) [+ w (accusative) = what website or software] / to log on (to begin to use some website or software) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to enter (to become part of a larger whole composed of a particular type of person or element) [+ do (genitive)] or [+ w (accusative) = into what] / to enter (to become part of a larger whole composed of a particular type of person or element) [+ do (genitive)] or | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to enter (to penetrate during sex) [+ w (accusative) = whom] / to enter (to penetrate during sex) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to enter (to combine with some type of substance to then become part of some chemical process) [+ w (accusative) = into what] / to enter (to combine with some type of substance to then become part of some chemical process) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to set in (to start to be felt somewhere) | colloquial imperfective intransitive usually | ||
wchodzić | Polish | verb | to nab (to seize someone's material goods) [+ na (accusative) = what] / to nab (to seize someone's material goods) | colloquial imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to get in (to become involved in some kind of venture) [+ w (accusative) = in what] / to get in (to become involved in some kind of venture) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to go in, to step into (to place one's foot into i.e. a puddle) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to walk into (to bump into or make contact with on foot) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to enter (to conquer or gain some area or territory) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to enter (while moving, to change one's manner of motion) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to get into (to ponder deeply) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to jut into (of objects; to occupy the space of something else) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to come in as income | imperfective intransitive obsolete | ||
wchodzić | Polish | verb | to sprout (to begin growing from seeds) | imperfective intransitive obsolete | ||
wchodzić | Polish | verb | to rise (to begin to be seen in the sky) | imperfective intransitive obsolete | ||
werth | Old Saxon | adj | worth | |||
werth | Old Saxon | adj | dear | |||
werth | Old Saxon | adj | suitable | |||
werth | Old Saxon | noun | worth, price, value | neuter | ||
werth | Old Saxon | noun | honour, dignity | neuter | ||
wh-word | English | noun | Any English word that is interrogative, typically beginning with the letters "wh"; a question word. | |||
wh-word | English | noun | Any interrogative word from any language. | broadly | ||
wiatrak | Polish | noun | windmill | inanimate masculine | ||
wiatrak | Polish | noun | fan (electrical air blowing device) | colloquial inanimate masculine | ||
winberie | Middle English | noun | A grape (fruit of the grapevine) | |||
winberie | Middle English | noun | A kind of berry (possibly the bilberry, like modern English whimberry). | |||
wine | English | noun | An alcoholic beverage made by fermenting grape juice, with an ABV ranging from 5.5–16%. | countable uncountable | ||
wine | English | noun | An alcoholic beverage made by fermenting other substances, producing a similar ABV. | countable uncountable | ||
wine | English | noun | A serving of wine. | countable | ||
wine | English | noun | The color of red wine, a deep reddish purple. | uncountable | ||
wine | English | verb | To entertain (someone) with wine. | transitive | ||
wine | English | verb | To drink wine. | intransitive | ||
wine | English | noun | Wind. | British dialectal uncountable | ||
wine | English | verb | To perform a Jamaican dance, such as the Dutty Wine. | dance dancing hobbies lifestyle sports | intransitive | |
womman | Middle English | noun | An female adult person; a woman. | |||
womman | Middle English | noun | The female sex in general. | |||
womman | Middle English | noun | The state of being a woman; womanhood. | |||
womyn | English | noun | Feminist spelling of woman. | rare | ||
womyn | English | noun | Feminist spelling of women. | nonstandard rare | ||
wrītaną | Proto-Germanic | verb | to scratch, carve | reconstruction | ||
wrītaną | Proto-Germanic | verb | to engrave, inscribe, write | reconstruction | ||
wydra | Polish | noun | otter (any mustelid of the genus Lutra) | feminine | ||
wydra | Polish | noun | otter (any mustelid of the subfamily Lutrinae) | feminine in-plural | ||
władza | Polish | noun | power, authority (ability, possibility, or right to direct something) [+ nad (instrumental) = over whom/what] / power, authority (ability, possibility, or right to direct something) | feminine uncountable | ||
władza | Polish | noun | power, authority (body controlling an institution) | countable feminine | ||
władza | Polish | noun | function (ability to move one's limbs) [+ w (locative) = what limb] / function (ability to move one's limbs) | feminine uncountable | ||
władza | Polish | noun | function (ability to think, understand, feel and imagine) | countable feminine | ||
władza | Polish | noun | power, authority (strong influence exerted by something on a person or thing) [+ nad (instrumental) = over whom/what] / power, authority (strong influence exerted by something on a person or thing) | countable feminine | ||
władza | Polish | noun | power, force | feminine uncountable | ||
władza | Polish | noun | power, authority (person with the right to direct) | countable feminine obsolete | ||
władza | Polish | noun | a higher echelon of angels. | Christianity | countable feminine obsolete | |
xebre | Galician | adj | net, superior; strong | feminine masculine | ||
xebre | Galician | adj | separated | feminine masculine | ||
xebre | Galician | adj | unseasoned | feminine masculine | ||
xebre | Galician | noun | boundary | masculine | ||
xebre | Galician | noun | part (hair) | masculine | ||
xebre | Galician | noun | Alternative form of ceba | alt-of alternative feminine | ||
xebre | Galician | verb | inflection of xebrar: ## first/third-person singular present subjunctive ## third-person singular imperative / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
xebre | Galician | verb | inflection of xebrar: ## first/third-person singular present subjunctive ## third-person singular imperative / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
yhtäläisyys | Finnish | noun | similarity | |||
yhtäläisyys | Finnish | noun | resemblance | |||
yiš | Zoogocho Zapotec | noun | paper | |||
yiš | Zoogocho Zapotec | noun | document | |||
zdejmować | Polish | verb | to take off, to remove | imperfective transitive | ||
zdejmować | Polish | verb | to take down, to unhang, to unpeg | imperfective transitive | ||
zdejmować | Polish | verb | to take out, to kill | imperfective transitive | ||
ziębnąć | Polish | verb | to freeze (be affected by cold) | imperfective intransitive | ||
ziębnąć | Polish | verb | to cool | imperfective intransitive | ||
zozobrar | Spanish | verb | to capsize, founder, sink | nautical transport | intransitive | |
zozobrar | Spanish | verb | to fail | intransitive | ||
zozobrar | Spanish | verb | to worry, or fret; to be anxious | intransitive | ||
ząbkowanie | Polish | noun | verbal noun of ząbkować; teething | medicine physiology sciences | form-of neuter noun-from-verb | |
ząbkowanie | Polish | noun | engrailment (ring of dots around the edge of a coin or medal, etc.) | neuter | ||
Åland | English | name | An archipelago in the Baltic Sea | |||
Åland | English | name | A region of Finland, consisting of the Aland archipelago. | |||
çaxmaq | Azerbaijani | verb | to hit, to slam, to bang | transitive | ||
çaxmaq | Azerbaijani | verb | to strike (fire) | transitive | ||
çaxmaq | Azerbaijani | verb | to fire (a weapon) | transitive | ||
çaxmaq | Azerbaijani | verb | to break out, to burst out, to burst forth | intransitive | ||
çaxmaq | Azerbaijani | verb | to sparkle, to flash | intransitive | ||
çaxmaq | Azerbaijani | verb | to flash across one's mind | figuratively intransitive | ||
çaxmaq | Azerbaijani | verb | to stick (to press something with a sharp point), drive (into) | transitive | ||
çaxmaq | Azerbaijani | verb | to hammer in, to nail in | transitive | ||
çaxmaq | Azerbaijani | noun | breechblock | |||
çaxmaq | Azerbaijani | noun | firestriker or flint used as such | |||
înfoia | Romanian | verb | to swell, puff up, inflate | conjugation-1 | ||
înfoia | Romanian | verb | to put on airs | conjugation-1 figuratively | ||
însura | Romanian | verb | to marry, wed (become married or wedded) | conjugation-1 reflexive | ||
însura | Romanian | verb | to marry or wed someone to | conjugation-1 transitive | ||
însura | Romanian | verb | to repair the sole of a shoe | conjugation-1 | ||
öykkäröinti | Finnish | noun | bragging, boasting, swagger | |||
öykkäröinti | Finnish | noun | troublemaking, ruffing, roughnecking, bullying | |||
þa | Old English | article | inflection of se: / accusative feminine singular | accusative feminine form-of singular | ||
þa | Old English | article | inflection of se: / nominative/accusative plural | accusative form-of nominative plural | ||
þa | Old English | det | inflection of sē: / accusative feminine singular | accusative feminine form-of singular | ||
þa | Old English | det | inflection of sē: / nominative/accusative plural | accusative form-of nominative plural | ||
þa | Old English | pron | inflection of sē: / accusative feminine singular | accusative feminine form-of singular | ||
þa | Old English | pron | inflection of sē: / nominative/accusative plural | accusative form-of nominative plural | ||
þa | Old English | adv | then | |||
þa | Old English | conj | when, since, because, where | |||
þrammōn | Proto-West Germanic | verb | to trample, to press | reconstruction | ||
þrammōn | Proto-West Germanic | verb | to make a noise | reconstruction | ||
đủ | Vietnamese | adv | to be sufficient; to be enough | |||
đủ | Vietnamese | adv | to be finished; to be over | |||
įvairus | Lithuanian | adj | various | |||
įvairus | Lithuanian | adj | strange | |||
šala | Serbo-Croatian | noun | joke | |||
šala | Serbo-Croatian | noun | jest | |||
šala | Serbo-Croatian | noun | prank | |||
šala | Serbo-Croatian | noun | a bit of fun | |||
šala | Serbo-Croatian | noun | genitive singular of šal | form-of genitive singular | ||
šačica | Serbo-Croatian | noun | a small fist | |||
šačica | Serbo-Croatian | noun | a small number of (usually people, +genitive) | |||
škytnutí | Czech | noun | verbal noun of škytnout | form-of neuter noun-from-verb | ||
škytnutí | Czech | noun | hiccup | neuter | ||
żŏdyn | Silesian | pron | nobody, no one | |||
żŏdyn | Silesian | pron | none, no, neither | |||
ǎo | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 媼/媪 | |||
ǎo | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 拗, 抝 | |||
ǎo | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 狕 | |||
ǎo | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 芺 | |||
ǎo | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 襖/袄 | |||
ǎo | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 镺 | |||
ǎo | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 㑃 | |||
ǎo | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 䴈/𬸩 | |||
Κύμη | Ancient Greek | name | Cyme, an ancient Greek city in Euboea; Kymi, Euboea, Greece | |||
Κύμη | Ancient Greek | name | Cyme, an ancient Greek city in Aeolis | |||
Κύμη | Ancient Greek | name | Cumae, an ancient Greek city in Magna Graecia; Cuma, Campania, Italy | |||
Ρόδος | Greek | name | Rhodes (an island in the Aegean Sea) | |||
Ρόδος | Greek | name | Rhodes (a city in Greece) | |||
αγένειος | Greek | adj | beardless, unbearded | |||
αγένειος | Greek | adj | naive, youthful | figuratively | ||
ανάμειξη | Greek | noun | involvement, meddling | |||
ανάμειξη | Greek | noun | mixture, blend, mingling | |||
ανυψώνω | Greek | verb | to lift, raise, hoist | |||
ανυψώνω | Greek | verb | to boost, improve (someone's situation) | |||
ανυψώνω | Greek | verb | to exalt, extol | figuratively | ||
αυτά | Greek | pron | Nominative, accusative and vocative neuter plural form of αυτός (aftós) ("these") | demonstrative | ||
αυτά | Greek | pron | they (3rd person neuter plural, nominative) | personal pronoun strong | ||
αυτά | Greek | pron | them (3rd person neuter plural, accusative) | personal pronoun strong | ||
αἰτέω | Ancient Greek | verb | to ask for, crave, demand, beg [+accusative = something], [+two accusatives = something from someone]; or with object omitted / to ask for [+accusative and infinitive = someone to do something] / to ask for | transitive usually | ||
αἰτέω | Ancient Greek | verb | to ask for, crave, demand, beg [+accusative = something], [+two accusatives = something from someone]; or with object omitted / to postulate, assume | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | transitive usually | |
αἰτέω | Ancient Greek | verb | to ask for, crave, demand, beg [+accusative = something], [+two accusatives = something from someone]; or with object omitted | transitive usually | ||
αἰτέω | Ancient Greek | verb | to ask for oneself, for one's own use or purpose, to claim | transitive | ||
αἰτέω | Ancient Greek | verb | to have a thing begged of one | |||
αἰτέω | Ancient Greek | verb | to have a thing begged of one / to be asked for | |||
θώραξ | Ancient Greek | noun | corselet | |||
θώραξ | Ancient Greek | noun | linen jerkin | |||
θώραξ | Ancient Greek | noun | coat of mail, cuirass | |||
θώραξ | Ancient Greek | noun | slough of a serpent | |||
θώραξ | Ancient Greek | noun | trunk, thorax | anatomy medicine sciences | ||
θώραξ | Ancient Greek | noun | bandage for the chest | |||
κόμμα | Ancient Greek | noun | a stamp or impression of a coin, coinage | |||
κόμμα | Ancient Greek | noun | that which is cut off, piece | |||
κόμμα | Ancient Greek | noun | chaff | |||
κόμμα | Ancient Greek | noun | a short clause | rhetoric | ||
κόμμα | Ancient Greek | noun | a contusion | |||
λαϊκός | Greek | adj | popular, people's (people’s) (relating to the people) | |||
λαϊκός | Greek | adj | folk (customs, dance, etc.) | |||
λαϊκός | Greek | adj | lay, secular (not ecclesiastical, nonclergy) | |||
λαϊκός | Greek | adj | working class, lower class | |||
λαϊκός | Greek | adj | vulgar, cheap (goods, clothing, etc.) | |||
λαϊκός | Greek | adj | colloquial, common (words, language) | human-sciences lexicography linguistics sciences | ||
λαϊκός | Greek | noun | layman | |||
μαραίνω | Greek | verb | to wither, shrivel | |||
μαραίνω | Greek | verb | to eat away | |||
μῆλον | Ancient Greek | noun | apple | |||
μῆλον | Ancient Greek | noun | any fruit from a tree | |||
μῆλον | Ancient Greek | noun | a woman's breast | figuratively in-plural | ||
μῆλον | Ancient Greek | noun | cheeks | in-plural | ||
μῆλον | Ancient Greek | noun | sheep | |||
μῆλον | Ancient Greek | noun | goat | |||
μῆλον | Ancient Greek | noun | beast | |||
πάνελ | Greek | noun | panel, committee | indeclinable | ||
πάνελ | Greek | noun | panel | architecture business construction manufacturing | indeclinable | |
παρατηρητήριο | Greek | noun | observation post, lookout, observatory | |||
παρατηρητήριο | Greek | noun | crow's nest | nautical transport | ||
περιφερειακός | Greek | adj | regional | |||
περιφερειακός | Greek | adj | circumferential | |||
περιφερειακός | Greek | adj | peripheral | |||
περιφερειακός | Greek | adj | pertaining to the peripheral nervous system | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | ||
πρίν | Ancient Greek | adv | before, sooner, formerly | |||
πρίν | Ancient Greek | adv | before, sooner, formerly / formerly, once | |||
πρίν | Ancient Greek | conj | before that, before | with-infinitive | ||
πρίν | Ancient Greek | conj | before that, before | with-infinitive | ||
πρίν | Ancient Greek | conj | before that, before | with-infinitive | ||
πρίν | Ancient Greek | conj | before that, before | with-infinitive | ||
πρίν | Ancient Greek | conj | before that, before | aorist | ||
πρίν | Ancient Greek | conj | before that, before | aorist | ||
πρίν | Ancient Greek | conj | before that, before | aorist | ||
πρίν | Ancient Greek | conj | before that, before | with-subjunctive | ||
πρίν | Ancient Greek | conj | before that, before | rare with-subjunctive | ||
πρίν | Ancient Greek | conj | before that, before | with-subjunctive | ||
πρίν | Ancient Greek | conj | before that, before | |||
πρίν | Ancient Greek | conj | before that, before | |||
πρίν | Ancient Greek | conj | before that, before / (with ἄν (án)) | |||
πρίν | Ancient Greek | conj | before that, before | |||
πρίν | Ancient Greek | conj | before that, before | |||
στοχάζομαι | Greek | verb | to think, contemplate | literary poetic | ||
στοχάζομαι | Greek | verb | to think, calculate | |||
συνάγω | Ancient Greek | verb | to bring together, gather together / to bring together for deliberation or festivity | usually | ||
συνάγω | Ancient Greek | verb | to bring together, gather together / to join battle / to match two warriors against one another | usually | ||
συνάγω | Ancient Greek | verb | to bring together, gather together / to join battle / to collect or levy soldiers | usually | ||
συνάγω | Ancient Greek | verb | to bring together, gather together / to join battle | usually | ||
συνάγω | Ancient Greek | verb | to bring together, gather together / to bring together, join in one, unite | usually | ||
συνάγω | Ancient Greek | verb | to bring together, gather together / to bring together, make friends of, reconcile | usually | ||
συνάγω | Ancient Greek | verb | to bring together, gather together / to collect oneself | usually | ||
συνάγω | Ancient Greek | verb | to bring together, gather together / to lead with one, receive | usually | ||
συνάγω | Ancient Greek | verb | to bring together, gather together | usually | ||
συνάγω | Ancient Greek | verb | gather together | |||
συνάγω | Ancient Greek | verb | gather together / to draw together, so as to make the extremities meet | |||
συνάγω | Ancient Greek | verb | gather together / to draw together, so as to make the extremities meet / to draw together, narrow, contract | |||
συνάγω | Ancient Greek | verb | 497 BCE – 405 BCE, Sophocles, Fragments 752 | |||
συνάγω | Ancient Greek | verb | 405 BCE, Aristophanes, The Frogs 823 | |||
συνάγω | Ancient Greek | verb | 384 BCE – 322 BCE, Aristotle, Problems 31.7.6 | |||
συνάγω | Ancient Greek | verb | 430 BCE – 354 BCE, Xenophon, Cynegeticus 3.5, (Compare Aristophanes, The Knights 1348) | |||
συνάγω | Ancient Greek | verb | to collect or club things for a picnic | figuratively | ||
συνάγω | Ancient Greek | verb | to collect from premises, i.e. to conclude, infer, draw an inference | |||
συνάγω | Ancient Greek | verb | to be carried along with | |||
συνάγω | Ancient Greek | verb | to bring about | |||
τηνίκα | Ancient Greek | adv | at that time, then (correlative with ἡνίκα (hēníka)) | |||
τηνίκα | Ancient Greek | adv | at that time of day | |||
τρικράνι | Greek | noun | trident (three tined harpoon) | fishing hobbies lifestyle | ||
τρικράνι | Greek | noun | three tined fork | agriculture business lifestyle | ||
φάλαρον | Ancient Greek | noun | boss or disc of metal | plural | ||
φάλαρον | Ancient Greek | noun | cheekpieces of a horse's headstall | in-plural | ||
φάλαρον | Ancient Greek | noun | bandages for the cheek | in-plural | ||
φάλαρον | Ancient Greek | noun | ornaments, decorations | figuratively | ||
χαμαίπιτυς | Ancient Greek | noun | ground pine (Ajuga chamaepitys) | |||
χαμαίπιτυς | Ancient Greek | noun | herb-ivy (Ajuga iva) | |||
χαμαίπιτυς | Ancient Greek | noun | mountain germander (Teucrium montanum) | |||
Едрене | Macedonian | name | Edirne (a city in Turkey) | |||
Едрене | Macedonian | name | Edirne (a province of Turkey) | |||
абазакӏ | Udi | noun | thief, pickpocket | |||
абазакӏ | Udi | noun | robber, brigand | |||
албадах | Mongolian | verb | to compel, to coerce | |||
албадах | Mongolian | verb | to put pressure on | |||
алгъасав | Kumyk | noun | haste | |||
алгъасав | Kumyk | noun | excitement | |||
болжам | Kazakh | noun | hypothesis | |||
болжам | Kazakh | noun | prognosis | |||
вимагати | Ukrainian | verb | to require, to demand, to expect (specify as a requirement) | |||
вимагати | Ukrainian | verb | to require, to demand, to call for (necessitate) | |||
вимагати | Ukrainian | verb | to extort | |||
вползти | Russian | verb | to crawl in, to crawl inside | |||
вползти | Russian | verb | to crawl up, to climb up by crawling | |||
вползти | Russian | verb | to climb up with difficulty | colloquial | ||
вползти | Russian | verb | to penetrate, to creep in (of fear, anxiety, etc.) | figuratively | ||
выпалить | Russian | verb | to shoot, to fire | colloquial | ||
выпалить | Russian | verb | to blurt out | colloquial | ||
гнилой | Russian | adj | rotten, putrid | |||
гнилой | Russian | adj | damp (of the weather or climate) | figuratively | ||
гнилой | Russian | adj | weak, infirm | colloquial figuratively | ||
готовить | Russian | verb | to prepare, to make ready | |||
готовить | Russian | verb | to cook | |||
готовить | Russian | verb | to prepare, to train | |||
готовить | Russian | verb | to store up, to lay in (stock) | |||
дворник | Russian | noun | janitor | |||
дворник | Russian | noun | street cleaner | |||
дворник | Russian | noun | wiper, windshield wiper, windscreen wiper | |||
добувати | Ukrainian | verb | to procure, to obtain, to get | transitive | ||
добувати | Ukrainian | verb | to extract (especially a resource) | transitive | ||
добувати | Ukrainian | verb | to mine, to quarry | business mining | transitive | |
доля | Belarusian | noun | part, (arithmetic) fraction, share | |||
доля | Belarusian | noun | fate | poetic | ||
доля | Belarusian | noun | unit of weight | archaic | ||
дых | Russian | noun | breath, exhalation | colloquial | ||
дых | Russian | noun | upper part of the abdomen, epigastrium | colloquial | ||
жена | Russian | noun | wife | |||
жена | Russian | noun | woman | obsolete | ||
заладиться | Russian | verb | to go right, to work out | colloquial | ||
заладиться | Russian | verb | passive of зала́дить (zaláditʹ) | form-of passive | ||
занаят | Bulgarian | noun | craft, art (skilled practice) | |||
занаят | Bulgarian | noun | profession | |||
занаят | Bulgarian | noun | occupation, exercise | |||
занаят | Bulgarian | noun | business | |||
занбӯр | Tajik | noun | bee | |||
занбӯр | Tajik | noun | wasp | |||
инакомыслие | Russian | noun | dissent, dissidence | |||
инакомыслие | Russian | noun | heterodoxy | |||
кавга | Serbo-Croatian | noun | quarrel | |||
кавга | Serbo-Croatian | noun | brawl, fight, trouble | |||
кайф | Russian | noun | kif, euphoria caused by narcotic intoxication | colloquial uncountable | ||
кайф | Russian | noun | bliss, pleasant idleness | colloquial uncountable | ||
клясться | Russian | verb | to vow, to swear (to make a vow) | |||
клясться | Russian | verb | passive of клясть (kljastʹ) | form-of passive | ||
мало | Russian | adv | little, few | |||
мало | Russian | adv | too little, too few | |||
мало | Russian | adj | it is too little, it is insufficient, it is not enough | predicative | ||
мало | Russian | adj | short neuter singular of ма́лый (mályj) | form-of neuter short-form singular | ||
мало | Russian | adj | short neuter singular of ма́ленький (málenʹkij) | form-of neuter short-form singular | ||
мечка | Macedonian | noun | bear | biology natural-sciences zoology | ||
мечка | Macedonian | noun | hulk (big, clumsy person) | figuratively | ||
населити | Serbo-Croatian | verb | to settle, populate (an area) | transitive | ||
населити | Serbo-Croatian | verb | to settle down, take up residence | reflexive | ||
нельзя | Russian | adj | it is impossible (perfective aspect), one cannot, you can't | impersonal invariable predicative | ||
нельзя | Russian | adj | it is prohibited (imperfective aspect), it is forbidden, it is not allowed, one must not | impersonal invariable predicative | ||
нельзя | Russian | adj | one cannot | impersonal invariable predicative | ||
нельзя | Russian | adj | not an option | impersonal invariable predicative | ||
непередбачений | Ukrainian | adj | unforeseen | |||
непередбачений | Ukrainian | adj | unanticipated | |||
неровность | Russian | noun | unevenness, roughness | |||
неровность | Russian | noun | unequality | |||
осесть | Russian | verb | to settle, to sink | |||
осесть | Russian | verb | to gravitate | |||
подвоювати | Ukrainian | verb | to double, to redouble | transitive | ||
подвоювати | Ukrainian | verb | to reduplicate | human-sciences linguistics sciences | transitive | |
поновлювати | Ukrainian | verb | to renew | transitive | ||
поновлювати | Ukrainian | verb | to restore | transitive | ||
поновлювати | Ukrainian | verb | to resume | transitive | ||
пописать | Russian | verb | to write (for some time, for a while), to do some writing | |||
пописать | Russian | verb | to paint, to spend some time painting | |||
пописать | Russian | verb | to pee, to pee-pee, to tinkle, to wee | |||
приближаться | Russian | verb | to draw near, to approach | |||
приближаться | Russian | verb | to near | |||
приближаться | Russian | verb | to approximate | |||
приближаться | Russian | verb | passive of приближа́ть (približátʹ) | form-of passive | ||
причалить | Russian | verb | to moor, to land | transitive | ||
причалить | Russian | verb | to tie up (at), to moor (to) | intransitive | ||
проучиться | Russian | verb | to study (for a specified amount of time) | |||
проучиться | Russian | verb | passive of проучи́ть (proučítʹ) | form-of passive | ||
пръг | Bulgarian | noun | coil, gyre, figure | dialectal | ||
пръг | Bulgarian | noun | elasticity, agility, contortion | abstract dialectal | ||
пръг | Bulgarian | noun | halter, restraining frame, rod | dialectal | ||
пръг | Bulgarian | noun | strain | broadly dialectal | ||
пръг | Bulgarian | noun | locust (short-horned grasshopper of family Acrididae) | archaic | ||
пшын | Adyghe | verb | to crawl | intransitive | ||
пшын | Adyghe | verb | to walk dragging oneself | intransitive | ||
підроблений | Ukrainian | verb | past passive participle of підроби́ти pf (pidrobýty) | form-of participle passive past | ||
підроблений | Ukrainian | adj | bogus, counterfeit, fake, falsified, forged, phoney, phony, sham, spurious | |||
підроблений | Ukrainian | adj | artificial, factitious | |||
равнинный | Russian | adj | plain, plains (flat expanse of land) | relational | ||
равнинный | Russian | adj | flat (of terrain), low (of relief) | |||
расплачиваться | Russian | verb | to pay off, to settle accounts with (с (s) + intrumental) | |||
расплачиваться | Russian | verb | to get even with, to take revenge on (с (s) + intrumental) | |||
расплачиваться | Russian | verb | to pay for, to receive punishment for (за (za) + accusative) | |||
са̄т | Northern Mansi | num | seven | |||
са̄т | Northern Mansi | noun | week | |||
са̄т | Northern Mansi | num | hundred | |||
светя | Bulgarian | verb | to lighten, to illuminate, to radiate (light) | intransitive | ||
светя | Bulgarian | verb | to shine, to glow (reflect rays of extant light) | intransitive | ||
светя | Bulgarian | verb | to sanctify, to bless | transitive | ||
светя | Bulgarian | verb | to kill | figuratively transitive | ||
сени | Russian | noun | hall, vestibule, entrance hall (a room between the porch and the habitable part of a house where people leave their boots and overcoats; especially in rustic homes. May also be used for storage purposes, also as a room for pets and even livestock and humans) | plural plural-only | ||
сени | Russian | noun | railroad carriage platform, tambour | obsolete plural plural-only | ||
сени | Russian | noun | genitive/dative/prepositional singular of сень (senʹ) | dative form-of genitive prepositional singular | ||
сени | Russian | noun | locative singular of сень (senʹ) | form-of locative singular | ||
сипка | Bulgarian | noun | big rash | dialectal | ||
сипка | Bulgarian | noun | variola | broadly | ||
сипка | Bulgarian | noun | inflammation of the throat that affects the voice | dialectal | ||
сипка | Bulgarian | noun | female equivalent of си́пак (sípak): type of (small) bird with hissing cry | dialectal feminine form-of | ||
сорам | Belarusian | noun | shame | uncountable | ||
сорам | Belarusian | noun | disgrace | uncountable | ||
сосредоточение | Russian | noun | concentration, focus | |||
сосредоточение | Russian | noun | centralization | |||
сосредоточение | Russian | noun | assembly | |||
сосредоточение | Russian | noun | mass | |||
сосредоточение | Russian | noun | build-up | |||
спечь | Russian | verb | to bake | |||
спечь | Russian | verb | to scorch (said of the sun) | |||
спокуса | Ukrainian | noun | temptation, allurement, enticement, inducement, lure (that which attracts) | |||
спокуса | Ukrainian | noun | seduction | |||
струга | Bulgarian | noun | flux, wave (of liquid) | archaic dialectal | ||
струга | Bulgarian | noun | gale, current (of wind) | archaic dialectal | ||
струга | Bulgarian | noun | Alternative form of стръ́га (strǎ́ga, “aperture”) | alt-of alternative | ||
терезија | Macedonian | noun | scales, balance (device) | |||
терезија | Macedonian | noun | Libra | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
тиклем | Bashkir | postp | till, until, up to | temporal with-dative | ||
тиклем | Bashkir | postp | up to, all the way to, as far as | with-dative | ||
тиклем | Bashkir | postp | everything including sth., up to | with-dative | ||
трирічний | Ukrainian | adj | three-year (attributive) (having a duration of three years) | |||
трирічний | Ukrainian | adj | three-year-old (attributive), three years old (predicative) (having an age of three years) | |||
цвасти | Serbo-Croatian | verb | to bloom, blossom, thrive | Croatia intransitive | ||
цвасти | Serbo-Croatian | verb | to flourish, thrive, bloom | Croatia figuratively intransitive | ||
чечевица | Russian | noun | lentil | |||
чечевица | Russian | noun | rosefinch | |||
чистка | Russian | noun | cleaning, clean-up | |||
чистка | Russian | noun | peeling, shelling | |||
чистка | Russian | noun | purge, combing-out | government politics | ||
штат | Belarusian | noun | state (a political division, e.g. a US state) | |||
штат | Belarusian | noun | staff (personnel) | |||
қонақүй | Kazakh | noun | hotel | |||
қонақүй | Kazakh | noun | inn | |||
әлем | Kazakh | noun | universe | |||
әлем | Kazakh | noun | world | |||
աման | Middle Armenian | noun | vessel, container | |||
աման | Middle Armenian | noun | tortoiseshell | |||
խաթր | Armenian | noun | recollection of a person or thing accompanied with love, respect, or veneration; one's sake or love | colloquial dialectal | ||
խաթր | Armenian | noun | one's feelings, frame of mind, health | colloquial dialectal | ||
խաթր | Armenian | noun | one's influence, consideration, weight | colloquial dialectal | ||
խինդ | Old Armenian | noun | joy, mirth | |||
խինդ | Old Armenian | noun | poison hemlock | |||
խոր | Armenian | adj | deep | |||
խոր | Armenian | adv | deep | |||
հասցե | Armenian | noun | address | |||
հասցե | Armenian | noun | someone's or something's direction (of a statement, claim, allegation, etc.) | figuratively | ||
սալիկ | Armenian | noun | Diminutive of սալ (sal) | diminutive form-of | ||
սալիկ | Armenian | noun | Diminutive of սալ (sal) / small slab | |||
սալիկ | Armenian | noun | tile, tiling | |||
սերտ | Old Armenian | adj | solid, firm, hard, compact, constant, stable, strong | |||
սերտ | Old Armenian | adj | true, sincere, close, intimate, cordial | figuratively | ||
սերտ | Old Armenian | adv | firmly, constantly | |||
սերտ | Old Armenian | adv | voluntarily, willingly | |||
սերտ | Old Armenian | adv | sincerely, intimately, closely | |||
ցրօնք | Old Armenian | noun | dispersion, diffusion, scattering | |||
ցրօնք | Old Armenian | noun | a place from which the scattering starts | |||
אף | Hebrew | noun | nose | |||
אף | Hebrew | noun | the region of the nose, the face | Biblical-Hebrew | ||
אף | Hebrew | noun | nostril | Biblical-Hebrew | ||
אף | Hebrew | noun | anger, wrath | Biblical-Hebrew literary | ||
אף | Hebrew | adv | Also, too, additionally. | |||
אף | Hebrew | det | even | |||
היכן | Hebrew | adv | Where: at what place | |||
היכן | Hebrew | pron | Where: the place in which. | |||
פּרעזשעניצע | Yiddish | noun | omelette, omelet | |||
פּרעזשעניצע | Yiddish | noun | scrambled eggs | |||
צאַמען | Yiddish | verb | to tame, to curb, to restrain, to subdue | imperfective | ||
צאַמען | Yiddish | noun | plural of צאַם (tsam): fences | form-of plural | ||
دده | Ottoman Turkish | noun | grandfather | |||
دده | Ottoman Turkish | noun | an old man | |||
دده | Ottoman Turkish | noun | a dervish | |||
دده | Ottoman Turkish | noun | dede (an elder of the Alevi community) | |||
دون | Arabic | adj | low, base, inferior | |||
دون | Arabic | adv | below | |||
دون | Arabic | prep | below | |||
دون | Arabic | prep | less than | |||
دون | Arabic | prep | other than | |||
دون | Arabic | prep | behind | |||
دون | Arabic | prep | without | |||
دون | Arabic | verb | to record, to write down | |||
سوتنتر | Urdu | adj | independent, free | |||
سوتنتر | Urdu | adj | freed, at liberty | |||
سوتنتر | Urdu | adj | chainless, unattached | |||
سوریه | Ottoman Turkish | name | Syria (an ancient region in the Levant in Western Asia, roughly coextensive with the modern country of Syria) # (historical, historical) Syria (an ancient Roman province between 64 BCE and 135 CE) / Syria (an ancient region in the Levant in Western Asia, roughly coextensive with the modern country of Syria) | historical | ||
سوریه | Ottoman Turkish | name | Syria (an ancient region in the Levant in Western Asia, roughly coextensive with the modern country of Syria) # (historical, historical) Syria (an ancient Roman province between 64 BCE and 135 CE) / Syria (an ancient Roman province between 64 BCE and 135 CE) | historical | ||
سوریه | Ottoman Turkish | name | Vilayet of Syria, Vilayet of Damascus (a former vilayet in the Ottoman Empire) | |||
طرامق | Ottoman Turkish | verb | to comb, to groom the hair with a toothed implement | transitive | ||
طرامق | Ottoman Turkish | verb | to hackle, to separate the coarse part of flex or hemp from the fine | transitive | ||
طرامق | Ottoman Turkish | verb | to rake, to collect debris or grass with a toothed implement | transitive | ||
طرامق | Ottoman Turkish | verb | to harrow, to drag a harrow over, or to break up with a harrow | transitive | ||
نافذة | Arabic | noun | opening in a wall, air hole | |||
نافذة | Arabic | noun | window | |||
نافذة | Arabic | noun | window | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
پستہ | Urdu | noun | pistachio (nut) | |||
پستہ | Urdu | noun | pistachio (color) | |||
پستہ | Urdu | adj | having the color of shelled pistachios; pistachio green | indeclinable | ||
یادآوری | Persian | noun | remembrance, recollection, commemoration | |||
یادآوری | Persian | noun | reminder | |||
ܚܡܘܪܬܐ | Classical Syriac | noun | globule, any round object | |||
ܚܡܘܪܬܐ | Classical Syriac | noun | wheel | |||
ܚܡܘܪܬܐ | Classical Syriac | noun | bead, gem | |||
ܚܡܘܪܬܐ | Classical Syriac | noun | amulet | |||
ܚܡܘܪܬܐ | Classical Syriac | noun | joint, vertebra | anatomy medicine sciences | ||
ܚܡܘܪܬܐ | Classical Syriac | noun | socket, base (of a column) | architecture | ||
ܚܡܘܪܬܐ | Classical Syriac | noun | node | |||
ܚܡܘܪܬܐ | Classical Syriac | noun | berry | |||
ܡܒܠܒܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | confused, puzzled, perplexed | |||
ܡܒܠܒܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | disorganized, messy | |||
ܦܢܓܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | teacup (small cup, normally sitting in a saucer as part of a tea set, commonly used for drinking tea) | |||
ܦܢܓܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | gill (a drink measure of one quarter of a pint, for spirits and wine) | |||
ܦܬܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | wide, broad (having a great physical extent from side to side) | |||
ܦܬܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | broad; imprecise; general | |||
ܩܡܘܙܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | rubber | |||
ܩܡܘܙܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | resin, gum | |||
ܩܡܘܙܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | gum arabic | |||
अक्षर | Hindi | noun | letter, character (of an alphabet) | |||
अक्षर | Hindi | noun | syllable | |||
आवेदन | Hindi | noun | an application, submission | |||
आवेदन | Hindi | noun | act of applying | |||
कूर्म | Sanskrit | noun | a tortoise, turtle | |||
कूर्म | Sanskrit | noun | the earth considered as a tortoise swimming on the waters | |||
कूर्म | Sanskrit | noun | a particular figure or intertwining of the fingers (mudra) | |||
कूर्म | Sanskrit | noun | one of the outer winds of the body (causing the closing of the eyes) | |||
कूर्म | Sanskrit | noun | Vishnu's second incarnation (descent in the form of a tortoise to support the mountain मन्दर (mandara) at the churning of the ocean) | Hinduism | ||
चाँदी | Hindi | noun | silver (metal) | |||
चाँदी | Hindi | noun | wealth, riches | figuratively | ||
चुकणे | Marathi | verb | to err, make a mistake or blunder | intransitive | ||
चुकणे | Marathi | verb | to fail | intransitive | ||
चुकणे | Marathi | verb | to be eluded, averted, escaped | intransitive | ||
त्रिपाद | Sanskrit | noun | an asterism of which three-fourths are included under one zodiacal sign (W.) | |||
त्रिपाद | Sanskrit | noun | a vessel with three feet, a tripod (Kauś.) | |||
द्वंद्व | Sanskrit | noun | pair, couple / male and female | feminine masculine | ||
द्वंद्व | Sanskrit | noun | pair, couple / a pair of opposites (e.g. heat and cold, joy and sorrow, etc.) | |||
द्वंद्व | Sanskrit | noun | strife, quarrel, contest, fight (esp. between two persons, a duel) | |||
द्वंद्व | Sanskrit | noun | stronghold, fortress | |||
द्वंद्व | Sanskrit | noun | dvandva (type of compound word) | grammar human-sciences lexicography linguistics sciences | neuter rare | |
द्वंद्व | Sanskrit | noun | Gemini (the sign of the zodiac) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
द्वंद्व | Sanskrit | noun | a kind of measure | entertainment lifestyle music | ||
द्वंद्व | Sanskrit | noun | a species of disease, a complication of two disorders, a compound affection of two tumors | medicine sciences | ||
पाए | Hindi | noun | inflection of पाया (pāyā): / direct plural | direct form-of plural | ||
पाए | Hindi | noun | inflection of पाया (pāyā): / oblique/vocative singular | form-of | ||
पाए | Hindi | verb | inflection of पाना (pānā): / masculine plural perfective participle | form-of masculine participle perfective plural | ||
पाए | Hindi | verb | inflection of पाना (pānā): / oblique masculine singular perfective participle | form-of masculine oblique participle perfective singular | ||
पाए | Hindi | verb | inflection of पाना (pānā): / masculine plural perfect indicative | form-of indicative masculine perfect plural | ||
पाए | Hindi | verb | inflection of पाना (pānā): / second-person singular intimate future subjunctive | form-of future intimate second-person singular subjunctive | ||
पाए | Hindi | verb | inflection of पाना (pānā): / third-person singular future subjunctive | form-of future singular subjunctive third-person | ||
मारणे | Marathi | verb | to kill | transitive | ||
मारणे | Marathi | verb | to beat, strike | transitive | ||
मारणे | Marathi | verb | to throw at | transitive | ||
रिशा | Sanskrit | noun | name of a (particular) small animal | |||
रिशा | Sanskrit | noun | tearer | |||
वन्य | Hindi | adj | forest | indeclinable relational | ||
वन्य | Hindi | adj | wild | indeclinable | ||
शर्म | Hindi | noun | shame | |||
शर्म | Hindi | noun | bashfulness, shyness | |||
शर्म | Hindi | intj | shame on you; for shame! | |||
सह् | Sanskrit | root | to prevail, be victorious, overcome, vanquish | morpheme | ||
सह् | Sanskrit | root | to conquer, defeat | morpheme | ||
सह् | Sanskrit | root | to master, suppress, restrain | morpheme | ||
सह् | Sanskrit | root | to be able, capable | morpheme | ||
सह् | Sanskrit | root | to endure, resist, suffer, tolerate | morpheme | ||
আমীর | Bengali | noun | the leader of a political party | |||
আমীর | Bengali | noun | noble, wealthy person | |||
আমীর | Bengali | name | a male given name, Ameer or Amir, from Arabic | |||
জোস | Bengali | noun | enthusiasm, excitement, zeal | |||
জোস | Bengali | adj | amazing, fascinating, exciting; cool | informal | ||
শেৱাল | Assamese | noun | algae | |||
শেৱাল | Assamese | noun | moss | |||
ਰੋਜ਼ | Punjabi | noun | day | |||
ਰੋਜ਼ | Punjabi | adv | every day, daily | |||
ਸੁਆਰਥ | Punjabi | noun | self-interest, selfishness | |||
ਸੁਆਰਥ | Punjabi | noun | social function | informal | ||
સંસ્કૃત | Sanskrit | adj | Gujarati script form of संस्कृत | Gujarati character form-of | ||
સંસ્કૃત | Sanskrit | noun | Gujarati script form of संस्कृत | Gujarati character form-of | ||
સંસ્કૃત | Sanskrit | prefix | Gujarati script form of संस्कृत | Gujarati character form-of morpheme | ||
மல்லிகை | Tamil | noun | jasmine (Jasminum nervosum, syn. Jasminum anestomosans) | |||
மல்லிகை | Tamil | noun | lampstand | |||
மல்லிகை | Tamil | noun | cup, goblet | |||
కలుపు | Telugu | verb | To mix. | transitive | ||
కలుపు | Telugu | verb | To bring together, join, unite, introduce. | transitive | ||
కలుపు | Telugu | noun | A mixture. | |||
కలుపు | Telugu | noun | A joining, union. | |||
తిరుగుడు | Telugu | noun | turning | |||
తిరుగుడు | Telugu | noun | A turning, a turning back. | |||
తిరుగుడు | Telugu | noun | A change. | |||
తిరుగుడు | Telugu | noun | A wheel. | |||
తిరుగుడు | Telugu | noun | A screw. | |||
తిరుగుడు | Telugu | noun | A rivet. | |||
తిరుగుడు | Telugu | noun | A carpenter's vice. | |||
తిరుగుడు | Telugu | noun | A bend or turn (as in a road). | |||
తిరుగుడు | Telugu | noun | The point on which an affair turns. | |||
నారి | Telugu | noun | woman | |||
నారి | Telugu | noun | bowstring | |||
పిక్క | Telugu | noun | The calf of the leg. | anatomy medicine sciences | ||
పిక్క | Telugu | noun | A nut, a stone in fruit. | |||
നിണം | Malayalam | noun | blood, vital fluid that flows through the bodies of several animals providing oxygen and nutrients to various tissues. | |||
നിണം | Malayalam | noun | coagulated blood | |||
നിണം | Malayalam | noun | a red liquid made by mixing slaked lime and turmeric. | |||
තං | Pali | adv | Sinhala script form of taṃ (“there”) | |||
තං | Pali | adv | Sinhala script form of taṃ (“therefore”) | |||
තං | Pali | pron | Sinhala script form of taṃ, which is accusative singular of ත (ta, “he, it”) | |||
තං | Pali | pron | Sinhala script form of taṃ, which is nominative/accusative singular of ත (ta, “it”) | |||
තං | Pali | pron | Sinhala script form of taṃ, which is accusative singular of තා (tā, “she, it”) | |||
තං | Pali | adj | Sinhala script form of taṃ, which is accusative singular masculine/feminine of ත (ta, “that”) | |||
තං | Pali | adj | Sinhala script form of taṃ, which is nominative/accusative singular neuter of ත (ta, “that”) | |||
තං | Pali | pron | Sinhala script form of taṃ, which is accusative singular of ත්වං (tvaṃ, “you”) | |||
จง | Thai | particle | used to indicate a command, requirement, request, or wish, sometimes used as an auxiliary verb for such purpose. | |||
จง | Thai | verb | to wish; to intend; to want; to desire. | in-compounds | ||
จง | Thai | adv | intentionally; deliberately. | in-compounds | ||
ลอง | Thai | verb | to try (to make an experiment). | |||
ลอง | Thai | verb | to sample. | |||
เล่ห์ | Thai | noun | crafty or underhanded device: ruse, trick, trickery, artifice, design, scheme, etc. | |||
เล่ห์ | Thai | prep | like; as; as if. | poetic | ||
သူဌေး | Burmese | noun | wealthy person | |||
သူဌေး | Burmese | noun | boss, employer | informal slang | ||
პანდა | Laz | adv | always, all the time | |||
პანდა | Laz | adj | some | |||
პანდა | Laz | conj | so | |||
პატონი | Mingrelian | noun | the master of a feudal manor | historical | ||
პატონი | Mingrelian | noun | gentleman | |||
ფოსო | Georgian | noun | dent, little hollow, niche | |||
ფოსო | Georgian | noun | shallow pit | |||
ღწევა | Georgian | noun | verbal noun of აღწევს (aɣc̣evs) | form-of noun-from-verb | ||
ღწევა | Georgian | noun | verbal noun of ეღწევა (eɣc̣eva) | form-of noun-from-verb | ||
ღწევა | Georgian | noun | verbal noun of აღწევინებს (aɣc̣evinebs) | form-of noun-from-verb | ||
ដំណាក់ | Khmer | noun | resting place, parking area, station | |||
ដំណាក់ | Khmer | noun | situation, condition, state | |||
បំពង់ | Khmer | noun | container (cylindrical shaped), bamboo pail, tank | |||
បំពង់ | Khmer | noun | tube, pipe, duct, canal, conduit, passage, hose | |||
សោភ័ណ | Khmer | adj | to be beautiful, handsome | |||
សោភ័ណ | Khmer | noun | beauty, loveliness | |||
សោភ័ណ | Khmer | noun | goodness, high quality | |||
ἐμβάλλω | Ancient Greek | verb | to throw in, cast in | |||
ἐμβάλλω | Ancient Greek | verb | to put into (someone's hands) | |||
ἐμβάλλω | Ancient Greek | verb | to bring (to a place) | |||
ἐμβάλλω | Ancient Greek | verb | to infuse with, inspire with | |||
ἐμβάλλω | Ancient Greek | verb | to apply oneself to | |||
ἠώς | Ancient Greek | noun | The morning red, daybreak, dawn | Epic Ionic | ||
ἠώς | Ancient Greek | noun | Dawn as a length of time: morning | Epic Ionic | ||
ἠώς | Ancient Greek | noun | Dawn as a length of time: morning / (accusative, ἠῶ (ēô)) through the morning / through the morning | Epic Ionic accusative | ||
ἠώς | Ancient Greek | noun | A morning as a unit of time: day | Epic Ionic | ||
ἠώς | Ancient Greek | noun | The direction of dawn, the East | Epic Ionic | ||
ἧμαι | Ancient Greek | verb | to sit, be seated; to lie, be situated | |||
ἧμαι | Ancient Greek | verb | to sit, be seated; to lie, be situated / to lie hid | |||
Ἰταλία | Ancient Greek | name | southernmost Italy, roughly corresponding to modern Calabria | Ancient-Greek Classical | ||
Ἰταλία | Ancient Greek | name | Italy (an ancient region in Southern Europe, corresponding to modern Italy) | |||
‚ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‚ ’ | |||
‚ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‚ ‘ | |||
だから | Japanese | conj | Used other than figuratively or idiomatically: see だ, から. | |||
だから | Japanese | conj | therefore, so, consequently | |||
だから | Japanese | conj | therefore, so, consequently / Used to emphasize a point. | |||
䟙媽 | Chinese | verb | to have lightning | Hokkien Quanzhou | ||
䟙媽 | Chinese | noun | lightning | Hokkien Quanzhou | ||
世 | Korean | character | Hanja form of 세 (“world”). | alt-of hanja | ||
世 | Korean | character | Hanja form of 세 (“lineage; generation”). | alt-of hanja | ||
俥 | Chinese | character | rickshaw, cart, vehicle | |||
俥 | Chinese | character | the red chariot/rook | board-games games xiangqi | ||
光 | Japanese | character | grade-2-kanji kanji no-gloss | |||
光 | Japanese | noun | a physically perceived light: / a light, beam, illumination | |||
光 | Japanese | noun | a physically perceived light: / a gleam, glow, ray | |||
光 | Japanese | noun | a physically perceived light: / a glimmer, shine, sparkle | |||
光 | Japanese | noun | a physically perceived light: / a luster/lustre, polish, sheen | |||
光 | Japanese | noun | a metaphorical light: / glory, influence, power | |||
光 | Japanese | noun | a metaphorical light: / a glimmer, gleam | |||
光 | Japanese | noun | a metaphorical light: / positive aspect | |||
光 | Japanese | noun | a metaphorical light: / a displaying, putting on airs | |||
光 | Japanese | noun | a metaphorical light: / a vision, eyesight | |||
光 | Japanese | noun | relating to light or vision: optical, photo- | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | ||
光 | Japanese | noun | Short for 光り物 (hikarimono): sashimi with some of the silver-colored skin left | abbreviation alt-of colloquial | ||
光 | Japanese | phrase | 蛍(ほたる)の光(ひかり)窓(まど)の雪(ゆき) (hotaru no hikari mado no yuki, “firefly's dim light, snow reflected on the window → diligent study”) | idiomatic | ||
光 | Japanese | name | Hikari (a city in Yamaguchi Prefecture, Japan) | |||
光 | Japanese | name | one of the bullet train services running on the 東海道 (Tōkaido) or 山陽 (San'yō) shinkansen | |||
光 | Japanese | name | a surname | |||
光 | Japanese | name | a male or female given name | |||
光 | Japanese | name | a male given name | |||
光 | Japanese | name | a female given name | |||
光 | Japanese | affix | light, gleam, shine | |||
光 | Japanese | affix | gleaming, shining | |||
光 | Japanese | affix | scenery | |||
光 | Japanese | affix | glory, honor/honour, pride | |||
光 | Japanese | affix | enlightening | |||
光 | Japanese | affix | exhaust, run out | |||
光 | Japanese | name | a male or female given name | |||
函 | Japanese | character | a box-shaped receptacle, e.g. a coin bank or letter box (e.g. 銭函, 投函する) | Jinmeiyō kanji | ||
函 | Japanese | character | to insert [into a container] (cf. 入れる, 容れる) | Jinmeiyō kanji | ||
函 | Japanese | character | a suit of armor (more commonly 鎧) | Jinmeiyō kanji | ||
函 | Japanese | character | no-gloss | |||
刑事 | Japanese | noun | a detective | government law-enforcement | ||
刑事 | Japanese | noun | criminal matters | attributive usually | ||
前代 | Chinese | noun | previous era; previous age; previous dynasty | |||
前代 | Chinese | noun | previous generations | |||
南アフリカ | Japanese | name | South Africa (a country in Southern Africa) | |||
南アフリカ | Japanese | name | Southern Africa (a region of Africa) | |||
吹く | Japanese | verb | blow (of wind, to move; or to cause air to move) | intransitive transitive | ||
吹く | Japanese | verb | spout (as a gas or liquid, out of something) | intransitive | ||
吹く | Japanese | verb | play (a woodwind or brass instrument); blow (a whistle) | transitive | ||
吹く | Japanese | verb | laugh reflexively | intransitive | ||
命令 | Japanese | noun | order, direction, instruction, commandment | |||
命令 | Japanese | noun | decree from a court | |||
命令 | Japanese | verb | to order, to command | |||
命令 | Japanese | verb | to issue a decree | |||
城垛 | Chinese | noun | battlement; embattlement | |||
城垛 | Chinese | noun | city wall | |||
夢 | Japanese | character | grade-5-kanji kanji no-gloss | |||
夢 | Japanese | noun | a dream | |||
夢 | Japanese | noun | a vision (wish for the future) | |||
夢 | Japanese | noun | leaving reality to the state of lusciousness | |||
夢 | Japanese | noun | a fantasy (idea from one's imagination) | |||
夢 | Japanese | noun | an illusion or delusion | |||
夢 | Japanese | noun | something fragile | |||
夢 | Japanese | name | a female given name | |||
夢 | Japanese | affix | dream | |||
夢 | Japanese | affix | illusion | |||
夢 | Japanese | affix | vision | |||
夢 | Japanese | affix | fantasy | |||
心眼 | Chinese | noun | heart and eye | literary | ||
心眼 | Chinese | noun | mind; heart | figuratively | ||
心眼 | Chinese | noun | intention; intent | figuratively | ||
心眼 | Chinese | noun | intelligence; brains; wit; cleverness | figuratively | ||
心眼 | Chinese | noun | unfounded doubts; unnecessary misgivings | figuratively | ||
心眼 | Chinese | noun | tolerance; forbearance; open-mindedness | figuratively | ||
攲 | Chinese | character | to incline; to lean; to slant | |||
攲 | Chinese | character | uneven | |||
断末魔 | Japanese | noun | deathbed; final moments; hour of death | |||
断末魔 | Japanese | noun | pain experienced while dying; agony | |||
最多 | Chinese | adv | the most; the maximum; upper limit | |||
最多 | Chinese | adv | at most; at the most | |||
朝鮮 | Chinese | name | Korea (two countries in East Asia, North Korea and South Korea) | |||
朝鮮 | Chinese | name | Gojoseon (ancient Korean kingdom) | historical | ||
朝鮮 | Chinese | name | (historical) Joseon (ancient Korean dynasty and state) | |||
朝鮮 | Chinese | name | (~民主主義人民共和國) North Korea (a country in East Asia) | Mainland-China | ||
朝鮮 | Chinese | name | Korean Peninsula | |||
根性 | Japanese | noun | guts, willpower, spirit, grit | |||
根性 | Japanese | noun | one's nature, one's disposition | |||
槎 | Chinese | character | wooden raft | |||
槎 | Chinese | character | branch; log | |||
槎 | Chinese | character | time; occasion | |||
槎 | Chinese | character | to hew; to fell | |||
比喻 | Chinese | verb | to liken; to compare; to draw an analogy; to metaphorize | |||
比喻 | Chinese | noun | analogy; metaphor; figure of speech; simile | rhetoric | ||
汀州 | Chinese | name | Tingzhou; Ting Prefecture (a prefecture in the Tang and Song dynasties) | |||
汀州 | Chinese | name | Tingzhou Circuit (a circuit that existed between 1278 and 1368) | |||
汀州 | Chinese | name | Tingzhou Fu (a fu of Fujian that existed between 1368 and 1913 whose administrative centre was Changting County) | |||
汗 | Chinese | character | sweat; perspiration (Classifier: 滴 m c) | |||
汗 | Chinese | character | to sweat; to perspire | in-compounds literary | ||
汗 | Chinese | character | condensation on bamboo when put over fire | literary | ||
汗 | Chinese | character | Used in 汗漫. | |||
汗 | Chinese | character | Word used to express embarrassment, speechlessness or helplessness. | Internet | ||
汗 | Chinese | character | a surname: Han | |||
汗 | Chinese | character | Short for 可汗 (kèhán). | abbreviation alt-of | ||
汗 | Chinese | character | a surname: Han | |||
汗 | Chinese | character | Only used in 餘汗/馀汗. | |||
河漢 | Chinese | noun | the Yellow River and the Han River | literary | ||
河漢 | Chinese | noun | Milky Way | |||
河漢 | Chinese | noun | something wide-ranging and profound | figuratively literary | ||
河漢 | Chinese | noun | empty talk | figuratively literary | ||
河漢 | Chinese | verb | to not believe; to ignore (someone's words) | figuratively literary | ||
滔滔 | Chinese | adj | torrential; surging | |||
滔滔 | Chinese | adj | incessant | |||
滔滔 | Chinese | adj | grand; magnificent | literary | ||
瀼 | Chinese | character | dewy; heavy with dew; misty | obsolete | ||
瀼 | Chinese | character | Rang River (a river in Henan, China) | |||
瀼 | Chinese | character | mountain stream that flows into a river | dialectal | ||
瀼 | Chinese | character | flowing | obsolete | ||
瀼 | Chinese | character | no-gloss | |||
熇 | Chinese | character | blazing | |||
熇 | Chinese | character | to burn | |||
熇 | Chinese | character | hot | |||
熇 | Chinese | character | to bake | |||
熇 | Chinese | character | to be heated through contact or radiation to produce some effect (of a person or object) | Hokkien Xiamen | ||
牽猴 | Chinese | verb | to act as a pimp | Min Southern | ||
牽猴 | Chinese | verb | to be a broker | Min Southern | ||
牽猴 | Chinese | noun | broker | Min Southern | ||
牽猴 | Chinese | noun | pimp | Min Southern | ||
珍珠 | Chinese | noun | pearl (gem) (Classifier: 粒; 顆/颗 m) | |||
珍珠 | Chinese | noun | tapioca pearl (Classifier: 粒; 顆/颗 m) | |||
璆 | Japanese | character | beautiful jade | Hyōgai kanji uncommon | ||
璆 | Japanese | character | tinkle | Hyōgai kanji uncommon | ||
絮 | Chinese | character | coarse silk floss | archaic | ||
絮 | Chinese | character | cotton; cotton wadding | |||
絮 | Chinese | character | pubescence; villus; fine hair | biology botany natural-sciences | ||
絮 | Chinese | character | to wad with cotton or silk floss | |||
絮 | Chinese | character | long-winded | |||
絮 | Chinese | character | bored; fed up; sick of something | |||
絮 | Chinese | character | a surname | |||
絮 | Chinese | character | to mix; to stir | obsolete | ||
絮 | Chinese | character | disorderly; tangled | obsolete | ||
纏める | Japanese | verb | collect, bring together | |||
纏める | Japanese | verb | organize, coordinate | |||
纏める | Japanese | verb | finalize, settle | |||
纏める | Japanese | verb | combine, merge | |||
纏める | Japanese | verb | summarize | |||
纏める | Japanese | verb | control, rule | |||
蘇打餅 | Chinese | noun | soda cracker; saltine (Classifier: 塊/块 m c) | |||
蘇打餅 | Chinese | noun | cream cracker | Malaysia | ||
試圖 | Chinese | verb | to attempt; to try | |||
試圖 | Chinese | verb | to intend | |||
說合 | Chinese | verb | to act as go-between; to act as the middleman; to play matchmaker | |||
說合 | Chinese | verb | to discuss; to talk over | |||
說合 | Chinese | verb | to settle a quarrel | |||
論盡 | Chinese | adj | clumsy; careless | Cantonese | ||
論盡 | Chinese | adj | in trouble | Cantonese | ||
譬 | Chinese | character | to make an analogy | |||
譬 | Chinese | character | analogy; metaphor | |||
譬 | Chinese | character | to inform; to explain | literary | ||
譬 | Chinese | character | to understand | literary | ||
道 | Chinese | character | way; path; road | |||
道 | Chinese | character | circuit: an administrative division of late imperial China comprising 2 or more commanderies | historical | ||
道 | Chinese | character | circuit: an administrative division of late imperial China comprising 2 or more commanderies / a Korean province | historical | ||
道 | Chinese | character | track | rail-transport railways transport | ||
道 | Chinese | character | method; principle | |||
道 | Chinese | character | the Marga; the Way of bodhi or enlightenment leading to nirvana through spiritual stages | Buddhism lifestyle religion | ||
道 | Chinese | character | the Way; the Tao; the Dao: the way of nature and/or the ideal way to live one's life | human-sciences philosophy sciences | ||
道 | Chinese | character | Logos; the Word | Christianity | ||
道 | Chinese | character | Short for 道教 (Dàojiào, “Taoism”). | abbreviation alt-of | ||
道 | Chinese | character | Short for 道士 (dàoshì, “Taoist priest”). | abbreviation alt-of | ||
道 | Chinese | character | doctrine; teachings | lifestyle religion | ||
道 | Chinese | character | sermon (Classifier: 堂 m c) | Christianity | ||
道 | Chinese | character | to say; to utter | literary | ||
道 | Chinese | character | Classifier for long things. | |||
道 | Chinese | character | Classifier for barriers. | |||
道 | Chinese | character | Classifier for courses in a meal: dish | |||
道 | Chinese | character | Classifier for questions (in an exam), orders or proclamations. | |||
道 | Chinese | character | a surname | |||
道 | Chinese | character | Alternative form of 導/导 (dǎo, “to direct; to guide; to lead; to conduct”) | alt-of alternative obsolete | ||
鉤耳仔 | Chinese | noun | earpick | Hokkien | ||
鉤耳仔 | Chinese | noun | The Chinese character component 阝 (on either side of the character). | Jinjiang-Hokkien | ||
電感 | Chinese | noun | inductance | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | uncountable | |
電感 | Chinese | noun | Short for 電感器/电感器 (diàngǎnqì, “inductor”). (Classifier: 個/个) | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable | |
馬後炮 | Chinese | noun | “cannon shot behind horse”, a position in which one's general is checkmated by the opponent's horse and cannon | board-games games xiangqi | ||
馬後炮 | Chinese | noun | belated effort or action; twenty-twenty hindsight | figuratively idiomatic | ||
鵝 | Korean | character | domesticated goose that would not fly at all, in contrast with the wild goose (雁 (기러기 안, gireogi-an)) whose skein flies in wedge or cuneiform. | |||
鵝 | Korean | character | wild goose | |||
麻雀兒 | Chinese | noun | sparrow | Huizhou Mandarin Southern Wu dialectal | ||
麻雀兒 | Chinese | noun | penis | Sichuanese | ||
齒 | Chinese | character | tooth | anatomy medicine sciences | ||
齒 | Chinese | character | tooth- or zigzag-like thing, such as a sawtooth, cogwheel, or fern | figuratively | ||
齒 | Chinese | character | age (of a person or animal) | figuratively | ||
齒 | Chinese | character | to juxtapose; to put side by side | |||
齒 | Chinese | character | to utter; to mention | |||
齒 | Chinese | character | ^† to employ; to take in / to employ; to take in | obsolete | ||
齒 | Chinese | character | to touch; to be in contact with | dialectal | ||
齒 | Chinese | character | pay attention, to be concerned with | Xiang | ||
분기 | Korean | noun | quarter (three-month period) | time | ||
분기 | Korean | noun | bifurcation, division, divarication | |||
분기 | Korean | noun | ramus | anatomy biology medicine natural-sciences ornithology sciences | ||
분기 | Korean | noun | branch, branching | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
분기 | Korean | noun | jet, valve | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | ||
손잡이 | Korean | noun | handle; grip (in general) | |||
손잡이 | Korean | noun | knob; doorknob | |||
손잡이 | Korean | noun | haft, shaft; hilt (of a sword) | |||
(medicine) extreme restlessness | jactitation | English | noun | Bragging or boasting, especially in a false manner to another's detriment. | countable uncountable | |
(medicine) extreme restlessness | jactitation | English | noun | A false pretense of being married to somebody. | countable uncountable | |
(medicine) extreme restlessness | jactitation | English | noun | Extreme restlessness; tossing and turning in bed. | medicine sciences | countable uncountable |
*blędь (“deception”) | blęsti | Proto-Slavic | verb | to blend words → to confuse, to perplex | reconstruction | |
*blędь (“deception”) | blęsti | Proto-Slavic | verb | to talk nonsense | reconstruction | |
*blędь (“deception”) | blęsti | Proto-Slavic | verb | to err, to deceive (with words) | reconstruction | |
A name | Stuart | English | name | A Scottish surname originating as an occupation, a variant of Stewart. | countable uncountable | |
A name | Stuart | English | name | Alternative spelling of Stewart (“royal house regnant in Scotland from 1371 and in England from 1603, until 1714”) adopted in the mid-16th century by French-raised Mary, Queen of Scots, who had also been queen of France. | alt-of alternative countable historical uncountable | |
A name | Stuart | English | name | A male given name transferred from the surname. | countable uncountable | |
A name | Stuart | English | name | A placename: / A place in the United States: / A city, the county seat of Martin County, Florida. | countable uncountable | |
A name | Stuart | English | name | A placename: / A place in the United States: / A city in Lincoln Township, Adair County and Stuart Township, Guthrie County, Iowa. | countable uncountable | |
A name | Stuart | English | name | A placename: / A place in the United States: / A township and village therein, in Holt County, Nebraska. | countable uncountable | |
A name | Stuart | English | name | A placename: / A place in the United States: / A town in Hughes County, Oklahoma. | countable uncountable | |
A name | Stuart | English | name | A placename: / A place in the United States: / A town, the county seat of Patrick County, Virginia. | countable uncountable | |
A name | Stuart | English | name | A placename: / A coastal suburb in the City of Townsville, Queensland, Australia. | countable uncountable | |
A name | Stuart | English | name | A placename: / A locality in Mid Murray council area, South Australia. | countable uncountable | |
Also | κουρασμένος | Greek | verb | tired, worn out | participle | |
Also | κουρασμένος | Greek | verb | having run out of ideas | figuratively participle | |
Bhaiksuki script | 𑧋𑧠𑧈𑧓 | Sanskrit | adj | Nandinagari script form of श्री | ||
Bhaiksuki script | 𑧋𑧠𑧈𑧓 | Sanskrit | noun | Nandinagari script form of श्री | ||
Bhaiksuki script | 𑧋𑧠𑧈𑧓 | Sanskrit | prefix | Nandinagari script form of श्री | morpheme | |
Elbe (a river in the Czech Republic and Germany in Central Europe) | Эльба | Russian | name | Elbe (a river in the Czech Republic and Germany in Central Europe) | ||
Elbe (a river in the Czech Republic and Germany in Central Europe) | Эльба | Russian | name | Elba (an island in Tuscany, Italy, in the Tyrrhenian Sea) | ||
Extrication from danger, imprisonment, etc. | deliverance | English | noun | The act of setting free or extricating from danger, imprisonment, bondage, evil, etc. | countable uncountable | |
Extrication from danger, imprisonment, etc. | deliverance | English | noun | The act of delivering or conveying something. | countable uncountable | |
Extrication from danger, imprisonment, etc. | deliverance | English | noun | Delivery in childbirth. | countable uncountable | |
Form I: أَنَسَ (ʔanasa, “to be comforted”) | ء ن س | Arabic | root | related to familiarity | morpheme | |
Form I: أَنَسَ (ʔanasa, “to be comforted”) | ء ن س | Arabic | root | related to humans | morpheme | |
Form I: خَدَرَ (ḵadara) | خ د ر | Arabic | root | related to numbness | morpheme | |
Form I: خَدَرَ (ḵadara) | خ د ر | Arabic | root | related to hiding or occultation | morpheme | |
Form I: شَمِلَ (šamila, “to contain, to encompass, to include, to enclose”); Verbal noun | ش م ل | Arabic | root | related to containment, surrounding | morpheme | |
Form I: شَمِلَ (šamila, “to contain, to encompass, to include, to enclose”); Verbal noun | ش م ل | Arabic | root | related to the left side of things | morpheme | |
Form II: صَبَّرَ (ṣabbara) | ص ب ر | Arabic | root | Related to binding | morpheme | |
Form II: صَبَّرَ (ṣabbara) | ص ب ر | Arabic | root | Related to patience | morpheme | |
Form II: صَبَّرَ (ṣabbara) | ص ب ر | Arabic | root | Related to perseverance, endurance | morpheme | |
Form II: نَخَّلَ (naḵḵala, “to sift”); Verbal noun | ن خ ل | Arabic | root | related to palms | morpheme | |
Form II: نَخَّلَ (naḵḵala, “to sift”); Verbal noun | ن خ ل | Arabic | root | related to sifting | morpheme | |
Form III: رَاوَحَ (rāwaḥa); Verbal noun | ر و ح | Arabic | root | related to air, wind | morpheme | |
Form III: رَاوَحَ (rāwaḥa); Verbal noun | ر و ح | Arabic | root | related to smell | morpheme | |
Form III: رَاوَحَ (rāwaḥa); Verbal noun | ر و ح | Arabic | root | related to spirit, soul | morpheme | |
Form III: رَاوَحَ (rāwaḥa); Verbal noun | ر و ح | Arabic | root | related to rest | morpheme | |
Form III: قَارَضَ (qāraḍa, “to lend money”); Verbal noun | ق ر ض | Arabic | root | related to cutting or gnawing | morpheme | |
Form III: قَارَضَ (qāraḍa, “to lend money”); Verbal noun | ق ر ض | Arabic | root | related to lending (because one "cuts" from his own property to lend) | morpheme | |
Form III: قَارَضَ (qāraḍa, “to lend money”); Verbal noun | ق ر ض | Arabic | root | related to dying | morpheme | |
Form III: نَازَلَ (nāzala); Active participle | ن ز ل | Arabic | root | Related to descending | morpheme | |
Form III: نَازَلَ (nāzala); Active participle | ن ز ل | Arabic | root | Related to lodging | morpheme | |
Form IV: أَسَلَّ (ʔasalla, “to pull out gently”); Active participle | س ل ل | Arabic | root | related to gentle slipping away or forward | morpheme | |
Form IV: أَسَلَّ (ʔasalla, “to pull out gently”); Active participle | س ل ل | Arabic | root | related to piercing | morpheme | |
Form IV: أَغْمَى (ʔaḡmā); Active participle | غ م ي | Arabic | root | related to covering | morpheme | |
Form IV: أَغْمَى (ʔaḡmā); Active participle | غ م ي | Arabic | root | by extension related to fainting (literally covering the consciousness) | morpheme | |
Form VI: تَخَاصَمَ (taḵāṣama) | خ ص م | Arabic | root | related to reduction | morpheme | |
Form VI: تَخَاصَمَ (taḵāṣama) | خ ص م | Arabic | root | related to adversariness | morpheme | |
Form of bitter misanthropy | Timonism | English | noun | A form of bitter misanthropy, a despair leading to hatred or contemptuous rejection of mankind, like Timon of Athens. | countable uncountable | |
Form of bitter misanthropy | Timonism | English | noun | A bitter or cynical utterance or behavior, in the manner of Timon of Athens. | countable uncountable | |
Greek goddess of retribution | Nemesis | English | name | The goddess of divine retribution. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
Greek goddess of retribution | Nemesis | English | name | 128 Nemesis, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | |
Greek goddess of retribution | Nemesis | English | name | A hypothetical star postulated to be orbiting the Sun to explain a perceived cycle of mass extinctions in the geological record. | astronomy natural-sciences | |
Idle chatter | gab | English | noun | Idle chatter. | countable uncountable | |
Idle chatter | gab | English | noun | The mouth or gob. | countable uncountable | |
Idle chatter | gab | English | noun | One of the open-forked ends of rods controlling reversing in early steam engines. | countable uncountable | |
Idle chatter | gab | English | verb | To jest; to tell lies in jest; exaggerate; lie. | intransitive obsolete | |
Idle chatter | gab | English | verb | To talk or chatter a lot, usually on trivial subjects. | intransitive | |
Idle chatter | gab | English | verb | To speak or tell falsely. | obsolete transitive | |
In a handy manner | handily | English | adv | In a handy manner; skillfully; conveniently. | US | |
In a handy manner | handily | English | adv | Effortlessly; readily. | US | |
Kaithi script | दास | Sanskrit | noun | demon | ||
Kaithi script | दास | Sanskrit | noun | barbarian, infidel | ||
Kaithi script | दास | Sanskrit | noun | servant | ||
Kaithi script | दास | Sanskrit | noun | Shudra | ||
Kaithi script | दास | Sanskrit | noun | devotee (of a god) | ||
Kaithi script | पार्वण | Sanskrit | adj | relating to or at time or of the span between the new and full moon | ||
Kaithi script | पार्वण | Sanskrit | adj | waxing, full (GṛŚrS., Kāv., Pur., etc.) | ||
Kaithi script | पार्वण | Sanskrit | noun | half-month (Jyot.) | ||
Kaithi script | पार्वण | Sanskrit | noun | sacrifices offered at the new and full moons (GṛS.) | ||
Kaliningrad — see also Königsberg | Kaliningrad | English | name | An oblast or federal subject in Russia; an exclave on the Baltic Sea, between Poland and Lithuania. | ||
Kaliningrad — see also Königsberg | Kaliningrad | English | name | A city, the administrative center of Kaliningrad Oblast, Russia, formerly called Königsberg. | ||
Manchu script | चरण | Sanskrit | noun | foot (Gobh., Mn., Bādar. MBh., etc.) | ||
Manchu script | चरण | Sanskrit | noun | pillar, support (Hariv.) | ||
Manchu script | चरण | Sanskrit | noun | tree root (L.) | ||
Manchu script | चरण | Sanskrit | noun | पाद (pāda, “metrical foot”) | ||
Manchu script | चरण | Sanskrit | noun | dactyl | ||
Manchu script | चरण | Sanskrit | noun | section, division (Bhpr., Sarvad.) | ||
Manchu script | चरण | Sanskrit | noun | school or branch of the Veda | ||
Manchu script | चरण | Sanskrit | noun | going-about, course (RV., ŚBr.) | ||
Manchu script | चरण | Sanskrit | noun | acting, managing, performance, observance (AV., ŚBr. ŚāṅkhŚr. VP.) | ||
Manchu script | चरण | Sanskrit | noun | behavior (KāṭyŚr., ChUp.) | ||
Manchu script | चरण | Sanskrit | noun | good conduct (Kauś., MBh., Lalit.) | ||
Manchu script | चरण | Sanskrit | noun | practicing (Gobh., Nal.) | ||
Manchu script | चरण | Sanskrit | noun | grazing, eating (W., L.) | ||
Manchu script | चरण | Sanskrit | noun | a certain high number (Buddh., L.) | ||
Manchu script | नीतिशास्त्र | Sanskrit | noun | science of politics or ethics | ||
Manchu script | नीतिशास्त्र | Sanskrit | noun | textbook on the science of politics or ethics | ||
Master of Fine Arts | MFA | English | name | Initialism of Ministry of Foreign Affairs. | abbreviation alt-of initialism | |
Master of Fine Arts | MFA | English | noun | Initialism of Master of Fine Arts. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Master of Fine Arts | MFA | English | noun | Initialism of multi-factor authentication. | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
Middle Persian: (/čihrag/) | ciθráh | Proto-Iranian | adj | visible | reconstruction | |
Middle Persian: (/čihrag/) | ciθráh | Proto-Iranian | adj | beautiful | reconstruction | |
Middle Persian: (/čihrag/) | ciθráh | Proto-Iranian | noun | appearance, likeness | reconstruction | |
Middle Persian: (/čihrag/) | ciθráh | Proto-Iranian | noun | nature, aspect | reconstruction | |
Middle Persian: (/čihrag/) | ciθráh | Proto-Iranian | noun | face | reconstruction | |
Nandinagari script | वश | Sanskrit | adj | willing | ||
Nandinagari script | वश | Sanskrit | adj | submissive; obedient; subdued | ||
Nandinagari script | वश | Sanskrit | adj | tamed; enthralled | ||
Nandinagari script | वश | Sanskrit | adj | under the influence of; subject to (often in compounds) | ||
Nandinagari script | वश | Sanskrit | noun | will; wish; desire | ||
Nandinagari script | वश | Sanskrit | noun | authority; power; control; dominion; influence | ||
Nandinagari script | हनुमत् | Sanskrit | name | Lord Hanumat, i.e., one who bears a large/swollen jaw (हनु hanu) | ||
Nandinagari script | हनुमत् | Sanskrit | adj | of or relating to Lord Hanumat | ||
New Zealand trees | pepper tree | English | noun | New Zealand native shrubs Pseudowintera axillaris and Pseudowintera colorata with leaves often having large red blotches and are used for traditional medicines. Flowers greenish yellow and fruit orange-red or black. | ||
New Zealand trees | pepper tree | English | noun | Any of the South American trees in the genus Schinus, which have small fruits that have been used as a substitute for black pepper | ||
Old High German: gimērōn; Middle High German | maiʀōn | Proto-West Germanic | verb | to make more | reconstruction | |
Old High German: gimērōn; Middle High German | maiʀōn | Proto-West Germanic | verb | to make increase | reconstruction | |
Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | Beijing (a direct-administered municipality, the capital city of China) | ||
Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | Beijing (the government of the People's Republic of China) | metonymically | |
Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Jiankang (capital of Liu Song dynasty)—in modern-day Nanjing, Jiangsu province | historical | |
Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Jingkou (birthplace of Liu Song dynasty)—in modern-day Zhenjiang, Jiangsu province | historical | |
Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Pingcheng (capital of Northern Wei dynasty)—in modern-day Datong, Shanxi province | historical | |
Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Taiyuan Fu (birthplace of Tang dynasty and many subsequent states)—in modern-day Taiyuan, Shanxi province | historical | |
Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Daming Fu (visited by Emperor Zhenzong)—in modern-day Handan, Hebei province | historical | |
Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Shangjing Linhuang Fu (one of the capitals of Jin dynasty)—in modern-day Chifeng, Inner Mongolia | historical | |
Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Zhongdu (one of the capitals of Jin dynasty)—in modern-day Beijing | historical | |
Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Kaifeng Fu (Ming dynasty)—in modern-day Kaifeng, Henan province | historical | |
Polyscias kikuyuensis | parasol tree | English | noun | Polyscias kikuyuensis, a plant in the Araliaceae family, endemic to Kenya. | ||
Polyscias kikuyuensis | parasol tree | English | noun | Firmiana simplex, a plant in the Malvaceae family, native to Asia. | ||
Proto-Hellenic: *dzéu patér (< vocative *dyéw-ph₂tér) | dyḗws | Proto-Indo-European | noun | sky, heaven | masculine reconstruction | |
Proto-Hellenic: *dzéu patér (< vocative *dyéw-ph₂tér) | dyḗws | Proto-Indo-European | noun | sky god, Dyeus | masculine reconstruction | |
Proto-Italic: *fēzālis | dʰéh₁s | Proto-Indo-European | noun | god, godhead, deity | masculine reconstruction | |
Proto-Italic: *fēzālis | dʰéh₁s | Proto-Indo-European | noun | sacred place | masculine reconstruction | |
Reciprocal | fukuza | Swahili | verb | to dismiss | ||
Reciprocal | fukuza | Swahili | verb | to expel, to chase away | ||
Reciprocal | fukuza | Swahili | verb | to hound | ||
Republic of Botswana | Botswana | English | name | A country in Southern Africa. Capital: Gaborone. / Bechuanaland, fully the Bechuanaland Protectorate, a colony of the United Kingdom from 1885 to 1966 | ||
Republic of Botswana | Botswana | English | name | A country in Southern Africa. Capital: Gaborone. / The Republic of Botswana, since 1966 | ||
Siddham script | टट्टरी | Sanskrit | noun | A kind of musical instrument | ||
Siddham script | टट्टरी | Sanskrit | noun | A joke, jest | ||
Siddham script | टट्टरी | Sanskrit | noun | A lie | ||
Siddham script | टट्टरी | Sanskrit | noun | A kettle-drum | ||
Southern Min additional | ヲ | Japanese | syllable | The katakana syllable ヲ (wo). Its equivalent in hiragana is を (wo). It is the forty-seventh syllable in the gojūon order; its position is ワ行オ段 (wa-gyō o-dan, “row wa, section o”). | ||
Southern Min additional | ヲ | Japanese | syllable | The katakana syllable ヲ (o). Its equivalent in hiragana is を (o). It is the forty-seventh syllable in the gojūon order; its position is ワ行オ段 (wa-gyō o-dan, “row wa, section o”). | ||
The return of part of an amount already paid | rebate | English | noun | A deduction from an amount that is paid; an abatement. | ||
The return of part of an amount already paid | rebate | English | noun | The return of part of an amount already paid. | ||
The return of part of an amount already paid | rebate | English | noun | The edge of a roll of film, from which no image can be developed. | arts hobbies lifestyle photography | |
The return of part of an amount already paid | rebate | English | noun | A rectangular groove made to hold two pieces (of wood etc) together; a rabbet. | ||
The return of part of an amount already paid | rebate | English | noun | A piece of wood hafted into a long stick, and serving to beat out mortar. | ||
The return of part of an amount already paid | rebate | English | noun | An iron tool sharpened something like a chisel, and used for dressing and polishing wood. | ||
The return of part of an amount already paid | rebate | English | noun | A kind of hard freestone used in making pavements. | ||
The return of part of an amount already paid | rebate | English | verb | To deduct or return an amount from a bill or payment | transitive | |
The return of part of an amount already paid | rebate | English | verb | To diminish or lessen something | transitive | |
The return of part of an amount already paid | rebate | English | verb | To beat to obtuseness; to deprive of keenness; to blunt; to turn back the point of, as a lance used for exercise. | ||
The return of part of an amount already paid | rebate | English | verb | To cut a rebate (or rabbet) in something | transitive | |
The return of part of an amount already paid | rebate | English | verb | To abate; to withdraw. | ||
The return of part of an amount already paid | rebate | English | verb | Of a falcon: to return to the hand after bating; see bate². | falconry hobbies hunting lifestyle | intransitive |
To cheer for or support a team | barrack | English | noun | A building for soldiers, especially within a garrison; originally referred to temporary huts, now usually to a permanent structure or set of buildings. | government military politics war | in-plural |
To cheer for or support a team | barrack | English | noun | A primitive structure resembling a long shed or barn for (usually temporary) housing or other purposes. | in-plural | |
To cheer for or support a team | barrack | English | noun | Any very plain, monotonous, or ugly large building. | broadly in-plural | |
To cheer for or support a team | barrack | English | noun | A (structure with a) movable roof sliding on four posts, to cover hay, straw, etc. | US | |
To cheer for or support a team | barrack | English | noun | A police station. | Ireland colloquial plural-normally | |
To cheer for or support a team | barrack | English | verb | To house military personnel; to quarter. | transitive | |
To cheer for or support a team | barrack | English | verb | To live in barracks. | intransitive | |
To cheer for or support a team | barrack | English | verb | To jeer and heckle; to attempt to disconcert by verbal means. | British transitive | |
To cheer for or support a team | barrack | English | verb | To cheer for or support a team. | Australia New-Zealand intransitive | |
To put in order again; to set right; to emend; to revise | redress | English | verb | To put in order again; to set right; to revise. | ||
To put in order again; to set right; to emend; to revise | redress | English | verb | To set right (a wrong); to repair, (an injury or damage); to make amends for; to remedy; to relieve from. | ||
To put in order again; to set right; to emend; to revise | redress | English | verb | To make amends or compensation to; to relieve of anything unjust or oppressive; to bestow relief upon. | ||
To put in order again; to set right; to emend; to revise | redress | English | verb | To put upright again; to restore. | obsolete transitive | |
To put in order again; to set right; to emend; to revise | redress | English | noun | The act of redressing; a making right; amendment; correction; reformation. | countable uncountable | |
To put in order again; to set right; to emend; to revise | redress | English | noun | A setting right, as of injury, oppression, or wrong, such as the redress of grievances; hence, indemnification; relief; remedy; reparation. | countable uncountable | |
To put in order again; to set right; to emend; to revise | redress | English | noun | A possibility to set right, or a possibility to seek a remedy, for instance in court | countable uncountable | |
To put in order again; to set right; to emend; to revise | redress | English | noun | One who, or that which, gives relief; a redresser. | countable uncountable | |
To put in order again; to set right; to emend; to revise | redress | English | verb | To dress again. | ||
To put in order again; to set right; to emend; to revise | redress | English | verb | To redecorate a previously existing film set so that it can double for another set. | broadcasting film media television | |
To put in order again; to set right; to emend; to revise | redress | English | noun | The redecoration of a previously existing film set so that it can double for another set. | broadcasting film media television | |
Translations | R & B | English | noun | Abbreviation of rhythm and blues. | abbreviation alt-of uncountable | |
Translations | R & B | English | noun | Ellipsis of contemporary R&B. | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
Translations | beastliness | English | noun | The state of being beastly. | uncountable usually | |
Translations | beastliness | English | noun | Beastly behaviour | uncountable usually | |
Translations | ferro- | English | prefix | ferrous: / ferrous | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
Translations | ferro- | English | prefix | ferrous: / Iron (the metal). | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
Translations | ferro- | English | prefix | ferrous: / Iron (the metal). / Iron of oxidation number 2. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
Translations | peakedness | English | noun | The condition of having a (specified form of) peak | countable in-compounds uncountable | |
Translations | peakedness | English | noun | kurtosis (archaic). | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
Turdus | blackbird | English | noun | A common true thrush, Turdus merula, found in woods and gardens over much of Eurasia, and introduced elsewhere. | ||
Turdus | blackbird | English | noun | A variety of New World birds of the family Icteridae (26 species of icterid bird). | ||
Turdus | blackbird | English | noun | A native of the South Pacific islands. | derogatory historical slang | |
Turdus | blackbird | English | verb | To enslave someone, especially through chicanery or force | ||
Viola tricolor | wild pansy | English | noun | A European wildflower (Viola tricolor), with medicinal properties, and believed to ease heartache. | ||
Viola tricolor | wild pansy | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see wild, pansy. | ||
Zanabazar Square script | ऋज्र | Sanskrit | adj | fast, quick (of animals) | ||
Zanabazar Square script | ऋज्र | Sanskrit | adj | red, reddish | ||
Zanabazar Square script | ऋज्र | Sanskrit | noun | leader | ||
Zanabazar Square script | कुञ्चिका | Sanskrit | noun | key | ||
Zanabazar Square script | कुञ्चिका | Sanskrit | noun | name of a fish (=कुचिक (kucika)) | ||
Zanabazar Square script | कुञ्चिका | Sanskrit | noun | a plant bearing a red and black seed used as a weight; jequirity (Abrus precatorius) | ||
Zanabazar Square script | कुञ्चिका | Sanskrit | noun | fennel-flower seed (Nigella indica) | ||
Zanabazar Square script | कुञ्चिका | Sanskrit | noun | reed (Trigonella foenum-graecum) | ||
Zanabazar Square script | कुञ्चिका | Sanskrit | noun | the branch or shoot of a bamboo | ||
Zanabazar Square script | कुञ्चिका | Sanskrit | noun | the bawd | ||
Zanabazar Square script | कुञ्चिका | Sanskrit | noun | "key", of a commentary on the mañjūṣā (compare केलिकुञ्चिका (kelikuñcikā)) | ||
a computer network created for use by such groups | workgroup | English | noun | A group of workers engaged in a series of collaborative tasks who usually work together. | ||
a computer network created for use by such groups | workgroup | English | noun | A computer network created for use by such groups. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
a conflict, an argument, a disagreement | tussle | English | noun | A physical fight or struggle. | ||
a conflict, an argument, a disagreement | tussle | English | noun | A conflict, an argument, a disagreement. | ||
a conflict, an argument, a disagreement | tussle | English | verb | To have a tussle. | ||
a district | distrito | Cebuano | noun | a congressional district | ||
a district | distrito | Cebuano | noun | a district; a sector; a zone | ||
a high level of capability or skill | ability | English | noun | Suitableness. | countable obsolete uncountable | |
a high level of capability or skill | ability | English | noun | The quality or state of being able; capacity to do or of doing something; having the necessary power. | uncountable | |
a high level of capability or skill | ability | English | noun | The legal wherewithal to act. | countable uncountable | |
a high level of capability or skill | ability | English | noun | Physical power. | countable uncountable | |
a high level of capability or skill | ability | English | noun | Financial ability. | archaic countable uncountable | |
a high level of capability or skill | ability | English | noun | A unique power of the mind; a faculty. | uncountable | |
a high level of capability or skill | ability | English | noun | A skill or competence in doing; mental power; talent; aptitude. | countable | |
a pellet, a granule | prill | English | verb | to flow, spurt | ||
a pellet, a granule | prill | English | noun | a rill, a small stream | ||
a pellet, a granule | prill | English | noun | a spinning top | obsolete | |
a pellet, a granule | prill | English | noun | a pellet, a granule, a small bead | ||
a pellet, a granule | prill | English | noun | rich copper ore remaining after removal of low-grade material; a droplet of copper suspended in molten slag | ||
a pellet, a granule | prill | English | noun | A nugget of virgin metal. | business mining | |
a pellet, a granule | prill | English | noun | The button of metal from an assay. | ||
a pellet, a granule | prill | English | verb | to produce pellets by forming a molten substance into droplets which solidify while falling | ||
a pellet, a granule | prill | English | noun | The brill, a kind of flatfish. | ||
a pellet, a granule | prill | English | verb | To grow sour. | UK dialectal intransitive | |
a pellet, a granule | prill | English | verb | To become tipsy. | UK dialectal intransitive | |
a period during which one is seated for a specific purpose | sitting | English | noun | A period during which one is seated for a specific purpose. | ||
a period during which one is seated for a specific purpose | sitting | English | noun | A seance or other session with a medium or fortuneteller. | ||
a period during which one is seated for a specific purpose | sitting | English | noun | A special seat allotted to a seat-holder, at church, etc. | ||
a period during which one is seated for a specific purpose | sitting | English | noun | The part of the year in which judicial business is transacted. | ||
a period during which one is seated for a specific purpose | sitting | English | noun | A legislative session (in the sense of "meeting", not "period"). | ||
a period during which one is seated for a specific purpose | sitting | English | noun | The incubation of eggs by a bird. | ||
a period during which one is seated for a specific purpose | sitting | English | noun | A clutch of eggs laid by a brooding bird. | ||
a period during which one is seated for a specific purpose | sitting | English | noun | Uninterrupted application to anything for a time; the period during which one continues at anything. | ||
a period during which one is seated for a specific purpose | sitting | English | verb | present participle and gerund of sit | form-of gerund participle present | |
a period during which one is seated for a specific purpose | sitting | English | adj | Executed from a sitting position. | not-comparable | |
a period during which one is seated for a specific purpose | sitting | English | adj | Occupying a specific official or legal position; incumbent. | not-comparable | |
a style of art, literature, etc | postmodernism | English | noun | Any style in art, architecture, literature, philosophy, etc., that reacts against an earlier modernist movement. | uncountable usually | |
a style of art, literature, etc | postmodernism | English | noun | An attitude of skepticism or irony toward modernist ideologies, often questioning the assumptions of Enlightenment rationality and rejecting the idea of objective truth. | uncountable usually | |
a tuning system... | equal temperament | English | noun | A tuning system in which every interval, as a ratio of frequencies) is some exactly positive integral power of some smallest, other than the unison, base interval. In particular: / A tuning system in which every interval, as a ratio of frequencies) is some exactly positive integral power of some smallest, other than the unison, base interval. In particular | uncountable | |
a tuning system... | equal temperament | English | noun | A tuning system in which every interval, as a ratio of frequencies) is some exactly positive integral power of some smallest, other than the unison, base interval. In particular: / Twelve-tone equal temperament: The European semi-harmonic interval compromise among the chromatic notes. | uncountable | |
a white band of cholesterol that forms at the edge of the cornea | arcus | English | noun | A white band of cholesterol that forms at the edge of the cornea | medicine sciences | |
a white band of cholesterol that forms at the edge of the cornea | arcus | English | noun | A low, horizontal cloud typically forming at the leading edge of thunderstorm outflow | climatology meteorology natural-sciences | |
a white band of cholesterol that forms at the edge of the cornea | arcus | English | noun | An elastic band around the base of the arolium, a pad at the end of the leg of certain insects | biology entomology natural-sciences | |
a white band of cholesterol that forms at the edge of the cornea | arcus | English | noun | An arc-shaped band of thickened sexine extending between two apertures on a pollen grain or spore | biology chemistry microbiology natural-sciences palynology physical-sciences | |
a worthwhile existence | life | English | noun | The state of organisms preceding their death, characterized by biological processes such as metabolism and reproduction and distinguishing them from inanimate objects; the state of being alive and living. | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | The state of organisms preceding their death, characterized by biological processes such as metabolism and reproduction and distinguishing them from inanimate objects; the state of being alive and living. / The status possessed by any of a number of entities, including animals, plants, fungi, bacteria, and sometimes viruses, which have the properties of replication and metabolism. | biology natural-sciences | uncountable usually |
a worthwhile existence | life | English | noun | The animating principle or force that keeps an inorganic thing or concept metaphorically alive (dynamic, relevant, etc) and makes it a "living document", "living constitution", etc. | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | Lifeforms, generally or collectively. | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | A living individual; the fact of a particular individual being alive. (Chiefly when indicating individuals were lost (died) or saved.) | countable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | Existence. / A worthwhile existence. | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | Existence. / A particular aspect of existence. | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | Existence. / Social life. | informal uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | Existence. / Something which is inherently part of a person's existence, such as job, family, a loved one, etc. | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | Existence. | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The period during which one (a person, an animal, a plant; a civilization, species; a star; etc) is alive. | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The span of time during which an object operates. | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The period of time during which an object is recognizable. | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A particular phase or period of existence. | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A period extending from a when a (positive or negative) office, punishment, etc is conferred on someone until that person dies (or, sometimes, reaches retirement age). | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A period extending from a when a (positive or negative) office, punishment, etc is conferred on someone until that person dies (or, sometimes, reaches retirement age). / A life sentence; a period of imprisonment that lasts until the convict's death (or, sometimes, parole). | colloquial uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | Animation; spirit; vivacity. | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | Animation; spirit; vivacity. / The most lively component or participant. | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | A biography. | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | Nature, reality, and the forms that exist in it. | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | An opportunity for existence. / One of the player's chances to play, lost when the player's character dies or when certain mistakes are made. | video-games | uncountable usually |
a worthwhile existence | life | English | noun | An opportunity for existence. / A chance for the batter (or batting team) to bat again, given as a result of an misplay by a member of the fielding team. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle softball sports | uncountable usually |
a worthwhile existence | life | English | noun | An opportunity for existence. / One of a player's chances to play in various children's playground games, lost when a mistake is made, for example being struck by the ball in dodgeball. | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | An opportunity for existence. | uncountable usually | |
a worthwhile existence | life | English | noun | The life insurance industry. | business insurance | uncountable usually |
a worthwhile existence | life | English | noun | A life assured under a life assurance policy (equivalent to the policy itself for a single life contract). | countable usually | |
a worthwhile existence | life | English | verb | To replace components whose operational lifetime has expired. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
a worthwhile existence | life | English | intj | Synonym of God's life (an oath) | obsolete | |
act of certifying | certification | English | noun | The act of certifying. | countable uncountable | |
act of certifying | certification | English | noun | The granting of a certificate. | countable uncountable | |
act of certifying | certification | English | noun | A professional qualification that certifies a person's ability. | countable uncountable | |
act or result of shortening or reducing | abbreviation | English | noun | The result of shortening or reducing; abridgment. | countable uncountable | |
act or result of shortening or reducing | abbreviation | English | noun | A shortened or contracted form of a word or phrase used to represent the whole, using omission of letters, and sometimes substitution of letters, or duplication of initial letters to signify plurality, including signs such as +, =, @. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
act or result of shortening or reducing | abbreviation | English | noun | The process of abbreviating. | countable uncountable | |
act or result of shortening or reducing | abbreviation | English | noun | A notation used in music score to denote a direction, as pp or mf. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
act or result of shortening or reducing | abbreviation | English | noun | One or more dashes through the stem of a note, dividing it respectively into quavers, semiquavers, demisemiquavers, or hemidemisemiquavers. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
act or result of shortening or reducing | abbreviation | English | noun | Any convenient short form used as a substitution for an understood or inferred whole. | countable uncountable | |
act or result of shortening or reducing | abbreviation | English | noun | Loss during evolution of the final stages of the ancestral ontogenetic pattern. | biology natural-sciences | countable uncountable |
act or result of shortening or reducing | abbreviation | English | noun | Reduction to lower terms, as a fraction. | mathematics sciences | countable uncountable |
addition, summation | numerator | English | noun | The number or expression written above the line in a fraction (such as 1 in ½). | arithmetic | |
addition, summation | numerator | English | noun | An enumerator; someone who counts. | ||
affection | 感情 | Chinese | noun | feeling; emotion | uncountable | |
affection | 感情 | Chinese | noun | affection | uncountable | |
affection | 感情 | Chinese | noun | relationship (often a romantic one) (Classifier: 段 m) | countable uncountable | |
after | whereupon | English | conj | After which, in consequence. | ||
after | whereupon | English | conj | Upon which. | ||
an Italian ice cream with chocolate shavings | stracciatella | English | noun | an Italian soup made by dribbling a mixture of Parmesan cheese and beaten egg into hot broth | countable uncountable | |
an Italian ice cream with chocolate shavings | stracciatella | English | noun | a type of Italian milk-based ice cream with chocolate shavings | countable uncountable | |
an electric charge | static electricity | English | noun | An electric charge that has built up on an insulated body, often due to friction. | uncountable | |
an electric charge | static electricity | English | noun | The electric discharge from such a body. | uncountable | |
an electric charge | static electricity | English | noun | Electrostatics. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
and see | αντικειμενικός | Greek | adj | objective | ||
and see | αντικειμενικός | Greek | adj | relating to the object of a sentence | grammar human-sciences linguistics sciences | |
and see | εκστρατεία | Greek | noun | a military campaign, an expedition | government military politics war | |
and see | εκστρατεία | Greek | noun | a campaign, crusade; a coordinated team effort to achieve a certain political or social goal | figuratively | |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | noun | Originally (music), a performing engagement by a musician or musical group; (by extension, film, television, theater) a job or role for a performer. | informal | |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | noun | Any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis. | broadly informal | |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | noun | A demerit received for some infraction of a military deportment or dress code. | government military politics war | US informal |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | verb | To play (a musical instrument) at a gig. | entertainment lifestyle music | informal transitive |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | verb | To impose a demerit (on someone) for an infraction of a military deportment or dress code. | government military politics war | US informal transitive |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | verb | To engage in a musical performance, act in a theatre production, etc. | broadcasting entertainment film lifestyle media music television theater | informal intransitive |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | verb | To work at any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis. | broadly informal intransitive | |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | noun | Clipping of gigabyte (“one billion (1,000,000,000) bytes”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of clipping informal |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | noun | Any unit of measurement having the SI prefix giga-. | sciences | slang |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | noun | A top which is made to spin by tying a piece of string around it and then throwing it so that the string unwinds rapidly; a whipping-top. | obsolete | |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | noun | (chiefly British, school slang (Eton College), archaic or dialectal) A person with an odd appearance; also, a foolish person. / A person with an odd appearance; also, a foolish person. | British archaic dialectal | |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | noun | Senses relating to enjoyment. / Fun; frolics. | dialectal slang | |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | noun | Senses relating to enjoyment. / A fanciful impulse; a whim; also, a joke. | obsolete | |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | noun | Senses relating to vehicles. / A small, narrow, open boat carried in a larger ship, and used for transportation between the ship and the shore, another vessel, etc. | nautical transport | |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | noun | Senses relating to vehicles. / A similar rowing boat or sailboat, especially one used for racing; specifically, a six-oared sea rowing boat commonly found in Cornwall and the Isles of Scilly. | nautical transport | Southern-England broadly |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | noun | Senses relating to vehicles. / A two-wheeled carriage drawn by a single horse. | road transport | historical |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | verb | To make a joke, often condescendingly, at the expense of (someone); to make fun of. | transitive | |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | verb | Sometimes followed by it: to ride in a gig (“a two-wheeled carriage drawn by a single horse”). | intransitive | |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | noun | A frivolous, playful, or wanton young woman; a giglet or giglot. | obsolete | |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | noun | Synonym of fishgig or fizgig (“a spear with a barb on the end of it, used for catching fish, frogs, or other small animals”). | fishing hobbies lifestyle | |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | verb | To spear (fish, etc.) with a gig or fizgig. | transitive | |
any job, especially one that is freelance or temporary, or done on an on-demand basis | gig | English | verb | To catch or fish with a gig or fizgig. | intransitive | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | A feather of a bird, especially a large or showy one used as a decoration. | archaic literary poetic | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | A cluster of feathers worn as an ornament, especially on a helmet; a hackle. | archaic literary poetic | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | A token of honour or prowess; that on which one prides oneself; a prize or reward. | figuratively | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | The vane (“flattened, web-like part”) of a feather, especially when on a quill pen or the fletching of an arrow. | ||
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Short for plume moth (“a small, slender moth of the family Pterophoridae”). | abbreviation alt-of | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Things resembling a feather. / A cloud formed by a dispersed substance fanning out or spreading. | ||
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Things resembling a feather. / An upward spray of mist or water. | ||
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Things resembling a feather. / An arc of glowing material (chiefly gases) erupting from the surface of a star. | astronomy natural-sciences | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Things resembling a feather. / A large and flexible panicle of an inflorescence resembling a feather, such as is seen in certain large ornamental grasses. | biology botany natural-sciences | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Things resembling a feather. / Short for mantle plume (“an upwelling of abnormally hot molten material from the Earth's mantle which spreads sideways when it reaches the lithosphere”). | geography geology natural-sciences | abbreviation alt-of |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Things resembling a feather. / A body part resembling a feather. / The furry tail of certain dog breeds (such as the Samoyed) that curls over their backs or stands erect. | biology natural-sciences zoology | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Things resembling a feather. / A body part resembling a feather. / More fully gill plume: a feathery gill of some crustaceans and molluscs. | biology natural-sciences zoology | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Things resembling a feather. | ||
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | verb | To adorn, cover, or furnish with feathers or plumes, or as if with feathers or plumes. | also figuratively transitive | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | verb | Chiefly of a bird: to arrange and preen the feathers of, specifically in preparation for flight; hence (figurative), to prepare for (something). | reflexive transitive | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | verb | To congratulate (oneself) proudly, especially concerning something unimportant or when taking credit for another person's effort; to self-congratulate. | broadly reflexive transitive | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | verb | To strip (a bird) of feathers; to pluck. / To peel, to strip completely; to pillage; also, to deprive of power. | archaic broadly transitive | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | verb | To strip (a bird) of feathers; to pluck. / Of a hawk: to pluck the feathers from prey. | falconry hobbies hunting lifestyle | archaic obsolete transitive |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | verb | To strip (a bird) of feathers; to pluck. | archaic transitive | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | verb | Of a dispersed substance such as dust or smoke: to fan out or spread in a cloud. | intransitive | |
archaic form | pudele | Latvian | noun | bottle (container with a tapered top for storing liquids) | declension-5 feminine | |
archaic form | pudele | Latvian | noun | bottle (the container and its contents) | declension-5 feminine | |
archaic form | pudele | Latvian | noun | bottle (its contents) | declension-5 feminine | |
aromatic bicyclic hydrocarbon | naphthalene | English | noun | A white crystalline hydrocarbon manufactured from coal tar; used in mothballs. | uncountable usually | |
aromatic bicyclic hydrocarbon | naphthalene | English | noun | An aromatic bicyclic hydrocarbon, C₁₀H₈; an acene containing two fused benzene rings. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | uncountable usually |
arrangement of props and actors on a stage or for film | mise en scène | English | noun | Physical environment; surroundings. | ||
arrangement of props and actors on a stage or for film | mise en scène | English | noun | The arrangement of props and actors on a stage or for film. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
array of atoms | crystal | English | noun | A solid composed of an array of atoms or molecules possessing long-range order and arranged in a pattern which is periodic in three dimensions. | countable | |
array of atoms | crystal | English | noun | A piece of glimmering, shining mineral resembling ice or glass. | countable | |
array of atoms | crystal | English | noun | A fine type of glassware, or the material used to make it. | uncountable | |
array of atoms | crystal | English | noun | Crystal meth: methamphetamine hydrochloride. | slang uncountable | |
array of atoms | crystal | English | noun | a person's eye. | countable obsolete plural-normally uncountable | |
array of atoms | crystal | English | noun | The glass over the dial of a watch case. | countable uncountable | |
array of atoms | crystal | English | adj | Made of crystal. | not-comparable | |
array of atoms | crystal | English | adj | Very clear. | not-comparable | |
art: free from representational qualities | abstract | English | noun | An abridgement or summary of a longer publication. | ||
art: free from representational qualities | abstract | English | noun | Something that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items. / Concentrated essence of a product. | ||
art: free from representational qualities | abstract | English | noun | Something that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items. / A powdered solid extract of a medicinal substance mixed with lactose. | medicine sciences | |
art: free from representational qualities | abstract | English | noun | Something that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items. | ||
art: free from representational qualities | abstract | English | noun | An abstraction; an abstract term; that which is abstract. | ||
art: free from representational qualities | abstract | English | noun | The theoretical way of looking at things; something that exists only in idealized form. | ||
art: free from representational qualities | abstract | English | noun | An abstract work of art. | art arts | |
art: free from representational qualities | abstract | English | noun | A summary title of the key points detailing a tract of land, for ownership; abstract of title. | business real-estate | |
art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Derived; extracted. | obsolete | |
art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Drawn away; removed from; apart from; separate. | archaic | |
art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. / Insufficiently factual. | ||
art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. / Apart from practice or reality; vague; theoretical; impersonal; not applied. | ||
art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. / As a noun, denoting a concept or intangible as opposed to an object, place, or person. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. | ||
art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Difficult to understand; abstruse; hard to conceptualize. | ||
art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Separately expressing a property or attribute of an object that is considered to be inherent to that object: attributive, ascriptive. | ||
art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Pertaining comprehensively to, or representing, a class or group of objects, as opposed to any specific object; considered apart from any application to a particular object: general, generic, nonspecific; representational. | ||
art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Absent-minded. | archaic | |
art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Pertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Free from representational qualities, in particular the non-representational styles of the 20ᵗʰ century. | art arts | capitalized often |
art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Pertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Absolute. | art arts entertainment lifestyle music | |
art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Pertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Lacking a story. | art arts dance dancing hobbies lifestyle sports | |
art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Being a partial basis for subclasses rather than a complete template for objects. | ||
art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To remove; to take away; withdraw. | transitive | |
art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To steal; to take away; to remove without permission. | euphemistic transitive | |
art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To extract by means of distillation. | obsolete transitive | |
art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To draw off (interest or attention). | transitive | |
art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To withdraw oneself; to retire. | figuratively intransitive literally reflexive transitive | |
art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To conceptualize an ideal subgroup by means of the generalization of an attribute, as follows: by apprehending an attribute inherent to one individual, then separating that attribute and contemplating it by itself, then conceiving of that attribute as a general quality, then despecifying that conceived quality with respect to several or many individuals, and by then ideating a group composed of those individuals perceived to possess said quality. | transitive | |
art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To perform the process of abstraction. | intransitive rare transitive | |
art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To create abstractions. | intransitive transitive | |
art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To produce an abstraction, usually by refactoring existing code. Generally used with "out". | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive transitive |
art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. | transitive | |
art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To summarize; to abridge; to epitomize. | transitive | |
artlessness of mind; freedom from cunning or duplicity; lack of acuteness and sagacity | simplicity | English | noun | The state or quality of being simple / The quality or state of being unmixed or uncompounded | countable uncountable | |
artlessness of mind; freedom from cunning or duplicity; lack of acuteness and sagacity | simplicity | English | noun | The state or quality of being simple / The quality or state of being not complex, or of consisting of few parts. | countable uncountable | |
artlessness of mind; freedom from cunning or duplicity; lack of acuteness and sagacity | simplicity | English | noun | The state or quality of being simple / Lack of sharpness of mind; lack of ability to think using complex ideas; stupidity | countable uncountable | |
artlessness of mind; freedom from cunning or duplicity; lack of acuteness and sagacity | simplicity | English | noun | The state or quality of being simple / Lack of artificial ornament, pretentious style, or luxury; plainness | countable uncountable | |
artlessness of mind; freedom from cunning or duplicity; lack of acuteness and sagacity | simplicity | English | noun | The state or quality of being simple / Lack of subtlety or abstruseness; clarity | countable uncountable | |
artlessness of mind; freedom from cunning or duplicity; lack of acuteness and sagacity | simplicity | English | noun | The state or quality of being simple / Lack of complication; efficiency. | countable uncountable | |
artlessness of mind; freedom from cunning or duplicity; lack of acuteness and sagacity | simplicity | English | noun | An act or instance of foolishness. | archaic countable rare uncountable | |
askance | sideways | English | noun | plural of sideway | form-of plural | |
askance | sideways | English | adj | Moving or directed toward one side. | ||
askance | sideways | English | adj | Positioned sideways (with a side to the front). | informal | |
askance | sideways | English | adj | Neither moving upward nor moving downward. | informal | |
askance | sideways | English | adj | In conflict (with); not compatible (with). | informal usually | |
askance | sideways | English | adv | With a side to the front. | ||
askance | sideways | English | adv | Towards one side. | ||
askance | sideways | English | adv | Askance; sidelong. | ||
askance | sideways | English | adv | Neither upward nor downward. | informal | |
askance | sideways | English | adv | Not as planned; towards a worse outcome. | US colloquial | |
athletics event | shot put | English | noun | An athletics event where a competitor must hurl a heavy metal orb ("shot") as far as possible. Because of the weight of the ball this is done with a pushing ("putting") motion rather than a throwing motion. | athletics hobbies lifestyle sports | uncountable usually |
athletics event | shot put | English | noun | A trial of shot put. | athletics hobbies lifestyle sports | countable usually |
athletics event | shot put | English | noun | A ball used to perform the action of shot put. | athletics hobbies lifestyle sports | countable usually |
bacteriology | fimbria | English | noun | A series of threads or other projections resembling a fringe. / An individual thread in a fimbria, especially a fingerlike projection around the ovarian end of the Fallopian tube. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences | plural-normally |
bacteriology | fimbria | English | noun | A series of threads or other projections resembling a fringe. / A hairlike appendage found on the cell surface of many bacteria; used by the bacteria to adhere to one another, to animal cells and to some inanimate objects. | bacteriology biology microbiology natural-sciences | |
bag | 袋仔 | Chinese | noun | pocket (bag sewn into clothing) | Gan Hakka Hokkien Min Northern Pingxiang | |
bag | 袋仔 | Chinese | noun | bag; pouch; sack | Hakka Hokkien | |
başı qarışmaq (“to be busy”) | qarışmaq | Azerbaijani | verb | to mix, to get mixed, to blend in | intransitive | |
başı qarışmaq (“to be busy”) | qarışmaq | Azerbaijani | verb | to interfere, to get involved with, to meddle [+dative] / to interfere, to get involved with, to meddle | intransitive | |
be the successor of | come after | English | verb | To pursue or follow; to pursue with hostile intent. | ||
be the successor of | come after | English | verb | To follow or succeed; to be the successor of. | ||
bearer of ill luck | 喪門星 | Chinese | noun | bearer of ill luck | ||
bearer of ill luck | 喪門星 | Chinese | noun | woman who brings bad luck to her husband's family | dated | |
belief that the universe is divine | pantheism | English | noun | The belief that the Universe is in some sense divine and should be revered. Pantheism identifies the universe with God but denies any personality or transcendence of such a God. | lifestyle religion | countable uncountable |
belief that the universe is divine | pantheism | English | noun | The belief in all gods; omnitheism. | lifestyle religion | countable rare uncountable |
biography which expresses reverence | hagiography | English | noun | The study of saints and the documentation of their lives. | uncountable | |
biography which expresses reverence | hagiography | English | noun | A biography of a saint. | countable | |
biography which expresses reverence | hagiography | English | noun | A biography which expresses reverence and respect for its subject. | broadly countable | |
biography which expresses reverence | hagiography | English | noun | A biography which is uncritically supportive of its subject, often including embellishments or propaganda. | countable derogatory uncountable | |
blubber of whales | speck | English | noun | A tiny spot or particle, especially of dirt. | ||
blubber of whales | speck | English | noun | A very small amount; a particle; a whit. | ||
blubber of whales | speck | English | noun | A small etheostomoid fish, Etheostoma stigmaeum, common in the eastern United States. | ||
blubber of whales | speck | English | verb | To mark with specks; to speckle. | transitive | |
blubber of whales | speck | English | noun | Fat; lard; fat meat. | uncountable | |
blubber of whales | speck | English | noun | A juniper-flavoured ham originally from Tyrol. | uncountable | |
blubber of whales | speck | English | noun | The blubber of whales or other marine mammals. | uncountable | |
blubber of whales | speck | English | noun | The fat of the hippopotamus. | uncountable | |
bluntness | hebetatio | Latin | noun | The process of making something dull, dim or faint. | declension-3 | |
bluntness | hebetatio | Latin | noun | The quality of being dull, dim or faint; dullness, dimness, faintness. | declension-3 | |
burden, load | fascis | Latin | noun | A faggot, fascine; bundle, packet, package, parcel. | declension-3 masculine | |
burden, load | fascis | Latin | noun | A burden, load. | declension-3 masculine | |
burden, load | fascis | Latin | noun | A bundle carried by lictors before the highest magistrates, consisting of rods and an axe, with which criminals were scourged and beheaded. | declension-3 masculine plural-normally | |
burden, load | fascis | Latin | noun | A high office, like the consulship. | declension-3 masculine | |
business providing funeral services | funeral home | English | noun | A mortuary where the friends and relatives of the deceased may attend a wake, or pay their last respects. | ||
business providing funeral services | funeral home | English | noun | Business that provides interment and funeral services for the dead. | ||
careless or heedless; headstrong or rash | reckless | English | adj | Careless or heedless; headstrong or rash. | ||
careless or heedless; headstrong or rash | reckless | English | adj | Indifferent or oblivious to danger or the consequences thereof. | ||
cause to do | get | English | verb | To obtain; to acquire. | ditransitive transitive | |
cause to do | get | English | verb | To receive. | transitive | |
cause to do | get | English | verb | To have. See usage notes. | transitive | |
cause to do | get | English | verb | To fetch, bring, take. | transitive | |
cause to do | get | English | verb | To become, or cause oneself to become. | copulative | |
cause to do | get | English | verb | To cause to become; to bring about. | transitive | |
cause to do | get | English | verb | To cause to do. | transitive | |
cause to do | get | English | verb | To cause to come or go or move. | transitive | |
cause to do | get | English | verb | To adopt, assume, arrive at, or progress towards (a certain position, location, state). | intransitive usually | |
cause to do | get | English | verb | To cover (a certain distance) while travelling. | transitive | |
cause to do | get | English | verb | (with full infinitive or gerund-participle) To begin (doing something or to do something). | catenative intransitive | |
cause to do | get | English | verb | To take or catch (a scheduled transportation service). | transitive | |
cause to do | get | English | verb | To respond to (a telephone call, a doorbell, etc). | transitive | |
cause to do | get | English | verb | (with full infinitive) To be able, be permitted, or have the opportunity (to do something desirable or ironically implied to be desirable). | catenative intransitive | |
cause to do | get | English | verb | To understand. (compare get it) | informal transitive | |
cause to do | get | English | verb | To be told; be the recipient of (a question, comparison, opinion, etc.). | informal transitive | |
cause to do | get | English | verb | Used with the past participle to form the dynamic passive voice of a dynamic verb. Compared with static passive with to be, this emphasizes the commencement of an action or entry into a state. | auxiliary informal | |
cause to do | get | English | verb | Used with a pronoun subject, usually you but sometimes one, to indicate that the object of the verb exists, can occur or is otherwise typical. | impersonal informal | |
cause to do | get | English | verb | To become ill with or catch (a disease). | transitive | |
cause to do | get | English | verb | To catch out, trick successfully. | informal transitive | |
cause to do | get | English | verb | To perplex, stump. | informal transitive | |
cause to do | get | English | verb | To find as an answer. | transitive | |
cause to do | get | English | verb | To bring to reckoning; to catch (as a criminal); to effect retribution. | informal transitive | |
cause to do | get | English | verb | To hear completely; catch. | transitive | |
cause to do | get | English | verb | To getter. | transitive | |
cause to do | get | English | verb | To beget (of a father). | archaic | |
cause to do | get | English | verb | To learn; to commit to memory; to memorize; sometimes with out. | archaic | |
cause to do | get | English | verb | Used with a personal pronoun to indicate that someone is being pretentious or grandiose. | imperative informal | |
cause to do | get | English | verb | To go, to leave; to scram. | imperative informal intransitive | |
cause to do | get | English | verb | To kill. | euphemistic | |
cause to do | get | English | verb | To make acquisitions; to gain; to profit. | intransitive obsolete | |
cause to do | get | English | verb | To measure. | transitive | |
cause to do | get | English | verb | To cause someone to laugh. | transitive | |
cause to do | get | English | noun | Offspring. | dated | |
cause to do | get | English | noun | Lineage. | ||
cause to do | get | English | noun | A difficult return or block of a shot. | hobbies lifestyle sports tennis | |
cause to do | get | English | noun | Something gained; an acquisition. | informal | |
cause to do | get | English | noun | Synonym of git (“contemptible person”) | British regional | |
cause to do | get | English | noun | A Jewish writ of divorce. | Judaism | |
chain of events | slippery slope | English | noun | A chain of events that, once initiated, cannot be halted; especially one in which the final outcome is undesirable or precarious. | figuratively | |
chain of events | slippery slope | English | noun | A logical fallacy in which a party asserts that a particular result will probably follow from a given decision or circumstance, without necessarily providing any rational argument for the likelihood of the assumed consequence. | broadly | |
chartered professional accountant | CPA | English | noun | Initialism of certified public accountant. | accounting business finance | Philippines US abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
chartered professional accountant | CPA | English | noun | Initialism of chartered professional accountant. | accounting business finance | Canada abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
chartered professional accountant | CPA | English | noun | Abbreviation of collaboration protocol agreement in ebXML. | accounting business finance | abbreviation alt-of countable uncountable |
chartered professional accountant | CPA | English | noun | Initialism of copolymer alloy. | chemistry natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
chartered professional accountant | CPA | English | noun | Initialism of closest point of approach. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
chartered professional accountant | CPA | English | noun | Initialism of chronic pulmonary aspergillosis. | medicine pathology sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
chartered professional accountant | CPA | English | noun | Abbreviation of cyproterone acetate. | chemistry medicine natural-sciences organic-chemistry pharmacology physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable uncountable |
chartered professional accountant | CPA | English | noun | Abbreviation of Christian Palestinian Aramaic. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
chartered professional accountant | CPA | English | noun | Abbreviation of correlation power analysis. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
chartered professional accountant | CPA | English | noun | Abbreviation of chosen-plaintext attack. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
chartered professional accountant | CPA | English | noun | Abbreviation of cost per action. | advertising business marketing | abbreviation alt-of countable uncountable |
chartered professional accountant | CPA | English | noun | Abbreviation of co-citation proximity analysis. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
chemical element | Eisen | German | noun | iron (chemical element, Fe) | neuter strong | |
chemical element | Eisen | German | noun | pick (miner's tool) | neuter strong | |
cold and icy | glacial | English | adj | Of, or relating to glaciers. | ||
cold and icy | glacial | English | adj | Very slow. | figuratively | |
cold and icy | glacial | English | adj | Cold and icy. | ||
cold and icy | glacial | English | adj | Having the appearance of ice. | ||
cold and icy | glacial | English | adj | Cool and unfriendly. | figuratively | |
cold and icy | glacial | English | noun | A glacial period (colloquially known as an ice age). | ||
computing: unique identifier | name | English | noun | Any nounal word or phrase which indicates a particular person, place, class, or thing. | ||
computing: unique identifier | name | English | noun | Reputation. | ||
computing: unique identifier | name | English | noun | An abusive or insulting epithet. | ||
computing: unique identifier | name | English | noun | A person (or legal person). | ||
computing: unique identifier | name | English | noun | Those of a certain name; a race; a family. | ||
computing: unique identifier | name | English | noun | Authority; behalf. | ||
computing: unique identifier | name | English | noun | A unique identifier, generally a string of characters. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing: unique identifier | name | English | noun | An investor in Lloyd's of London bearing unlimited liability. | business finance | UK |
computing: unique identifier | name | English | verb | To give a name to. | ditransitive | |
computing: unique identifier | name | English | verb | To mention, specify. | transitive | |
computing: unique identifier | name | English | verb | To identify as relevant or important | transitive | |
computing: unique identifier | name | English | verb | To publicly implicate by name. | transitive | |
computing: unique identifier | name | English | verb | To disclose the name of. | transitive | |
computing: unique identifier | name | English | verb | To designate for a role. | transitive | |
computing: unique identifier | name | English | verb | To initiate a process to temporarily remove a member of parliament who is breaking the rules of conduct. | government politics | Westminster-system transitive |
computing: unique identifier | name | English | noun | Any of several types of true yam (Dioscorea) used in Caribbean Spanish cooking. | ||
cooking | sample | English | noun | A part or snippet of something taken or presented for inspection, or shown as evidence of the quality of the whole; a specimen. | ||
cooking | sample | English | noun | A subset of a population selected for measurement, observation or questioning, to provide statistical information about the population. | mathematics sciences statistics | |
cooking | sample | English | noun | A small quantity of food for tasting, typically given away for free. | cooking food lifestyle | |
cooking | sample | English | noun | A small piece of some goods, for determining quality, colour, etc., typically given away for free. | business | |
cooking | sample | English | noun | Gratuitous borrowing of easily recognised phases (or moments) from other music (or movies) in a recording. | entertainment lifestyle music | |
cooking | sample | English | noun | Example; pattern. | obsolete | |
cooking | sample | English | verb | To take or to test a sample or samples of. | transitive | |
cooking | sample | English | verb | To reduce a continuous signal (such as a sound wave) to a discrete signal. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences signal-processing | transitive |
cooking | sample | English | verb | To reuse a portion of (an existing sound recording) in a new piece of music. | entertainment lifestyle music | transitive |
cooking | sample | English | verb | To make or show something similar to a sample. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
count of hair | locks | English | noun | plural of lock | form-of plural | |
count of hair | locks | English | noun | A head of hair; tresses. | plural plural-only | |
count of hair | locks | English | noun | Dreadlocks. | colloquial plural plural-only | |
count of hair | locks | English | verb | third-person singular simple present indicative of lock | form-of indicative present singular third-person | |
courtyard | kiemas | Lithuanian | noun | yard, courtyard, forecourt (open area outside or in between buildings) | ||
courtyard | kiemas | Lithuanian | noun | farmstead, estate | ||
courtyard | kiemas | Lithuanian | noun | village | dialectal | |
cousin of one's wife | cousin-in-law | English | noun | Husband or wife of one's cousin. | ||
cousin of one's wife | cousin-in-law | English | noun | Cousin of one's husband or wife. | ||
creation of something other than the self | allopoiesis | English | noun | Creation of something other than the self. | human-sciences philosophy sciences | uncountable |
creation of something other than the self | allopoiesis | English | noun | Creation by something else than the self. | human-sciences philosophy sciences | uncountable |
cricket: type of shot | drive | English | noun | Planned, usually long-lasting, effort to achieve something; ability coupled with ambition, determination, and motivation. | countable uncountable | |
cricket: type of shot | drive | English | noun | Violent or rapid motion; a rushing onward or away; especially, a forced or hurried dispatch of business. | countable uncountable | |
cricket: type of shot | drive | English | noun | An act of driving (prompting) game animals forward, to be captured or hunted. | countable uncountable | |
cricket: type of shot | drive | English | noun | An act of driving (prompting) livestock animals forward, to transport a herd. | countable uncountable | |
cricket: type of shot | drive | English | noun | A sustained advance in the face of the enemy to take a strategic objective. | government military politics war | countable uncountable |
cricket: type of shot | drive | English | noun | A mechanism used to power or give motion to a vehicle or other machine or machine part. | countable uncountable | |
cricket: type of shot | drive | English | noun | A trip made in a vehicle (now generally in a motor vehicle). | countable uncountable | |
cricket: type of shot | drive | English | noun | A driveway. | countable uncountable | |
cricket: type of shot | drive | English | noun | A type of public roadway. | countable uncountable | |
cricket: type of shot | drive | English | noun | A place suitable or agreeable for driving; a road prepared for driving. | countable dated uncountable | |
cricket: type of shot | drive | English | noun | Desire or interest. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
cricket: type of shot | drive | English | noun | An apparatus for reading and writing data to or from a mass storage device such as a disk. | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
cricket: type of shot | drive | English | noun | A mass storage device in which the mechanism for reading and writing data is integrated with the mechanism for storing data. | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
cricket: type of shot | drive | English | noun | A stroke made with a driver. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
cricket: type of shot | drive | English | noun | A ball struck in a flat trajectory. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports tennis | countable uncountable |
cricket: type of shot | drive | English | noun | A type of shot played by swinging the bat in a vertical arc, through the line of the ball, and hitting it along the ground, normally between cover and midwicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
cricket: type of shot | drive | English | noun | A straight level shot or pass. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | countable uncountable |
cricket: type of shot | drive | English | noun | An offensive possession, generally one consisting of several plays and/ or first downs, often leading to a scoring opportunity. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
cricket: type of shot | drive | English | noun | A charity event such as a fundraiser, bake sale, or toy drive. | countable uncountable | |
cricket: type of shot | drive | English | noun | A campaign aimed at selling more of a certain product, e.g. by offering a discount. | business commerce retail | countable uncountable |
cricket: type of shot | drive | English | noun | An impression or matrix formed by a punch drift. | media publishing typography | countable uncountable |
cricket: type of shot | drive | English | noun | A collection of objects that are driven; a mass of logs to be floated down a river. | countable uncountable | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To provide an impetus for motion or other physical change, to move an object by means of the provision of force thereto. | transitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To provide an impetus for a non-physical change, especially a change in one's state of mind. | transitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To displace either physically or non-physically, through the application of force. | ||
cricket: type of shot | drive | English | verb | To cause intrinsic motivation through the application or demonstration of force: to impel or urge onward thusly, to compel to move on, to coerce, intimidate or threaten. | ||
cricket: type of shot | drive | English | verb | (especially of animals) To impel or urge onward by force; to push forward; to compel to move on. | transitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To direct a vehicle powered by a horse, ox or similar animal. | intransitive transitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To cause animals to flee out of. | transitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To move (something) by hitting it with great force. | transitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To cause (a mechanism) to operate. | transitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To operate (a wheeled motorized vehicle). | ergative transitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To operate (an aircraft). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | slang transitive |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To motivate; to provide an incentive for. | transitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To compel (to do something). | transitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To cause to become. | transitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To hit the ball with a drive. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports tennis | intransitive |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To travel by operating a wheeled motorized vehicle. | intransitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To convey (a person, etc.) in a wheeled motorized vehicle. | transitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To move forcefully. | intransitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To be moved or propelled forcefully (especially of a ship). | intransitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To urge, press, or bring to a point or state. | transitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To carry or to keep in motion; to conduct; to prosecute. | transitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To clear, by forcing away what is contained. | transitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To dig horizontally; to cut a horizontal gallery or tunnel. | business mining | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To put together a drive (n.): to string together offensive plays and advance the ball down the field. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To distrain for rent. | obsolete | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To separate the lighter (feathers or down) from the heavier, by exposing them to a current of air. | transitive | |
cricket: type of shot | drive | English | verb | To be the dominant party in a sex act. | ||
cry of a camel | bray | English | verb | Of an animal (now chiefly of animals related to the ass or donkey, and the camel): to make its cry. | intransitive | |
cry of a camel | bray | English | verb | To make a harsh, discordant sound like a donkey's bray. | broadly intransitive | |
cry of a camel | bray | English | verb | To make or utter (a shout, sound, etc.) discordantly, loudly, or in a harsh and grating manner. | transitive | |
cry of a camel | bray | English | noun | The cry of an animal, now chiefly that of animals related to the ass or donkey, or the camel. | ||
cry of a camel | bray | English | noun | Any discordant, grating, or harsh sound. | broadly | |
cry of a camel | bray | English | verb | To crush or pound, especially using a pestle and mortar. | archaic transitive | |
cry of a camel | bray | English | verb | To hit (someone or something). | British Yorkshire broadly transitive | |
cəzalandırmaq (“to punish”) | cəza | Azerbaijani | noun | punishment | ||
cəzalandırmaq (“to punish”) | cəza | Azerbaijani | noun | penalty, sentence | ||
dangerous scenario | near miss | English | noun | A miss which was nearly a hit or collision. | ||
dangerous scenario | near miss | English | noun | A scenario which ends safely but might well have ended in disaster. | broadly | |
dangerous scenario | near miss | English | noun | An attempt which fails narrowly; a performance which falls just short of a certain benchmark. | broadly | |
degree, amount, sense | way | English | noun | To do with a place or places. / A road, a direction, a (physical or conceptual) path from one place to another. | heading | |
degree, amount, sense | way | English | noun | To do with a place or places. / A means to enter or leave a place. | heading | |
degree, amount, sense | way | English | noun | To do with a place or places. / A roughly-defined geographical area. | heading | |
degree, amount, sense | way | English | noun | A method or manner of doing something; a mannerism. | ||
degree, amount, sense | way | English | noun | A method or manner of doing something; a mannerism. / A set of values and customs associated with and seen as central to the identity of a group of people. | usually | |
degree, amount, sense | way | English | noun | A state or condition | ||
degree, amount, sense | way | English | noun | Personal interaction. / Possibility (usually in the phrases 'any way' and 'no way'). | heading | |
degree, amount, sense | way | English | noun | Personal interaction. / Determined course; resolved mode of action or conduct. | heading | |
degree, amount, sense | way | English | noun | A tradition within the modern pagan faith of Heathenry, dedication to a specific deity or craft, Way of wyrd, Way of runes, Way of Thor etc. | lifestyle paganism religion | Germanic |
degree, amount, sense | way | English | noun | Speed, progress, momentum. | nautical transport | uncountable |
degree, amount, sense | way | English | noun | A degree, an amount, a sense. | ||
degree, amount, sense | way | English | noun | Acknowledges that a task has been done well, chiefly in expressions of sarcastic congratulation. | US | |
degree, amount, sense | way | English | noun | The timbers of shipyard stocks that slope into the water and along which a ship or large boat is launched. | plural plural-only | |
degree, amount, sense | way | English | noun | The longitudinal guiding surfaces on the bed of a planer, lathe, etc. along which a table or carriage moves. | plural plural-only | |
degree, amount, sense | way | English | intj | yes; it is true; it is possible | slang | |
degree, amount, sense | way | English | verb | To travel. | obsolete | |
degree, amount, sense | way | English | adv | Much. | informal not-comparable | |
degree, amount, sense | way | English | adv | Very. | not-comparable slang | |
degree, amount, sense | way | English | adv | Far. | informal not-comparable | |
degree, amount, sense | way | English | adj | Extreme, far | attributive informal not-comparable | |
degree, amount, sense | way | English | noun | The letter for the w sound in Pitman shorthand. | ||
deny as a claim; refuse | disclaim | English | verb | To completely renounce claims to; to deny ownership of or responsibility for | transitive | |
deny as a claim; refuse | disclaim | English | verb | To deny, as a claim; to refuse. | transitive | |
deny as a claim; refuse | disclaim | English | verb | (law) To relinquish or deny having a claim; to disavow another's claim; to decline accepting, as an estate, interest, or office. | intransitive transitive | |
deny as a claim; refuse | disclaim | English | verb | To make an admission or warning. | transitive | |
displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | adj | Displeasing to the eye; aesthetically unpleasing. | ||
displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | adj | Displeasing to the ear or some other sense. | ||
displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | adj | Offensive to one's sensibilities or morality. | ||
displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | adj | Ill-natured; crossgrained; quarrelsome. | Southern-US | |
displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | adj | Unpleasant; disagreeable; likely to cause trouble or loss. | ||
displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | noun | Ugliness. | slang uncountable | |
displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | noun | An ugly person or thing. | countable slang uncountable | |
displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | noun | Any product whose size and shape prevents it from fitting neatly on a pallet. | countable informal uncountable | |
displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | noun | A shade for the face, projecting from a bonnet. | UK countable dated informal uncountable | |
displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | verb | To make ugly (sometimes with up). | nonstandard transitive | |
drunk | fuckered up | English | adj | Messed up; out of order; broken. | slang vulgar | |
drunk | fuckered up | English | adj | Stoned or intoxicated. | slang vulgar | |
easily exasperated or excited | irritable | English | adj | Capable of being irritated. | ||
easily exasperated or excited | irritable | English | adj | Easily exasperated or excited. | ||
easily exasperated or excited | irritable | English | adj | Responsive to stimuli. | medicine sciences | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker in a question whose main verb is not another auxiliary verb or be. | auxiliary | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker in negations with the indicative and imperative moods. | auxiliary | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker for emphasis with the indicative, imperative, and subjunctive moods. | auxiliary | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker that refers back to an earlier verb and allows the speaker to avoid repeating the verb; in most dialects, not used with auxiliaries such as be, though it can be in AAVE. | auxiliary | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To perform; to execute. | transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To cause, make (someone) (do something). | obsolete transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To suffice. | intransitive transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To be reasonable or acceptable. | intransitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To have (as an effect). | ditransitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To fare, perform (well or poorly). | intransitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To fare, perform (well or poorly). / To fare well; to thrive; to prosper; (of livestock) to fatten. | England especially intransitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To have as one's job. | transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To perform the tasks or actions associated with (something). | ||
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To cook. | ||
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To travel in, to tour, to make a circuit of. | transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To treat in a certain way. | transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To work for or on, by way of caring for, looking after, preparing, cleaning, keeping in order, etc. | transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To act or behave in a certain manner; to conduct oneself. | intransitive obsolete | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To spend (time) in jail. (See also do time) | transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To impersonate or depict. | transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To copy or emulate the actions or behaviour that is associated with the person or thing mentioned. | place usually | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To kill. | slang transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To deal with for good and all; to finish up; to undo; to ruin; to do for. | slang transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To punish for a misdemeanor. | informal | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To have sex with. (See also do it) | slang transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To cheat or swindle. | transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To convert into a certain form; especially, to translate. | transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To finish. | intransitive transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | Used to form the present progressive of verbs. | archaic auxiliary dialectal transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To cash or to advance money for, as a bill or note. | business finance stock-exchange | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To make or provide. | ditransitive informal transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To injure (one's own body part). | informal transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To take drugs. | transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To exist with a purpose or for a reason. | transitive | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | A party, celebration, social function; usually of moderate size and formality. | UK informal | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | Clipping of hairdo. | abbreviation alt-of clipping informal | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | Something that can or should be done. | ||
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | Something that has been done. | obsolete | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | Ado; bustle; stir; to-do; A period of confusion or argument. | archaic | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | A cheat; a swindler. | UK obsolete slang | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | An act of swindling; a fraud or deception. | UK obsolete slang | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | A homicide. | UK slang | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | A syllable used in solfège to represent the first and eighth tonic of a major scale. | entertainment lifestyle music | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | adv | Abbreviation of ditto. | abbreviation alt-of archaic not-comparable | |
emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | num | The cardinal number occurring after el and before do one in a duodecimal system. Written 10, decimal value 12. | ||
engineering based on biological systems | bionics | English | noun | The design of engineering systems, especially electronic ones, based on that of biological systems. | uncountable | |
engineering based on biological systems | bionics | English | noun | biomimetics | uncountable | |
enter a record | aschreiwen | Luxembourgish | verb | to enrol, to register, to sign up | reflexive | |
enter a record | aschreiwen | Luxembourgish | verb | to enter (a record), to write down, to record | ||
extra cover of a tent | fly sheet | English | noun | an extra cover of a tent to protect against insects and bad weather. | ||
extra cover of a tent | fly sheet | English | noun | a printed leaflet or pamphlet | ||
feast of witchcraft in German folklore | Walpurgis night | English | noun | Walpurgisnacht ("Walpurga's night"), a feast of witchcraft in German folklore, observed on 30 April. | ||
feast of witchcraft in German folklore | Walpurgis night | English | noun | Any orgiastic or bacchanalian party. | broadly | |
feces thus produced | bowel movement | English | noun | The discharge of feces from the body, an act of defecation. | ||
feces thus produced | bowel movement | English | noun | The feces thus produced. | ||
female inhabitant | Filipino | English | noun | A citizen or local inhabitant of the Philippines and those descending from such, especially a male. | ||
female inhabitant | Filipino | English | noun | A male Philippine-born person of pure or majority Spanish descent. | historical obsolete | |
female inhabitant | Filipino | English | name | The national language of the Philippines, based on Tagalog. | uncountable | |
female inhabitant | Filipino | English | adj | Of or pertaining to the Philippines or its people, language, and culture. | not-comparable | |
female inhabitant | Filipino | English | adj | Of or pertaining to Tagalog, the basis of the national language of the Philippines. | not-comparable | |
fight | scrape | English | verb | To draw (an object, especially a sharp or angular one), along (something) while exerting pressure. | intransitive transitive | |
fight | scrape | English | verb | To remove (something) by drawing an object along in this manner. | transitive | |
fight | scrape | English | verb | To injure or damage by rubbing across a surface. | transitive | |
fight | scrape | English | verb | To barely manage to achieve. | transitive | |
fight | scrape | English | verb | To collect or gather, especially without regard to the quality of what is chosen. | transitive | |
fight | scrape | English | verb | To extract data by automated means from a format not intended to be machine-readable, such as a screenshot or a formatted web page. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
fight | scrape | English | verb | To occupy oneself with getting laboriously. | intransitive | |
fight | scrape | English | verb | To play awkwardly and inharmoniously on a violin or similar instrument. | intransitive transitive | |
fight | scrape | English | verb | To draw back the right foot along the ground or floor when making a bow. | intransitive | |
fight | scrape | English | verb | To express disapprobation of (a play, etc.) or to silence (a speaker) by drawing the feet back and forth upon the floor; usually with down. | ||
fight | scrape | English | noun | A broad, shallow injury left by scraping (rather than a cut or a scratch). | countable uncountable | |
fight | scrape | English | noun | The sound or action of something being scraped. | countable uncountable | |
fight | scrape | English | noun | Something removed by being scraped; a thin layer of something such as butter on bread. | countable uncountable | |
fight | scrape | English | noun | A fight, especially a fistfight without weapons. | countable slang uncountable | |
fight | scrape | English | noun | An awkward set of circumstances. | countable uncountable | |
fight | scrape | English | noun | A D and C or abortion; or, a miscarriage. | British countable slang uncountable | |
fight | scrape | English | noun | A shallow depression used by ground birds as a nest; a nest scrape. | countable uncountable | |
fight | scrape | English | noun | A shallow pit dug as a hideout. | government military politics war | countable uncountable |
fight | scrape | English | noun | A shave. | UK countable slang uncountable | |
fight | scrape | English | noun | Cheap butter. | UK obsolete slang uncountable | |
fight | scrape | English | noun | Butter laid on bread in the thinnest possible manner, as though laid on and scraped off again. | UK obsolete slang uncountable | |
fight | scrape | English | noun | A diminutive of the bend (especially of the bend sinister) which is half its width. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
fight | scrape | English | noun | An intermittent shallow pond in a wetland or floodplain, often artificially created to attract birds. | countable uncountable | |
figuratively: disperse, scatter | розвіювати | Ukrainian | verb | to blow asunder, to blow away, to disperse, to dissipate, to scatter (to cause to go away by blowing, or by wind) | ||
figuratively: disperse, scatter | розвіювати | Ukrainian | verb | to disperse, to scatter (:crowd, enemy, population, etc.) | figuratively | |
figuratively: disperse, scatter | розвіювати | Ukrainian | verb | to blow away, to dispel (remove: feelings, thoughts, etc.) | figuratively | |
figuratively: disperse, scatter | розвіювати | Ukrainian | verb | to blow about, to blow around, to make flutter | ||
figuratively: disperse, scatter | розвіювати | Ukrainian | verb | to ruffle, to tousle | ||
for tides in the evening | 潮 | Japanese | character | tide | grade-6-kanji kanji shinjitai | |
for tides in the evening | 潮 | Japanese | character | saltwater | grade-6-kanji kanji shinjitai | |
for tides in the evening | 潮 | Japanese | character | opportunity | grade-6-kanji kanji shinjitai | |
for tides in the evening | 潮 | Japanese | noun | a (morning) tide | ||
for tides in the evening | 潮 | Japanese | noun | seawater | ||
for tides in the evening | 潮 | Japanese | noun | a (usually favorable) chance or opportunity | ||
for tides in the evening | 潮 | Japanese | noun | charm, attractiveness | ||
for tides in the evening | 潮 | Japanese | noun | in the Edo period, name of a courtesan rank in the Shinmachi district of Osaka, next to the 鹿恋 (kakoi). | historical | |
for tides in the evening | 潮 | Japanese | name | a surname | ||
for tides in the evening | 潮 | Japanese | name | a female given name | ||
for tides in the evening | 潮 | Japanese | name | a surname | ||
for tides in the evening | 潮 | Japanese | name | a female given name | ||
for tides in the evening | 潮 | Japanese | noun | a (morning) tide | ||
for tides in the evening | 潮 | Japanese | noun | seawater | ||
for tides in the evening | 潮 | Japanese | noun | a tidal current | ||
for tides in the evening | 潮 | Japanese | noun | Short for 潮汁 (ushiojiru): a thin soup of fish or shellfish boiled in seawater | abbreviation alt-of | |
for tides in the evening | 潮 | Japanese | name | a place name | ||
for tides in the evening | 潮 | Japanese | name | a surname | ||
for tides in the evening | 潮 | Japanese | name | a female given name | ||
fore | thereto | English | adv | To that. | formal not-comparable | |
fore | thereto | English | adv | To it. | archaic not-comparable poetic | |
form of government | commonwealth | English | noun | The well-being of a community. | obsolete | |
form of government | commonwealth | English | noun | The entirety of a (secular) society, a polity, a state. | ||
form of government | commonwealth | English | noun | Republic. Often capitalized, as Commonwealth. | ||
form of verb | passive | English | adj | Being subjected to an action without producing a reaction. | ||
form of verb | passive | English | adj | Taking no action. | ||
form of verb | passive | English | adj | Being in the passive voice. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
form of verb | passive | English | adj | Being inactive and submissive in a relationship, especially in a sexual one. | human-sciences psychology sciences | |
form of verb | passive | English | adj | Not participating in management. | business finance | |
form of verb | passive | English | adj | Without motive power. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
form of verb | passive | English | adj | Of a component: that consumes but does not produce energy, or is incapable of power gain. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
form of verb | passive | English | adj | Where allowance is made for a possible future event. | ||
form of verb | passive | English | noun | The passive voice of verbs. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
form of verb | passive | English | noun | A form of a verb that is in the passive voice. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
form of verb | passive | English | noun | A customer who is satisfied with a product or service, but not keen enough to promote it by word of mouth. | business marketing | |
form of verb | passive | English | noun | Any component that consumes but does not produce energy, or is incapable of power gain. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
form of verb | passive | English | noun | Short for passive attack. | games gaming | abbreviation alt-of |
formal record of something done | act | English | noun | Something done, a deed. | countable | |
formal record of something done | act | English | noun | Actuality. | obsolete uncountable | |
formal record of something done | act | English | noun | Something done once and for all, as distinguished from a work. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
formal record of something done | act | English | noun | A product of a legislative body, a statute. | law | countable |
formal record of something done | act | English | noun | The process of doing something. | countable uncountable | |
formal record of something done | act | English | noun | A formal or official record of something done. | countable | |
formal record of something done | act | English | noun | A division of a theatrical performance. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable |
formal record of something done | act | English | noun | A performer or performers in a show. | countable | |
formal record of something done | act | English | noun | Any organized activity. | countable | |
formal record of something done | act | English | noun | A display of behaviour. | countable | |
formal record of something done | act | English | noun | A thesis maintained in public, in some English universities, by a candidate for a degree, or to show the proficiency of a student. | countable uncountable | |
formal record of something done | act | English | noun | A display of behaviour meant to deceive. | countable | |
formal record of something done | act | English | noun | Ellipsis of act of parliament. | law | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
formal record of something done | act | English | verb | To do something. | intransitive | |
formal record of something done | act | English | verb | To do (something); to perform. | obsolete transitive | |
formal record of something done | act | English | verb | To perform a theatrical role. | intransitive | |
formal record of something done | act | English | verb | Of a play: to be acted out (well or badly). | intransitive | |
formal record of something done | act | English | verb | To behave in a certain manner for an indefinite length of time. | intransitive | |
formal record of something done | act | English | verb | To convey an appearance of being. | copulative | |
formal record of something done | act | English | verb | To do something that causes a change binding on the doer. | intransitive | |
formal record of something done | act | English | verb | To have an effect (on). | intransitive | |
formal record of something done | act | English | verb | To play (a role). | transitive | |
formal record of something done | act | English | verb | To feign. | transitive | |
formal record of something done | act | English | verb | To carry out work as a legal representative in relation to a particular legal matter. | law | intransitive |
formal record of something done | act | English | verb | To map via a homomorphism to a group of automorphisms (of). | mathematics sciences | intransitive |
formal record of something done | act | English | verb | To move to action; to actuate; to animate. | obsolete transitive | |
formal record of something done | act | English | verb | To enact; to decree. | Scotland obsolete transitive | |
formal record of something done | act | English | adv | Clipping of actually. | Internet abbreviation alt-of clipping | |
fragrant | 芳香 | Chinese | adj | fragrant; aromatic; perfumed; sweet-smelling | ||
fragrant | 芳香 | Chinese | adj | aromatic | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
fragrant | 芳香 | Chinese | noun | fragrance; aroma; perfume; bouquet (pleasant smell); incense | ||
fragrant | 芳香 | Chinese | noun | joss stick; incense | Min Southern | |
frame on which a canvas is stretched for painting | stretcher | English | noun | One who, or that which, stretches. | ||
frame on which a canvas is stretched for painting | stretcher | English | noun | A simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person. | ||
frame on which a canvas is stretched for painting | stretcher | English | noun | A frame on which a canvas is stretched for painting. | ||
frame on which a canvas is stretched for painting | stretcher | English | noun | A device to stretch shoes or gloves. | ||
frame on which a canvas is stretched for painting | stretcher | English | noun | A brick laid with the longest side exposed. | ||
frame on which a canvas is stretched for painting | stretcher | English | noun | A piece of timber used in building. | architecture | |
frame on which a canvas is stretched for painting | stretcher | English | noun | A lie; an overstretching of the truth. | slang | |
frame on which a canvas is stretched for painting | stretcher | English | noun | A board against which a rower places his feet. | nautical transport | |
frame on which a canvas is stretched for painting | stretcher | English | noun | One of the rods in an umbrella, attached at one end to one of the ribs, and at the other to the tube sliding upon the handle. | ||
frame on which a canvas is stretched for painting | stretcher | English | noun | A penis, especially a long penis. | obsolete | |
frame on which a canvas is stretched for painting | stretcher | English | verb | To carry (an injured person) on a stretcher. | transitive | |
from Russian | Zaporizhia | English | name | An industrial city on the Dnieper River in Zaporizhia, Zaporizhia Raion, Zaporizhia Oblast, in south-central Ukraine. | ||
from Russian | Zaporizhia | English | name | A municipality of Zaporizhia Raion, Zaporizhia Oblast, Ukraine. Seat: Zaporizhia. | ||
from Russian | Zaporizhia | English | name | A raion of Zaporizhia Oblast, Ukraine. Seat: Zaporizhia. It is also claimed by Russia. | ||
from Russian | Zaporizhia | English | name | An oblast of Ukraine. Seat: Zaporizhia. | ||
from Russian | Zaporizhia | English | name | A region south-central Ukraine; The region “beyond the rapids” in the lower reach of the river Dnieper in Ukraine, base of the Zaporozhian Cossacks. | historical | |
game, anecdote, or other activity to help introduce people | icebreaker | English | noun | A ship designed to break through ice so that it, or other ships coming behind, can navigate on frozen seas. | ||
game, anecdote, or other activity to help introduce people | icebreaker | English | noun | A game, activity, humorous anecdote, etc., designed to relax a group of people to help them get to know each other. | figuratively | |
game, anecdote, or other activity to help introduce people | icebreaker | English | noun | A lively song and dance routine at the start of a musical. | entertainment lifestyle theater | |
gap | chasm | English | noun | A deep, steep-sided rift, gap or fissure; a gorge or abyss. | astronomy geography geology natural-sciences planetology | |
gap | chasm | English | noun | A large difference of opinion. | broadly | |
generally pleasing, soothing, agreeable | dulcet | English | adj | Sweet, especially when describing voice or tones; melodious. | ||
generally pleasing, soothing, agreeable | dulcet | English | adj | Generally pleasing; agreeable. | ||
generally pleasing, soothing, agreeable | dulcet | English | adj | Sweet to the taste. | archaic | |
genus in Nymphalidae | Dryas | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Rosaceae – many alpine plants. | feminine | |
genus in Nymphalidae | Dryas | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Nymphalidae – certain butterflies. | feminine | |
genus of insect | Clivia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Amaryllidaceae – the clivias or kaffir lilies. | feminine | |
genus of insect | Clivia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Encyrtidae – a monotypic taxon, containing only Clivia antoninae, a parasitoid chalcid wasp of China. | feminine | |
go on stubbornly or resolutely | persist | English | verb | To go on stubbornly or resolutely. | intransitive | |
go on stubbornly or resolutely | persist | English | verb | To repeat an utterance. | intransitive | |
go on stubbornly or resolutely | persist | English | verb | To continue to exist. | intransitive | |
go on stubbornly or resolutely | persist | English | verb | To continue to be; to remain. | copulative intransitive obsolete | |
go on stubbornly or resolutely | persist | English | verb | To cause to persist; make permanent. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
grains in Triticum | wheat | English | noun | Any of several cereal grains, of the genus Triticum, that yields flour as used in bakery. | countable | |
grains in Triticum | wheat | English | noun | A light brown colour, like that of wheat. | uncountable | |
grains in Triticum | wheat | English | adj | wheaten, of a light brown colour, like that of wheat. | not-comparable | |
grasp tightly | clasp | English | noun | A fastener or holder, particularly one that clasps. | ||
grasp tightly | clasp | English | noun | An embrace, a grasp, or handshake. | singular | |
grasp tightly | clasp | English | verb | To take hold of; to grasp. | transitive | |
grasp tightly | clasp | English | verb | To shut or fasten together with, or as if with, a clasp. | ||
grave | 重泉 | Chinese | noun | abyss | figuratively literary | |
grave | 重泉 | Chinese | noun | deep layers of soil | figuratively literary | |
grave | 重泉 | Chinese | noun | grave; the nether world; the Nine Springs | figuratively literary | |
grave | 重泉 | Chinese | noun | name of a kind of moss or lichen | literary | |
grave | 重泉 | Chinese | name | name of an ancient place | literary | |
hair plait | scheel | Dutch | adj | cross-eyed, squinting | ||
hair plait | scheel | Dutch | adj | crooked, bent, not straight | ||
hair plait | scheel | Dutch | adj | with an envious or jealous look | ||
hair plait | scheel | Dutch | adj | severe | ||
hair plait | scheel | Dutch | adj | sour, tart | uncommon | |
hair plait | scheel | Dutch | verb | inflection of schelen: ## first-person singular present indicative ## imperative / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
hair plait | scheel | Dutch | verb | inflection of schelen: ## first-person singular present indicative ## imperative / imperative | form-of imperative | |
hair plait | scheel | Dutch | verb | inflection of schelen: ## first-person singular present indicative ## imperative / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
hair plait | scheel | Dutch | verb | inflection of schelen: ## first-person singular present indicative ## imperative / imperative | form-of imperative | |
hair plait | scheel | Dutch | noun | A difference | masculine obsolete | |
hair plait | scheel | Dutch | noun | A dispute, difference of opinion, conflict | masculine obsolete | |
hair plait | scheel | Dutch | noun | A skull; a death's-head | masculine | |
hair plait | scheel | Dutch | noun | A mound's crest or crown | masculine | |
hair plait | scheel | Dutch | noun | A lid, cover | neuter | |
hair plait | scheel | Dutch | noun | An eyelid, cover | neuter | |
hair plait | scheel | Dutch | noun | A measure of volume, a quarter of a 'mud', equivalent to a 'schepel' | neuter | |
hair plait | scheel | Dutch | noun | A parting of the hair | masculine obsolete | |
hair plait | scheel | Dutch | noun | A hairstyle of the hair | masculine obsolete | |
hair plait | scheel | Dutch | noun | A plait of hair | masculine obsolete | |
hair plait | scheel | Dutch | verb | inflection of schelen: ## first-person singular present indicative ## imperative / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
hair plait | scheel | Dutch | verb | inflection of schelen: ## first-person singular present indicative ## imperative / imperative | form-of imperative | |
hair plait | scheel | Dutch | noun | A mesentery, membrane which keeps an intestine in place | neuter | |
hall | 廳堂 | Chinese | noun | hall (for holding meetings, concerts, receiving guests, etc.) | ||
hall | 廳堂 | Chinese | noun | department in a large government organization (such as a ministry); office | ||
hall | 廳堂 | Chinese | noun | government department at a provincial level | ||
hanging seat | swing | English | verb | To rotate about an off-centre fixed point. | intransitive | |
hanging seat | swing | English | verb | To dance. | intransitive | |
hanging seat | swing | English | verb | To ride on a swing. | intransitive | |
hanging seat | swing | English | verb | To participate in the swinging lifestyle; to participate in wife-swapping. | intransitive | |
hanging seat | swing | English | verb | To hang from the gallows; to be punished by hanging, swing for something or someone; (often hyperbolic) to be severely punished. | intransitive | |
hanging seat | swing | English | verb | To move sideways in its trajectory. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
hanging seat | swing | English | verb | (of a bowler) To make the ball move sideways in its trajectory. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
hanging seat | swing | English | verb | To fluctuate or change. | intransitive | |
hanging seat | swing | English | verb | To move (an object) backward and forward; to wave. | transitive | |
hanging seat | swing | English | verb | To change (a numerical result); especially to change the outcome of an election. | transitive | |
hanging seat | swing | English | verb | To make (something) work; especially to afford (something) financially. | transitive | |
hanging seat | swing | English | verb | To play notes that are in pairs by making the first of the pair slightly longer than written (augmentation) and the second shorter, resulting in a bouncy, uneven rhythm. | entertainment lifestyle music | transitive |
hanging seat | swing | English | verb | To move one's arm in a punching motion. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | intransitive transitive |
hanging seat | swing | English | verb | In dancing, to turn around in a small circle with one's partner, holding hands or arms. | transitive | |
hanging seat | swing | English | verb | To admit or turn something for the purpose of shaping it; said of a lathe. | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
hanging seat | swing | English | verb | To put (a door, gate, etc.) on hinges so that it can swing or turn. | business carpentry construction manufacturing | transitive |
hanging seat | swing | English | verb | To turn round by action of wind or tide when at anchor. | nautical transport | |
hanging seat | swing | English | verb | To turn in a different direction. | ||
hanging seat | swing | English | noun | The manner in which something is swung. | countable uncountable | |
hanging seat | swing | English | noun | The sweep or compass of a swinging body. | countable uncountable | |
hanging seat | swing | English | noun | A line, cord, or other thing suspended and hanging loose, upon which anything may swing. | countable uncountable | |
hanging seat | swing | English | noun | A hanging seat that can swing back and forth, in a children's playground, for acrobats in a circus, or on a porch for relaxing. | countable uncountable | |
hanging seat | swing | English | noun | An energetic and acrobatic late-1930s partner-based dance style, also known as jitterbug and lindy-hop. | countable uncountable | |
hanging seat | swing | English | noun | The genre of music associated with this dance style. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
hanging seat | swing | English | noun | The amount of change towards or away from something. | countable uncountable | |
hanging seat | swing | English | noun | The amount of change towards or away from something. / In an election, the increase or decrease in the number of votes for opposition parties compared with votes for the incumbent party. | government politics | countable uncountable |
hanging seat | swing | English | noun | Sideways movement of the ball as it flies through the air. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
hanging seat | swing | English | noun | Capacity of a turning lathe, as determined by the diameter of the largest object that can be turned in it. | countable uncountable | |
hanging seat | swing | English | noun | In a musical theater production, a performer who understudies several roles. | countable uncountable | |
hanging seat | swing | English | noun | A basic dance step in which a pair link hands and turn round together in a circle. | countable uncountable | |
hanging seat | swing | English | noun | The maximum amount of change that has occurred or can occur; the sum of the maximum changes in any direction. | countable uncountable | |
hanging seat | swing | English | noun | Free course; unrestrained liberty. | countable obsolete uncountable | |
hanging seat | swing | English | noun | Influence or power of anything put in motion. | countable uncountable | |
hanging seat | swing | English | noun | A type of hook with the arm more extended. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
have conviction in what one says | mean | English | verb | To intend. / To intend, to plan (to do); to have as one's intention. | transitive | |
have conviction in what one says | mean | English | verb | To intend. / To have as intentions of a given kind. | intransitive | |
have conviction in what one says | mean | English | verb | To intend. / To intend (something) for a given purpose or fate; to predestine. | passive regional transitive | |
have conviction in what one says | mean | English | verb | To intend. / To intend an ensuing comment or statement as an explanation. | transitive | |
have conviction in what one says | mean | English | verb | To convey (a meaning). / To convey (a given sense); to signify, or indicate (an object or idea). | transitive | |
have conviction in what one says | mean | English | verb | To convey (a meaning). / Of a word, symbol etc: to have reference to, to signify. | transitive | |
have conviction in what one says | mean | English | verb | To convey (a meaning). / Of a person (or animal etc): to intend to express, to imply, to hint at, to allude. | transitive | |
have conviction in what one says | mean | English | verb | To have conviction in (something said or expressed); to be sincere in (what one says). | transitive | |
have conviction in what one says | mean | English | verb | To cause or produce (a given result); to bring about (a given result). | transitive | |
have conviction in what one says | mean | English | verb | To be of some level of importance. | usually | |
have conviction in what one says | mean | English | verb | To lament. | Ireland UK regional | |
have conviction in what one says | mean | English | adj | Common; general. | obsolete | |
have conviction in what one says | mean | English | adj | Of a common or low origin, grade, or quality; common; humble. | archaic | |
have conviction in what one says | mean | English | adj | Low in quality or degree; inferior; poor; shabby. | ||
have conviction in what one says | mean | English | adj | Without dignity of mind; destitute of honour; low-minded; spiritless; base. | ||
have conviction in what one says | mean | English | adj | Of little value or worth; worthy of little or no regard; contemptible; despicable. | ||
have conviction in what one says | mean | English | adj | Ungenerous; stingy; tight-fisted. | UK | |
have conviction in what one says | mean | English | adj | Disobliging; pettily offensive or unaccommodating. | ||
have conviction in what one says | mean | English | adj | Intending to cause harm, successfully or otherwise; bearing ill will towards another. | ||
have conviction in what one says | mean | English | adj | Powerful; fierce; strong. | ||
have conviction in what one says | mean | English | adj | Hearty; spicy. | colloquial | |
have conviction in what one says | mean | English | adj | Accomplished with great skill; deft; hard to compete with. | colloquial | |
have conviction in what one says | mean | English | adj | Difficult, tricky. | childish informal often | |
have conviction in what one says | mean | English | adj | Having the mean (see noun below) as its value; average. | not-comparable | |
have conviction in what one says | mean | English | adj | Middling; intermediate; moderately good, tolerable. | not-comparable obsolete | |
have conviction in what one says | mean | English | noun | A method or course of action used to achieve some result. | in-plural | |
have conviction in what one says | mean | English | noun | An intermediate step or intermediate steps. | obsolete singular | |
have conviction in what one says | mean | English | noun | Something which is intermediate or in the middle; an intermediate value or range of values; a medium. | ||
have conviction in what one says | mean | English | noun | The middle part of three-part polyphonic music; now specifically, the alto part in polyphonic music; an alto instrument. | entertainment lifestyle music | historical |
have conviction in what one says | mean | English | noun | The average of a set of values, calculated by summing them together and dividing by the number of terms; the arithmetic mean. | mathematics sciences statistics | |
have conviction in what one says | mean | English | noun | Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency. | mathematics sciences | |
have conviction in what one says | mean | English | noun | Either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion, as 2 and 3 in 1:2=3:6. | mathematics sciences | |
having no practical importance | moot | English | adj | Subject to discussion (originally at a moot); arguable, debatable, unsolved or impossible to solve. | rare | |
having no practical importance | moot | English | adj | Being an exercise of thought; academic. | law | Canada US |
having no practical importance | moot | English | adj | Having no practical consequence or relevance. | Canada US | |
having no practical importance | moot | English | noun | A moot court. | ||
having no practical importance | moot | English | noun | A system of arbitration in many areas of Africa in which the primary goal is to settle a dispute and reintegrate adversaries into society rather than assess penalties. | ||
having no practical importance | moot | English | noun | A gathering of Rovers, usually in the form of a camp lasting 2 weeks. | ||
having no practical importance | moot | English | noun | A social gathering of pagans, normally held in a public house. | lifestyle paganism religion | |
having no practical importance | moot | English | noun | An assembly (usually for decision-making in a locality). | historical | |
having no practical importance | moot | English | noun | A ring for gauging wooden pins. | business manufacturing shipbuilding | |
having no practical importance | moot | English | verb | To bring up as a subject for debate, to propose. | ||
having no practical importance | moot | English | verb | To discuss or debate. | ||
having no practical importance | moot | English | verb | To make or declare irrelevant. | US | |
having no practical importance | moot | English | verb | To argue or plead in a supposed case. | ||
having no practical importance | moot | English | verb | To talk or speak. | obsolete regional | |
having no practical importance | moot | English | verb | To say, utter, also insinuate. | Northern-England Scotland | |
having no practical importance | moot | English | noun | A whisper, or an insinuation, also gossip or rumors. | Northern-England Scotland countable uncountable | |
having no practical importance | moot | English | noun | Talk. | Northern-England Scotland countable uncountable | |
having no practical importance | moot | English | noun | Vagina. | Australia | |
having no practical importance | moot | English | noun | The stump of a tree; the roots and bottom end of a felled tree. | West-Country | |
having no practical importance | moot | English | verb | To take root and begin to grow. | West-Country | |
having no practical importance | moot | English | verb | To turn up soil or dig up roots, especially an animal with a snout. | West-Country | |
having no practical importance | moot | English | noun | A mutual follower on a social media platform. | Internet endearing | |
having the right, power, permission, or freedom to | -worthy | English | suffix | Of sufficient worth for; deserving of. | morpheme | |
having the right, power, permission, or freedom to | -worthy | English | suffix | Suitable or safe for; capable of enduring or able to bear; able to withstand. | morpheme | |
having the right, power, permission, or freedom to | -worthy | English | suffix | Able to be; fit to be; -able. | morpheme | |
having the right, power, permission, or freedom to | -worthy | English | suffix | Having the right, power, permission, or freedom to. | morpheme | |
head of a post office | postmaster | English | noun | The head of a post office. | ||
head of a post office | postmaster | English | noun | The administrator of an electronic mail system. | Internet | |
head of a post office | postmaster | English | noun | A kind of scholar at Merton College, Oxford; portionist. | British | |
head of a post office | postmaster | English | noun | One who has charge of a station for the accommodation of travellers; one who supplies post horses. | archaic | |
healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. | ||
healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / In whose representation in a given base b ≥ 2, for every positive integer n, the bⁿ possible strings of n digits follow a uniform distribution. | mathematics number-theory sciences | |
healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / With cosets which form a group. | algebra mathematics sciences | |
healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Which is the splitting field of a family of polynomials in K. | algebra mathematics sciences | |
healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Which has a very specific bell curve shape; that is or has the qualities of a normal distribution. | mathematics probability-theory sciences statistics | |
healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Which has a normal distribution; which is associated with a random variable that has a normal distribution. | mathematics probability-theory sciences statistics | usually |
healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Which is pre-compact. | complex-analysis mathematics sciences | |
healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Which is strictly monotonically increasing and continuous with respect to the order topology. | mathematics sciences set-theory | |
healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Which commutes with its conjugate transpose. | linear-algebra mathematics sciences | |
healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Which commutes with its adjoint. | mathematics sciences | |
healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Being (as a morphism) or containing (as a category) only normal epimorphism(s) or monomorphism(s), that is, those which are the kernel or cokernel of some morphism, respectively. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / In which disjoint closed sets can be separated by disjoint neighborhoods. | mathematics sciences topology | |
healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Integrally closed: equal its own integral closure in its field of fractions. | mathematics sciences | |
healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Such that all of its localizations at prime ideals are integrally closed domains. | mathematics sciences | |
healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Such that the local ring at every point is an integrally closed domain. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
healthy | normal | English | adj | Usual, healthy; not sick or ill or unlike oneself. | ||
healthy | normal | English | adj | Usual, healthy; not sick or ill or unlike oneself. / Fervently interested in a subject; obsessed. | lifestyle | sarcastic slang |
healthy | normal | English | adj | Teaching teachers how to teach; teaching teachers the norms of education. | education | |
healthy | normal | English | adj | Of, relating to, or being a solution containing one equivalent weight of solute per litre of solution. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
healthy | normal | English | adj | Describing a straight chain isomer of an aliphatic hydrocarbon, or an aliphatic compound in which a substituent is in the 1- position of such a hydrocarbon. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
healthy | normal | English | adj | In which all parts of an object vibrate at the same frequency (see normal mode). | natural-sciences physical-sciences physics | |
healthy | normal | English | adj | In the default position, set for the most frequently used route. | rail-transport railways transport | |
healthy | normal | English | adj | Perpendicular to a tangent of a curve or derivative of a surface. | geometry mathematics sciences | |
healthy | normal | English | noun | A line or vector that is perpendicular to another line, surface, or plane. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
healthy | normal | English | noun | A person who is healthy, normal, as opposed to one who is morbid. | medicine sciences | countable |
healthy | normal | English | noun | A person who is normal, who fits into mainstream society, as opposed to those who live alternative lifestyles. | countable slang | |
healthy | normal | English | noun | The usual state. | countable uncountable | |
heart | 胸 | Japanese | character | breast, chest | grade-6-kanji kanji | |
heart | 胸 | Japanese | character | heart, feeling, thought | grade-6-kanji kanji | |
heart | 胸 | Japanese | noun | chest, breast | ||
heart | 胸 | Japanese | noun | heart, inner thoughts | ||
heart | 胸 | Japanese | noun | chest, breast | ||
heart | 胸 | Japanese | noun | heart, inner thoughts | ||
heart | 胸 | Japanese | noun | bosom, breasts | ||
historical | Indies | English | name | The East Indies, including India, Southeast Asia, Indonesia, and adjacent lands. | plural plural-only | |
historical | Indies | English | name | The West Indies, including Cuba, Puerto Rico, and other islands of the Caribbean. | plural plural-only | |
historical | Indies | English | name | The Western Hemisphere, during the early period of European colonization and exploration. | historical plural plural-only | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | verb | To strike or hit with the foot or other extremity of the leg. | transitive | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | verb | To make a sharp jerking movement of the leg, as to strike something. | intransitive | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | verb | To direct to a particular place by a blow with the foot or leg. | transitive | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | verb | To eject summarily. | ||
hit or strike with the leg or foot | kick | English | verb | To forcibly remove a participant from an online activity. | Internet intransitive | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | verb | To overcome (a bothersome or difficult issue or obstacle); to free oneself of (a problem). | slang transitive | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | verb | To move or push suddenly and violently. | ||
hit or strike with the leg or foot | kick | English | verb | To recoil; to push by recoiling. | ||
hit or strike with the leg or foot | kick | English | verb | To attack (a piece) in order to force it to move. | board-games chess games | transitive |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | verb | To accelerate quickly with a few pedal strokes in an effort to break away from other riders. | cycling hobbies lifestyle sports | intransitive |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | verb | To show opposition or resistance. | intransitive | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | verb | To work a press by impact of the foot on a treadle. | media printing publishing | historical |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | verb | To reset (a watchdog timer). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | verb | To reproach oneself for making a mistake or missing an opportunity. | informal reflexive | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | noun | A hit or strike with the leg, foot or knee. | ||
hit or strike with the leg or foot | kick | English | noun | The action of swinging a foot or leg. | ||
hit or strike with the leg or foot | kick | English | noun | Something that tickles the fancy; something fun or amusing; a pleasure; a thrill. | colloquial | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | noun | The removal of a person from an online activity. | Internet | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | noun | Any bucking motion of an object that lacks legs or feet. | figuratively | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | noun | A pungent or spicy flavour; piquancy. | countable uncountable | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | noun | A stimulation provided by an intoxicating substance. | ||
hit or strike with the leg or foot | kick | English | noun | A pass played by kicking with the foot. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | noun | The distance traveled by kicking the ball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | noun | The recoil of a gun. | ||
hit or strike with the leg or foot | kick | English | noun | A pocket. | informal | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | noun | An increase in speed in the final part of a running race. | ||
hit or strike with the leg or foot | kick | English | noun | Synonym of kicker (“backlight positioned at an angle”) | broadcasting film media television | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | noun | Sixpence. | British colloquial dated historical | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | noun | A shoe. | colloquial | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | verb | To die. | intransitive | |
hit or strike with the leg or foot | kick | English | verb | To be emphatically excellent. | intransitive slang | |
hobby, sport, or act of flying a glider | gliding | English | noun | The action or motion of something that glides. | countable uncountable | |
hobby, sport, or act of flying a glider | gliding | English | noun | The hobby, sport, or act of flying a glider. | countable uncountable | |
hobby, sport, or act of flying a glider | gliding | English | verb | present participle and gerund of glide | form-of gerund participle present | |
hobby, sport, or act of flying a glider | gliding | English | adj | That moves or changes with a glide. | not-comparable | |
hobby, sport, or act of flying a glider | gliding | English | adj | Employing flexitime. | not-comparable | |
household | 盆 | Japanese | character | kanji no-gloss | ||
household | 盆 | Japanese | noun | a tray (for carrying e.g. dishes) | ||
household | 盆 | Japanese | noun | a flat earthenware pot, bowl, or basin | archaic | |
household | 盆 | Japanese | noun | short for 盆茣蓙(ぼんござ) (bon goza), a woven rush mat for rolling or throwing dice in gambling | abbreviation alt-of | |
household | 盆 | Japanese | noun | a gambling den, a place where gambling happens | ||
household | 盆 | Japanese | noun | a gamble, a match, a contest | ||
household | 盆 | Japanese | noun | a household, a residence, a home (by extension from the sense of having one's own serving tray) | ||
household | 盆 | Japanese | noun | a place for a tryst | ||
household | 盆 | Japanese | noun | the circular area of a 回り舞台 (mawari butai, “revolving stage”) (from its resemblance to a round serving tray) | ||
household | 盆 | Japanese | noun | an offering or votive at Obon | ||
household | 盆 | Japanese | name | the Obon or Bon Festival, an event with Buddhist roots, celebrated on July 15 | ||
household | 盆 | Japanese | name | the Obon festival (see above) | obsolete | |
impassioned | fevered | English | adj | Affected by a fever; feverish. | ||
impassioned | fevered | English | adj | Heated; impassioned; enthusiastic to the point of distraction. | ||
impassioned | fevered | English | verb | simple past and past participle of fever | form-of participle past | |
in Washington state | 德梅因 | Chinese | name | Des Moines (a city, the state capital of Iowa, United States) | ||
in Washington state | 德梅因 | Chinese | name | Des Moines (a city in Washington, United States) | ||
in a state of marriage; having a wife | married | English | adj | In a state of marriage; having a wife or a husband. | not-comparable | |
in a state of marriage; having a wife | married | English | adj | Showing commitment or devotion normally reserved for a spouse. | figuratively not-comparable | |
in a state of marriage; having a wife | married | English | verb | simple past and past participle of marry | form-of participle past | |
in a state of marriage; having a wife | married | English | noun | A married person. | ||
in addition, also | as well | English | adv | In addition; also. | idiomatic not-comparable | |
in addition, also | as well | English | adv | To the same effect. | not-comparable | |
in addition, also | as well | English | adv | Me too. | South-Africa not-comparable | |
in addition, also | as well | English | adv | An intensifier. | UK colloquial not-comparable | |
ineffectual; slow witted, slow to act, or dull | tardy | English | adj | Late; overdue or delayed. | ||
ineffectual; slow witted, slow to act, or dull | tardy | English | adj | Moving with a slow pace or motion; not swift. | ||
ineffectual; slow witted, slow to act, or dull | tardy | English | adj | Ineffectual; slow-witted, slow to act, or dull. | ||
ineffectual; slow witted, slow to act, or dull | tardy | English | adj | Unwary; unready (especially in the phrase take (someone) tardy). | obsolete | |
ineffectual; slow witted, slow to act, or dull | tardy | English | adj | Criminal; guilty. | obsolete | |
ineffectual; slow witted, slow to act, or dull | tardy | English | noun | A piece of paper given to students who are late to class. | US | |
ineffectual; slow witted, slow to act, or dull | tardy | English | noun | An instance of a student's being marked as tardy by a teacher on the teacher's attendance sheet. | US | |
ineffectual; slow witted, slow to act, or dull | tardy | English | verb | To make tardy. | obsolete transitive | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An open space, particularly a city square, market square, or courtyard. | countable physical uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / A street, sometimes but not always surrounding a public place, square, or plaza of the same name. | countable often physical uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An inhabited area: a village, town, or city. | countable physical uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / Any area of the earth: a region. | countable physical uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / The area one occupies, particularly somewhere to sit. | countable physical uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / The area where one lives: one's home, formerly (chiefly) country estates and farms. | countable physical uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An area of the body, especially the skin. | countable physical uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An area to urinate and defecate: an outhouse or lavatory. | countable euphemistic physical slang uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An area to fight: a battlefield or the contested ground in a battle. | countable obsolete physical uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | A location or position in space. | countable uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | A particular location in a book or document, particularly the current location of a reader. | countable uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | A passage or extract from a book or document. | countable obsolete uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | A topic. | countable obsolete rhetoric uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | A state of mind. | countable uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | A chess position; a square of the chessboard. | board-games chess games | countable obsolete uncountable |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | A responsibility or position in an organization. / A role or purpose; a station. | countable uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | A responsibility or position in an organization. / The position of a contestant in a competition. | countable uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | A responsibility or position in an organization. / The position of first, second, or third at the finish, especially the second position. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | A responsibility or position in an organization. / The position as a member of a sports team. | countable uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | A fortified position: a fortress, citadel, or walled town. | countable obsolete uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | Numerically, the column counting a certain quantity. | countable uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | Ordinal relation; position in the order of proceeding. | countable uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | noun | Reception; effect; implying the making room for. | countable uncountable | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | verb | To put (someone or something) in a specific location. | transitive | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | verb | To earn a given spot in a competition; to rank at a certain position ((often followed by an ordinal)). | ergative | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | verb | To earn a given spot in a competition; to rank at a certain position ((often followed by an ordinal)). / To finish second, especially of horses or dogs. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | ergative intransitive |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | verb | To remember where and when (an object or person) has been previously encountered. | transitive | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | verb | To sing (a note) with the correct pitch. | transitive | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | verb | To make. | transitive | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | verb | To bet. | transitive | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | verb | To recruit or match an appropriate person for a job, or a home for an animal for adoption, etc. | transitive | |
inhabited area: a village, town, or city | place | English | verb | To place-kick (a goal). | hobbies lifestyle sports | transitive |
instrument or device designed to massage the body | massager | English | noun | An instrument or device designed to massage the body. | ||
instrument or device designed to massage the body | massager | English | noun | A masseur or masseuse. | ||
intimate words | 情話 | Chinese | noun | sweet nothings; lovers' prattle; pick-up line | ||
intimate words | 情話 | Chinese | noun | intimate words; heart-to-heart talk | literary | |
island | Ireland | English | name | A large island in northwestern Europe. | uncountable usually | |
island | Ireland | English | name | A republic occupying the majority-area of the island of Ireland, with Northern Ireland occupying the rest of the island. Also known as the Republic of Ireland since 1949. | uncountable usually | |
island | Ireland | English | name | A surname. | uncountable usually | |
island | Ireland | English | name | Other places named Ireland: / A hamlet in Southill parish, Central Bedfordshire, Bedfordshire, England (OS grid ref TL1341). | uncountable usually | |
island | Ireland | English | name | Other places named Ireland: / A community in Antigonish County, Nova Scotia, Canada. | uncountable usually | |
island | Ireland | English | name | Other places named Ireland: / An unincorporated community in Madison Township, Dubois County, Indiana, United States. | uncountable usually | |
island | Ireland | English | name | Other places named Ireland: / An unincorporated community in Lewis County, West Virginia, United States. | uncountable usually | |
item | 條目 | Chinese | noun | item on a list | ||
item | 條目 | Chinese | noun | entry in a dictionary | ||
jazz enthusiast | cat | English | noun | An animal of the family Felidae: / A domesticated species (Felis catus) of feline animal, commonly kept as a house pet. | countable uncountable | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | An animal of the family Felidae: / Any similar animal of the family Felidae, which includes lions, tigers, bobcats, leopards, cougars, cheetahs, caracals, lynxes, and other such non-domesticated species. | countable uncountable | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | An animal of the family Felidae: / An animal of the family Felidae | countable uncountable | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | The meat of this animal, eaten as food. | uncountable | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | A person: / A spiteful or angry woman. | countable offensive uncountable | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | A person: / An enthusiast or player of jazz. | countable uncountable | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | A person: / A person (usually male). | countable slang uncountable | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | A person: / A prostitute. | countable slang uncountable | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | A strong tackle used to hoist an anchor to the cathead of a ship. | nautical transport | countable uncountable |
jazz enthusiast | cat | English | noun | Short for cat-o'-nine-tails. | nautical transport | abbreviation alt-of countable uncountable |
jazz enthusiast | cat | English | noun | A sturdy merchant sailing vessel (now only in "catboat"). | archaic countable uncountable | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | The game of trap ball. | archaic uncountable | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | The game of trap ball. / The trap in that game. | archaic countable | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | The pointed piece of wood that is struck in the game of tipcat. | archaic countable uncountable | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | A vagina, a vulva; the female external genitalia. | countable slang uncountable vulgar | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | A double tripod (for holding a plate, etc.) with six feet, of which three rest on the ground, in whatever position it is placed. | countable uncountable | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | A wheeled shelter, used in the Middle Ages as a siege weapon to allow assailants to approach enemy defences. | countable historical uncountable | |
jazz enthusiast | cat | English | verb | To hoist (the anchor) by its ring so that it hangs at the cathead. | nautical transport | transitive |
jazz enthusiast | cat | English | verb | To flog with a cat-o'-nine-tails. | nautical transport | transitive |
jazz enthusiast | cat | English | verb | To vomit. | slang | |
jazz enthusiast | cat | English | verb | To go wandering at night. | ||
jazz enthusiast | cat | English | verb | To gossip in a catty manner. | ||
jazz enthusiast | cat | English | noun | A program and command in Unix that reads one or more files and directs their content to the standard output. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
jazz enthusiast | cat | English | verb | To apply the cat command to (one or more files). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
jazz enthusiast | cat | English | verb | To dump large amounts of data on (an unprepared target), usually with no intention of browsing it carefully. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang |
jazz enthusiast | cat | English | noun | A street name of the drug methcathinone. | slang | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | Abbreviation of catapult. | abbreviation alt-of | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | Abbreviation of catalytic converter. | abbreviation alt-of | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | Abbreviation of catamaran. | abbreviation alt-of | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | Abbreviation of category. | abbreviation alt-of | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | Abbreviation of catfish. | abbreviation alt-of | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | Abbreviation of caterpillar. / Any of a variety of earth-moving machines. (from their manufacturer Caterpillar Inc.) | slang | |
jazz enthusiast | cat | English | noun | Abbreviation of caterpillar. / A ground vehicle which uses caterpillar tracks, especially tractors, trucks, minibuses, and snow groomers. | ||
jazz enthusiast | cat | English | noun | Abbreviation of computed axial tomography. Often used attributively, as in “CAT scan” or “CT scan”. | abbreviation alt-of | |
jazz enthusiast | cat | English | adj | Catastrophic; terrible, disastrous. | Ireland colloquial not-comparable | |
klǫe̩r (Rheinische Dokumenta spelling, Southeast Limburgish) | klǫǫr | Limburgish | adj | clear, transparent, bright | ||
klǫe̩r (Rheinische Dokumenta spelling, Southeast Limburgish) | klǫǫr | Limburgish | adj | clear, understandable | ||
klǫe̩r (Rheinische Dokumenta spelling, Southeast Limburgish) | klǫǫr | Limburgish | adj | clear | ||
klǫe̩r (Rheinische Dokumenta spelling, Southeast Limburgish) | klǫǫr | Limburgish | adj | clean, uncontaminated (of liquids, especially drinks) | ||
klǫe̩r (Rheinische Dokumenta spelling, Southeast Limburgish) | klǫǫr | Limburgish | adj | done, finished (of a task or of the person performing the task) | ||
klǫe̩r (Rheinische Dokumenta spelling, Southeast Limburgish) | klǫǫr | Limburgish | adj | empty | ||
klǫe̩r (Rheinische Dokumenta spelling, Southeast Limburgish) | klǫǫr | Limburgish | intj | done! | ||
klǫe̩r (Rheinische Dokumenta spelling, Southeast Limburgish) | klǫǫr | Limburgish | intj | understood! | ||
kņazs, kņaziene | erchercogs | Latvian | noun | archduke (high nobility title, above grand duke and under prince; corresponding nobleman) | declension-1 masculine | |
kņazs, kņaziene | erchercogs | Latvian | noun | archduke (a title for the members of the imperial house of Habsburg) | declension-1 masculine | |
leave secretly with another person — see also elope | run away with | English | verb | To leave secretly with another person, often with the intention of getting married or of living together against the wishes of the family. | ||
leave secretly with another person — see also elope | run away with | English | verb | To steal and get away with it. | ||
leave secretly with another person — see also elope | run away with | English | verb | To be misled (by). | ||
leave secretly with another person — see also elope | run away with | English | verb | To overwhelm, get the better of. | ||
leave secretly with another person — see also elope | run away with | English | verb | To be superior or outstanding in something. | ||
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A place on the coast at which ships can shelter, or dock to load and unload cargo or passengers. | countable uncountable | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A town or city containing such a place, a port city. | countable uncountable | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | The left-hand side of a vessel, including aircraft, when one is facing the front. Used to unambiguously refer to directions relative to the vessel structure, rather than to a person or object on board. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | uncountable |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A sweep rower that primarily rows with an oar on the port side. | hobbies lifestyle rowing sports | countable uncountable |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | adj | Of or relating to port, the left-hand side of a vessel when facing the bow. | nautical transport | not-comparable |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | verb | To turn or put to the left or larboard side of a ship; said of the helm. | nautical transport | imperative transitive |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | An entryway or gate. | Scotland historical | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | An opening or doorway in the side of a ship, especially for boarding or loading; an embrasure through which a cannon may be discharged; a porthole. | ||
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A small medical appliance installed beneath the skin, connected to a vein by a catheter, and used to inject drugs or to draw blood samples. | medicine sciences | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A space between two stones wide enough for a delivered stone or bowl to pass through. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | An opening where a connection (such as a pipe) is made. | ||
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A logical or physical construct in and from which data are transferred. Computer port on Wikipedia.Wikipedia | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A female connector of an electronic device, into which a cable's male connector can be inserted. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A number that delimits a connection for specific processes or parts of a network service. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | also |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | verb | To carry, bear, or transport. See porter. | ||
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | verb | To hold or carry (a weapon) with both hands so that it lays diagonally across the front of the body, with the barrel or similar part near the left shoulder and the right hand grasping the small of the stock; or, to throw (the weapon) into this position on command. | government military politics war | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | verb | To adapt, modify, or create a new version of, a program so that it works on a different platform. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences video-games | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | verb | To carry or transfer (an existing telephone number) from one telephone service provider to another. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | transitive |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | verb | To transfer a voucher or subsidy from one jurisdiction to another. | government law | US |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | Something used to carry a thing, especially a frame for wicks in candle-making. | ||
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | The manner in which a person carries himself; bearing; deportment; carriage. See also portance. | archaic | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | The position of a weapon when ported; a rifle position executed by throwing the weapon diagonally across the front of the body, with the right hand grasping the small of the stock and the barrel sloping upward and crossing the point of the left shoulder. | government military politics war | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A program that has been adapted, modified, or recoded so that it works on a different platform from the one for which it was created; the act of this adapting. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A set of files used to build and install a binary executable file from the source code of an application. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A type of very sweet fortified wine, mostly dark red, traditionally made in Portugal. | countable uncountable | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A suitcase or schoolbag. | ||
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | The portfolio of a model or artist. | informal | |
lobe of whale's tail | fluke | English | noun | A lucky or improbable occurrence, with the implication that the occurrence could not be repeated. | ||
lobe of whale's tail | fluke | English | verb | To obtain a successful outcome by pure chance. | ||
lobe of whale's tail | fluke | English | verb | To fortuitously pot a ball in an unintended way. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
lobe of whale's tail | fluke | English | noun | A summer flounder (Paralichthys dentatus) | ||
lobe of whale's tail | fluke | English | noun | A trematode; a parasitic flatworm of the class Trematoda, related to tapeworms (class Cestoda). | ||
lobe of whale's tail | fluke | English | noun | Any of the triangular blades at the end of an anchor, designed to catch the ground. | nautical transport | |
lobe of whale's tail | fluke | English | noun | Either of the two lobes of a whale's or similar creature's tail. | ||
lobe of whale's tail | fluke | English | noun | A metal hook on the head of certain staff weapons (such as a bill), made in various forms depending on function, whether used for grappling or to penetrate armour when swung at an opponent. | ||
lobe of whale's tail | fluke | English | noun | In general, a winglike formation on a central piece. | ||
lobe of whale's tail | fluke | English | noun | Waste cotton. | ||
long for (something); be eager for (something) | pant | English | noun | A quick breathing; a catching of the breath; a gasp: the panting of animals such as a dog with their tong hung out- as a form of thermoregulation. | ||
long for (something); be eager for (something) | pant | English | noun | Eager longing. | figuratively | |
long for (something); be eager for (something) | pant | English | noun | A violent palpitation of the heart. | obsolete | |
long for (something); be eager for (something) | pant | English | verb | To breathe quickly or in a labored manner, as after exertion or from eagerness or excitement; to respire with heaving of the breast; to gasp. | intransitive transitive | |
long for (something); be eager for (something) | pant | English | verb | To long eagerly; to desire earnestly. | intransitive | |
long for (something); be eager for (something) | pant | English | verb | To long for (something); to be eager for (something). | obsolete transitive | |
long for (something); be eager for (something) | pant | English | verb | Of the heart, to beat with unnatural violence or rapidity; to palpitate. | intransitive | |
long for (something); be eager for (something) | pant | English | verb | To sigh; to flutter; to languish. | intransitive | |
long for (something); be eager for (something) | pant | English | verb | To heave, as the breast. | intransitive | |
long for (something); be eager for (something) | pant | English | verb | To bulge and shrink successively, of iron hulls, etc. | intransitive | |
long for (something); be eager for (something) | pant | English | noun | A pair of pants (trousers or underpants). | fashion lifestyle | |
long for (something); be eager for (something) | pant | English | noun | Of or relating to pants. | attributive | |
long for (something); be eager for (something) | pant | English | noun | Any public drinking fountain. | ||
lunar months | अश्विन् | Sanskrit | noun | a cavalier | ||
lunar months | अश्विन् | Sanskrit | noun | a horse tamer (RV.) | ||
lunar months | अश्विन् | Sanskrit | noun | the number two (Suryas.) | ||
lunar months | अश्विन् | Sanskrit | name | ‘the two charioteers’, the name of two divinities (who appear in the sky before the dawn in a golden carriage drawn by horses or birds; they bring treasures to men and avert misfortune and sickness; they are considered as the physicians of heaven) | Hinduism | |
lunar months | अश्विन् | Sanskrit | name | the two sons of the Aśvins, namely Nakula and Sahadeva (MBh.) | Hinduism | |
lunar months | अश्विन् | Sanskrit | name | a name of the Nakṣatra presided over by the Aśvins (VarBrS.) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | Hinduism |
lunar months | अश्विन् | Sanskrit | name | Seventh month of Hindu lunar calendar | Hinduism | |
lunar months | अश्विन् | Sanskrit | noun | richness in horses (RV.) | ||
lunar months | अश्विन् | Sanskrit | adj | possessed of horses, consisting of horses (RV.) | ||
lunar months | अश्विन् | Sanskrit | adj | mounted on horseback (MarkP.) | ||
magnificent or wonderful | brilliant | English | adj | Shining brightly. | ||
magnificent or wonderful | brilliant | English | adj | Both bright and saturated. | ||
magnificent or wonderful | brilliant | English | adj | Having a sharp, clear tone. | ||
magnificent or wonderful | brilliant | English | adj | Of surpassing excellence. | British | |
magnificent or wonderful | brilliant | English | adj | Magnificent or wonderful. | British | |
magnificent or wonderful | brilliant | English | adj | Highly intelligent. | ||
magnificent or wonderful | brilliant | English | noun | A finely cut gemstone, especially a diamond, cut in a particular form with numerous facets so as to maximize light return through the top (called "table") of the stone. | countable uncountable | |
magnificent or wonderful | brilliant | English | noun | The size of type between excelsior and diamond, standardized as 4-point. | media printing publishing | dated uncountable |
magnificent or wonderful | brilliant | English | noun | Most hummingbird species of the genus Heliodoxa. | countable uncountable | |
magnificent or wonderful | brilliant | English | noun | A kind of cotton goods, figured on the weaving. | countable uncountable | |
major event | landmark | English | noun | An object that marks the boundary of a piece of land (usually a stone, or a tree). | historical | |
major event | landmark | English | noun | A recognizable natural or man-made feature used for navigation. | ||
major event | landmark | English | noun | A notable location with historical, cultural, or geographical significance. | ||
major event | landmark | English | noun | A major event or discovery. | also attributive figuratively | |
major event | landmark | English | verb | To officially designate a site or building as a landmark. | US | |
male given name | Micah | English | name | A book of the Old Testament of Bible, and of the Tanakh. | ||
male given name | Micah | English | name | Any of several men in the Old Testament: / The minor prophet and author of the Book of Micah. | biblical lifestyle religion | especially |
male given name | Micah | English | name | Any of several men in the Old Testament: / An Ephraimite featured in Judges 17–18 and protagonist of the Micah’s idol narrative. Also called Michas. | biblical lifestyle religion | |
male given name | Micah | English | name | A unisex given name originating from the Bible [in turn from Hebrew] / A male given name from Hebrew of Biblical origin. Used since the 17th century. | ||
male given name | Micah | English | name | A unisex given name originating from the Bible [in turn from Hebrew] / A female given name from Hebrew, of modern American usage. | ||
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | noun | A specific pitch. | entertainment lifestyle music | |
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | noun | (in the diatonic scale) An interval of a major second. | entertainment lifestyle music | |
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | noun | (in a Gregorian chant) A recitational melody. | entertainment lifestyle music | |
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | noun | The character of a sound, especially the timbre of an instrument or voice. | ||
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | noun | The pitch of a word that distinguishes a difference in meaning, for example in Chinese. | human-sciences linguistics sciences | |
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | noun | A whining style of speaking; a kind of mournful or artificial strain of voice; an affected speaking with a measured rhythm and a regular rise and fall of the voice. | dated | |
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | noun | The manner in which speech or writing is expressed. | literature media publishing | |
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | noun | State of mind; temper; mood. | obsolete | |
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | noun | The shade or quality of a colour. | ||
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | noun | The favourable effect of a picture produced by the combination of light and shade, or of colours. | ||
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | noun | The definition and firmness of a muscle or organ; see also: tonus. | ||
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | noun | The state of a living body or of any of its organs or parts in which the functions are healthy and performed with due vigor. | biology natural-sciences | |
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | noun | Normal tension or responsiveness to stimuli. | biology natural-sciences | |
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | noun | a gun | slang | |
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | noun | The general character, atmosphere, mood, or vibe (of a situation, place, etc.). | figuratively | |
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | noun | The quality of being respectable or admirable. | figuratively | |
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | verb | to give a particular tone to | transitive | |
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | verb | to change the colour of | transitive | |
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | verb | to make (something) firmer | transitive | |
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | verb | to utter with an affected tone. | transitive | |
manner in which speech or writing is expressed | tone | English | pron | the one (of two) | dialectal | |
mass of metal solidified in a mold | sow | English | noun | A female pig. | ||
mass of metal solidified in a mold | sow | English | noun | A female bear, she-bear. | ||
mass of metal solidified in a mold | sow | English | noun | A female guinea pig. | ||
mass of metal solidified in a mold | sow | English | noun | A channel that conducts molten metal to molds. | ||
mass of metal solidified in a mold | sow | English | noun | A mass of metal solidified in a mold. | ||
mass of metal solidified in a mold | sow | English | noun | A contemptible, often fat woman. | derogatory slang | |
mass of metal solidified in a mold | sow | English | noun | A sowbug. | ||
mass of metal solidified in a mold | sow | English | noun | A kind of covered shed, formerly used by besiegers in filling up and passing the ditch of a besieged place, sapping and mining the wall, etc. | government military politics war | |
mass of metal solidified in a mold | sow | English | verb | To scatter, disperse, or plant (seeds). | intransitive transitive | |
mass of metal solidified in a mold | sow | English | verb | To spread abroad; to propagate. | figuratively | |
mass of metal solidified in a mold | sow | English | verb | To scatter over; to besprinkle. | figuratively | |
mass of metal solidified in a mold | sow | English | verb | Obsolete spelling of sew | alt-of obsolete | |
member of the family Coronaviridae | coronavirus | English | noun | A member of the family Coronaviridae, comprising viruses which infect animals and human beings, and the genome of which consists of a single strand of RNA. | biology microbiology natural-sciences virology | countable uncountable |
member of the family Coronaviridae | coronavirus | English | noun | A member of the family Coronaviridae, comprising viruses which infect animals and human beings, and the genome of which consists of a single strand of RNA. / SARS-CoV-2, the specific coronavirus that causes the infectious disease COVID-19. | biology microbiology natural-sciences virology | countable uncountable |
member of the family Coronaviridae | coronavirus | English | noun | An illness caused by a coronavirus. | countable metonymically uncountable | |
member of the family Coronaviridae | coronavirus | English | noun | An illness caused by a coronavirus. / COVID-19, the disease caused by the specific coronavirus SARS-CoV-2. | countable metonymically uncountable | |
members of that movement collectively | Scouts | English | noun | plural of Scout | form-of plural | |
members of that movement collectively | Scouts | English | name | A worldwide youth movement with the aim of supporting young people in their physical, mental and spiritual development, so that they may play a constructive role in the society http://www.scout.org/. | ||
members of that movement collectively | Scouts | English | name | Any of the national Scouts organizations such as the Boy Scouts of America. | ||
members of that movement collectively | Scouts | English | name | The Selous Scouts, a special forces regiment of the former Rhodesian Army. | ||
minor god or goddess who protects a home or family | household deity | English | noun | A minor tutelary deity watching over a household, usually conceived as a protective ancestral spirit or genius loci. | human-sciences lifestyle mysticism mythology philosophy religion sciences | |
minor god or goddess who protects a home or family | household deity | English | noun | An icon or patron saint: a revered individual within a group. | figuratively | |
most likely dwarf planets of the Solar System | Pluto | English | name | Greco-Roman god of the underworld. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek Roman |
most likely dwarf planets of the Solar System | Pluto | English | name | The largest dwarf planet and formerly the ninth planet, represented by the symbol ♇ or ⯓, both now used mostly in astrology. | astronomy natural-sciences | |
mound or heap | cumulus | English | noun | A large white, puffy cloud that develops through convection. | ||
mound or heap | cumulus | English | noun | A mound or heap. | ||
mourn | κλαίω | Greek | verb | to cry, weep (shed tears) | ||
mourn | κλαίω | Greek | verb | to water, run (as when cutting onions etc) | intransitive | |
mourn | κλαίω | Greek | verb | to mourn, grieve for (a person or thing) | figuratively transitive | |
mourn | κλαίω | Greek | verb | to feel sorry for (a person or thing) | figuratively transitive | |
mourn | κλαίω | Greek | verb | to crying with laughter | colloquial figuratively transitive | |
mutual penetration | interpenetration | English | noun | The act of penetrating between or within other substances; mutual penetration. | countable uncountable | |
mutual penetration | interpenetration | English | noun | The situation of two or more bodies overlapping in three-dimensional space, with part of the bodies lying within each other. | countable uncountable | |
necklace | helmet | Finnish | noun | nominative plural of helmi | form-of nominative plural | |
necklace | helmet | Finnish | noun | necklace made of pearls or beads | ||
not happy; sad | unhappy | English | adj | Not happy; sad. | ||
not happy; sad | unhappy | English | adj | Not satisfied; unsatisfied. | ||
not happy; sad | unhappy | English | adj | Not lucky; unlucky. | dated | |
not happy; sad | unhappy | English | adj | Not suitable; unsuitable. | dated | |
not happy; sad | unhappy | English | noun | A person who is not happy. | ||
not happy; sad | unhappy | English | verb | To make or become unhappy; to sadden. | ||
not identified with a number | unnumbered | English | adj | Not identified with a number | not-comparable | |
not identified with a number | unnumbered | English | adj | Too numerous to be counted; countless or innumerable | not-comparable | |
not sounded | quiescent | English | adj | Inactive, quiet, at rest. | ||
not sounded | quiescent | English | adj | Not sounded; silent. | communications journalism literature media orthography publishing writing | |
not sounded | quiescent | English | adj | Non-proliferating. | ||
of a woman | Miss | English | noun | Form of address, now used chiefly for an unmarried woman; used chiefly of girls before the mid-1700s, and thereafter used also of adult women without regard to marital status. | form-of | |
of a woman | Miss | English | noun | Form of address for a teacher or a waitress. | ||
of a woman | tito | English | noun | an uncle | Philippines | |
of a woman | tito | English | noun | an adult man exhibiting the stereotypical characteristics of a Filipino uncle | Philippines slang | |
of or relating to comradeship; between or among comrades | comradely | English | adj | Having the characteristics of a comrade or of comradeship; companionable. | ||
of or relating to comradeship; between or among comrades | comradely | English | adj | Of or relating to comradeship; between or among comrades. | ||
of or relating to comradeship; between or among comrades | comradely | English | adv | In the manner of a comrade. | rare | |
of wind blowing from the sea to the land | inshore | English | adj | Close to (especially in sight of) a shore. | ||
of wind blowing from the sea to the land | inshore | English | adj | Blowing from the sea to the land. | ||
of wind blowing from the sea to the land | inshore | English | adv | Near the shore. | ||
of wind blowing from the sea to the land | inshore | English | adv | Towards the shore. | ||
of, or relating to diet | dietary | English | adj | Of, or relating to diet. | not-comparable | |
of, or relating to diet | dietary | English | adj | Comprising a food source. | not-comparable | |
of, or relating to diet | dietary | English | noun | A regulated diet. | UK dated | |
of, relating to, or used in a ceremony | ceremonial | English | adj | Of, relating to, or used in a ceremony. | ||
of, relating to, or used in a ceremony | ceremonial | English | adj | Observant of ceremony, ritual, or social forms. | archaic | |
of, relating to, or used in a ceremony | ceremonial | English | noun | A ceremony, or series of ceremonies, prescribed by ritual. | countable uncountable | |
of, relating to, or written with this system of symbols | hieroglyphic | English | noun | A writing system of ancient Egypt, Minoans, Maya and other civilizations, using pictorial symbols to represent individual sounds as a rebus | in-plural | |
of, relating to, or written with this system of symbols | hieroglyphic | English | noun | Any symbol used in this system; a hieroglyph. | ||
of, relating to, or written with this system of symbols | hieroglyphic | English | noun | Undecipherable handwriting or secret symbol. | broadly | |
of, relating to, or written with this system of symbols | hieroglyphic | English | adj | of, relating to, or written with this system of symbols | ||
of, relating to, or written with this system of symbols | hieroglyphic | English | adj | difficult to decipher | ||
one who plays a musical instrument | instrumentalist | English | noun | One who plays a musical instrument, as distinguished from a vocalist. | ||
one who plays a musical instrument | instrumentalist | English | noun | An adherent of instrumentalism. | human-sciences philosophy sciences | |
open resistance to authority, opposition, or power | defiance | English | noun | The feeling, or spirit of being defiant. | countable uncountable | |
open resistance to authority, opposition, or power | defiance | English | noun | Open or bold resistance to or disregard for authority, opposition, or power; refusing to give up. | countable uncountable | |
open resistance to authority, opposition, or power | defiance | English | noun | A challenging attitude or behaviour; challenge. | countable uncountable | |
orchid of genus Habenaria | bog orchid | English | noun | Any of several small orchids of the genus Habenaria that grow in peaty wet ground. | ||
orchid of genus Habenaria | bog orchid | English | noun | A small orchid, Hammarbya paludosa that grows in bogs in temperate and subarctic regions of the Northern Hemisphere. | ||
orchid of genus Habenaria | bog orchid | English | noun | Any of several small orchids of the genus Platanthera that grow in wet ground in temperate regions of the Northern Hemisphere. | ||
original inhabitant of any land | Aboriginal | English | adj | Of or pertaining to Australian Aboriginal peoples, Aborigines, or their language. | ||
original inhabitant of any land | Aboriginal | English | adj | Alternative letter-case form of aboriginal | alt-of | |
original inhabitant of any land | Aboriginal | English | noun | An Aboriginal inhabitant of Australia. | ||
original inhabitant of any land | Aboriginal | English | noun | Alternative letter-case form of aboriginal | alt-of | |
original inhabitant of any land | Aboriginal | English | name | Any of the native languages spoken by Australian aborigines. | ||
paper size | sexagesimo-quarto | English | noun | A paper size, (1.87"-2.5" x 2.5"-3.125"), one sixty-fourth of a standard uncut flat sheet. | ||
paper size | sexagesimo-quarto | English | noun | A book size, (1.87"-2.5" x 2.5"-3.125"), corresponding to the paper size. | media printing publishing | |
paved footpath | sidewalk | English | noun | (usually) a paved footpath located at the side of a road, for the use of pedestrians | US | |
paved footpath | sidewalk | English | noun | any paved footpath, even if not located at the side of a road | US broadly | |
penalty | crosstracking | English | noun | The action of to crosstrack. | ||
penalty | crosstracking | English | noun | The name of the penalty for those who crosstrack. | ||
penalty | crosstracking | English | verb | present participle and gerund of speedskating | form-of gerund participle present | |
penthouse | alpendre | Galician | noun | porch | dated masculine | |
penthouse | alpendre | Galician | noun | a penthouse built onto the side of another building; lean-to | masculine | |
penthouse | alpendre | Galician | noun | shed | masculine | |
people from the Caribbean region | Caribbean | English | adj | Pertaining to the sea and region of the western Atlantic bounded by South America, Central America, and the islands of the West Indies (such as Cuba and Hispaniola). | not-comparable | |
people from the Caribbean region | Caribbean | English | noun | A person native to the Caribbean region | countable | |
people from the Caribbean region | Caribbean | English | noun | A member of the Amerindian tribes that inhabited the Caribbean region before the arrival of the Europeans | countable | |
people from the Caribbean region | Caribbean | English | name | The Caribbean Sea | ||
people from the Caribbean region | Caribbean | English | name | The countries that occupy the region of the western Atlantic bounded by South America, Central America, and the islands of the West Indies (such as Cuba, Hispaniola, and the Bahamas) | ||
period of 24 hours | vuorokausi | Finnish | noun | day, calendar day (period from midnight to midnight, as one day of the calendar) | ||
period of 24 hours | vuorokausi | Finnish | noun | day, 24 hours (period of 24 hours, as a unit of time) | ||
period of 24 hours | vuorokausi | Finnish | noun | day (rotational period of a planet) | astronomy natural-sciences | |
person who fails to win | loser | English | noun | A person who loses; one who fails to win or thrive. | ||
person who fails to win | loser | English | noun | Something of poor quality. | ||
person who fails to win | loser | English | noun | A person who is frequently unsuccessful in life. | ||
person who fails to win | loser | English | noun | A contemptible or unfashionable person. | derogatory | |
person who fails to win | loser | English | noun | One who or that which loses something, such as extra weight, car keys, etc. | ||
person who fails to win | loser | English | noun | A losing proposition, one that is likely to lose or already has lost (such as a losing bet or, analogously, a predictably fruitless task or errand). | ||
person who fails to win | loser | English | noun | A person convicted of a crime, especially more than once. | slang | |
pinching distress | gripe | English | verb | To complain; to whine. | informal intransitive | |
pinching distress | gripe | English | verb | To annoy or bother. | informal transitive | |
pinching distress | gripe | English | verb | To tend to come up into the wind, as a ship which, when sailing close-hauled, requires constant labour at the helm. | nautical transport | |
pinching distress | gripe | English | verb | To pinch; to distress. Specifically, to cause pinching and spasmodic pain to the bowels of, as by the effects of certain purgative or indigestible substances. | obsolete transitive | |
pinching distress | gripe | English | verb | To suffer griping pains. | intransitive | |
pinching distress | gripe | English | verb | To make a grab (to, towards, at or upon something). | intransitive obsolete | |
pinching distress | gripe | English | verb | To seize or grasp. | archaic transitive | |
pinching distress | gripe | English | noun | A complaint, often a petty or trivial one. | ||
pinching distress | gripe | English | noun | A wire rope, often used on davits and other life raft launching systems. | nautical transport | |
pinching distress | gripe | English | noun | Grasp; clutch; grip. | obsolete | |
pinching distress | gripe | English | noun | That which is grasped; a handle; a grip. | obsolete | |
pinching distress | gripe | English | noun | A device for grasping or holding anything; a brake to stop a wheel. | engineering natural-sciences physical-sciences | dated |
pinching distress | gripe | English | noun | Oppression; cruel exaction; affliction; pinching distress. | obsolete | |
pinching distress | gripe | English | noun | Pinching and spasmodic pain in the intestines. | in-plural | |
pinching distress | gripe | English | noun | The piece of timber that terminates the keel at the fore end; the forefoot. | nautical transport | |
pinching distress | gripe | English | noun | The compass or sharpness of a ship's stern under the water, having a tendency to make her keep a good wind. | nautical transport | |
pinching distress | gripe | English | noun | An assemblage of ropes, dead-eyes, and hocks, fastened to ringbolts in the deck, to secure the boats when hoisted. | nautical transport | |
pinching distress | gripe | English | noun | Alternative form of grype | alt-of alternative | |
pipes of a centralized water supply | mains | English | noun | plural of main | form-of plural | |
pipes of a centralized water supply | mains | English | noun | The domestic electrical power supply. | British uncountable | |
pipes of a centralized water supply | mains | English | noun | The pipes of a centralized water supply that transport the water to individual buildings. | uncountable | |
pipes of a centralized water supply | mains | English | noun | The main course of a meal. | uncountable | |
pipes of a centralized water supply | mains | English | verb | third-person singular simple present indicative of main | form-of indicative present singular third-person | |
pipes of a centralized water supply | mains | English | noun | The farm attached to a mansion house. | Scotland | |
place which is optimum for a certain action to occur | sweet spot | English | noun | Any place that is optimal for obtaining a certain desirable effect or result. | ||
place which is optimum for a certain action to occur | sweet spot | English | noun | Any set of conditions that is optimal for obtaining a certain desirable effect or result. | figuratively | |
place which is optimum for a certain action to occur | sweet spot | English | noun | The clitoris, prostate gland, or other center of sexual pleasure. | euphemistic slang | |
place which is optimum for a certain action to occur | sweet spot | English | noun | Any of several places on a bat, racquet, etc., with which to hit a ball, resulting in the latter rebounding with some optimal desirable effect, such as minimum vibration or maximum velocity. | hobbies lifestyle sports | |
policeman | kyylä | Finnish | noun | busybody | colloquial | |
policeman | kyylä | Finnish | noun | a policeman | derogatory slang | |
pouch | pungur | Icelandic | noun | scrotum, balls | anatomy medicine sciences | masculine |
pouch | pungur | Icelandic | noun | pouch | masculine | |
pouch | pungur | Icelandic | noun | a small ship | derogatory masculine | |
pouch | pungur | Icelandic | noun | a contemptible or obnoxious man or boy | derogatory especially in-compounds masculine | |
prince | ηγεμόνας | Greek | noun | prince, sovereign | ||
prince | ηγεμόνας | Greek | noun | leader, ruler | ||
product of a miscarriage | abort | English | noun | An early termination of a mission, action, or procedure in relation to missiles or spacecraft; the craft making such a mission. | aeronautics aerospace business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | |
product of a miscarriage | abort | English | noun | The function used to abort a process. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
product of a miscarriage | abort | English | noun | An event in which a process is aborted. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
product of a miscarriage | abort | English | noun | The product of a miscarriage; an aborted offspring; an abortion. | archaic | |
product of a miscarriage | abort | English | noun | A miscarriage; an untimely birth; an abortion. | obsolete | |
product of a miscarriage | abort | English | verb | To miscarry; to bring forth (non-living) offspring prematurely. | medicine sciences | intransitive regional |
product of a miscarriage | abort | English | verb | To cause a premature termination of (a fetus); to end a pregnancy before term. | intransitive transitive | |
product of a miscarriage | abort | English | verb | To end prematurely; to stop in the preliminary stages; to turn back. | transitive | |
product of a miscarriage | abort | English | verb | To stop or fail at something in the preliminary stages. | intransitive | |
product of a miscarriage | abort | English | verb | To become checked in normal development, so as either to remain rudimentary or shrink away wholly; to cease organic growth before maturation; to become sterile. | biology natural-sciences | intransitive |
product of a miscarriage | abort | English | verb | To cause an organism to develop minimally; to cause rudimentary development to happen; to prevent maturation. | biology natural-sciences | transitive |
product of a miscarriage | abort | English | verb | To abandon a mission at any point after the beginning of the mission and prior to its completion. | government military politics war | intransitive |
product of a miscarriage | abort | English | verb | To terminate a mission involving a missile or rocket; to destroy a missile or rocket prematurely. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
product of a miscarriage | abort | English | verb | To terminate a process prior to completion. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
prone to biting | mordacious | English | adj | Biting, causing a physical bite or sting; corrosive | ||
prone to biting | mordacious | English | adj | sharp or caustic in style or tone. | ||
prone to biting | mordacious | English | adj | Prone to biting, aggressive (of an animal etc.). | ||
prone to biting | mordacious | English | adj | Sharp in intent, sarcastic | ||
pubic hair | หมอย | Thai | adj | curly like pubic hair. | colloquial | |
pubic hair | หมอย | Thai | noun | pubic hair. | sometimes vulgar | |
pubic hair | หมอย | Thai | noun | threadlike style, such as corn silk. | biology botany natural-sciences | |
puck used in hockey | hockey puck | English | noun | A small black flat roundel of hardened rubber used as a playing piece in ice hockey to score points by moving the puck into the opponent's goal net. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
puck used in hockey | hockey puck | English | noun | Synonym of urinal cake | uncommon | |
punctuation mark | colon | English | noun | The punctuation mark ⟨:⟩. | ||
punctuation mark | colon | English | noun | The triangular colon (especially in context of not being able to type the actual triangular colon). | rare | |
punctuation mark | colon | English | noun | A rhetorical figure consisting of a clause which is grammatically, but not logically, complete. | rhetoric | |
punctuation mark | colon | English | noun | A clause or group of clauses written as a line, or taken as a standard of measure in ancient manuscripts or texts. | biology epigraphy geography history human-sciences literature media natural-sciences palaeography paleogeography paleography paleontology publishing sciences | |
punctuation mark | colon | English | noun | Part of the large intestine; the final segment of the digestive system, after (distal to) the ileum and before (proximal to) the rectum. (Because the colon is the largest part of the large intestine (constituting most of it), it is often treated as synonymous therewith in broad or casual usage.) | anatomy medicine sciences | |
punctuation mark | colon | English | noun | A husbandman. | obsolete | |
punctuation mark | colon | English | noun | A European colonial settler, especially in a French colony. | ||
purity | 成色 | Chinese | noun | purity (of gold, silver, etc.) | ||
purity | 成色 | Chinese | noun | quality | ||
quantity | inductance | English | noun | The property of an electric circuit by which a voltage is induced in it by a changing magnetic field. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
quantity | inductance | English | noun | The quantity of the resulting electromagnetic flux divided by the current that produces it, measured in henries (SI symbol: H.) | countable uncountable | |
quarks | bottom quark | English | noun | A quark having a fractional electric charge of -1/3 and a mass of about 4,100 to 4,400 MeV. Symbol: b / A quark having a fractional electric charge of -1/3 and a mass of about 4,100 to 4,400 MeV. | natural-sciences physical-sciences physics | |
quarks | bottom quark | English | noun | A quark having a fractional electric charge of -1/3 and a mass of about 4,100 to 4,400 MeV. Symbol: b / Symbol: b | natural-sciences physical-sciences physics | |
reasoning | réasúnú | Irish | noun | verbal noun of réasúnaigh | form-of masculine noun-from-verb | |
reasoning | réasúnú | Irish | noun | reasoning, rationalization | masculine | |
related to Bukhara | Bukharan | English | adj | Of or related to Bukhara, Uzbekistan. | not-comparable | |
related to Bukhara | Bukharan | English | adj | Of or related to the native Jewish population of Uzbekistan. | not-comparable | |
related to Bukhara | Bukharan | English | noun | Someone from Bukhara | ||
right, shorter ski | sivakka | Finnish | noun | ski | dialectal | |
right, shorter ski | sivakka | Finnish | noun | right, shorter ski | archaic dialectal | |
ring equipped with a partial order | ordered ring | English | noun | A ring, R, equipped with a partial order, ≤, such that for arbitrary a, b, c ∈ R, if a ≤ b then a + c ≤ b + c, and if, additionally, 0 ≤ c, then both ca ≤ cb and ac ≤ bc. | algebra mathematics order-theory sciences | |
ring equipped with a partial order | ordered ring | English | noun | A ring, R, equipped with a total order, ≤, such that for arbitrary a, b, c ∈ R, if a ≤ b then a + c ≤ b + c, and if, additionally, 0 ≤ c, then both ca ≤ cb and ac ≤ bc. | algebra mathematics order-theory sciences | |
savior | saûveux | Norman | noun | savior | Jersey masculine | |
savior | saûveux | Norman | noun | saver (someone or something who saves) | Jersey masculine | |
savior | saûveux | Norman | adj | saving | Jersey masculine | |
scale mail | scale | English | noun | A ladder; a series of steps; a means of ascending. | obsolete | |
scale mail | scale | English | noun | An ordered, usually numerical sequence used for measurement; means of assigning a magnitude. | ||
scale mail | scale | English | noun | Size; scope. | ||
scale mail | scale | English | noun | The ratio of depicted distance to actual distance. | ||
scale mail | scale | English | noun | A line or bar associated with a drawing, used to indicate measurement when the image has been magnified or reduced. | ||
scale mail | scale | English | noun | A series of notes spanning an octave, tritave, or pseudo-octave, used to make melodies. | entertainment lifestyle music | |
scale mail | scale | English | noun | A mathematical base for a numeral system; radix. | ||
scale mail | scale | English | noun | Gradation; succession of ascending and descending steps and degrees; progressive series; scheme of comparative rank or order. | ||
scale mail | scale | English | noun | A standard amount of money to be paid for a service, for example union-negotiated amounts received by a performer or writer. | ||
scale mail | scale | English | verb | To change the size of something whilst maintaining proportion; especially to change a process in order to produce much larger amounts of the final product. | transitive | |
scale mail | scale | English | verb | To climb to the top of. | transitive | |
scale mail | scale | English | verb | To tolerate significant increases in throughput or other potentially limiting factors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
scale mail | scale | English | verb | To weigh, measure or grade according to a scale or system. | transitive | |
scale mail | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard pieces of keratin covering the skin of an animal, particularly a fish or reptile. | countable uncountable | |
scale mail | scale | English | noun | A small piece of pigmented chitin, many of which coat the wings of a butterfly or moth to give them their color. | countable uncountable | |
scale mail | scale | English | noun | A flake of skin of an animal afflicted with dermatitis. | countable uncountable | |
scale mail | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard protective layers forming a pinecone that flare when mature to release pine nut seeds. | countable uncountable | |
scale mail | scale | English | noun | The flaky material sloughed off heated metal. | uncountable | |
scale mail | scale | English | noun | Scale mail (as opposed to chain mail). | countable uncountable | |
scale mail | scale | English | noun | Limescale. | uncountable | |
scale mail | scale | English | noun | A scale insect. | countable uncountable | |
scale mail | scale | English | noun | The thin metallic side plate of the handle of a pocketknife. | countable uncountable | |
scale mail | scale | English | verb | To remove the scales of. | transitive | |
scale mail | scale | English | verb | To become scaly; to produce or develop scales. | intransitive | |
scale mail | scale | English | verb | To strip or clear of scale; to descale. | transitive | |
scale mail | scale | English | verb | To take off in thin layers or scales, as tartar from the teeth; to pare off, as a surface. | transitive | |
scale mail | scale | English | verb | To separate and come off in thin layers or laminae. | intransitive | |
scale mail | scale | English | verb | To scatter; to spread. | Scotland UK dialectal | |
scale mail | scale | English | verb | To clean, as the inside of a cannon, by the explosion of a small quantity of powder. | transitive | |
scale mail | scale | English | noun | A device to measure mass or weight. | ||
scale mail | scale | English | noun | Either of the pans, trays, or dishes of a balance or scales. | ||
see | ασημάδευτος | Greek | adj | unmarked | ||
see | ασημάδευτος | Greek | adj | unbranded | ||
see | ασημάδευτος | Greek | adj | unaimed | ||
see | ασημάδευτος | Greek | adj | not ticked | ||
see | अमृता | Sanskrit | adj | inflection of अमृत (amṛta, “immortal”): / nominative singular feminine | feminine form-of nominative singular | |
see | अमृता | Sanskrit | adj | inflection of अमृत (amṛta, “immortal”): / sandhi form of nominative plural masculine/feminine | form-of | |
see | अमृता | Sanskrit | adj | inflection of अमृत (amṛta, “immortal”): / sandhi form of accusative plural feminine | form-of | |
see | अमृता | Sanskrit | adj | inflection of अमृत (amṛta, “immortal”): / nominative/accusative dual masculine | Vedic accusative dual form-of masculine nominative | |
see | अमृता | Sanskrit | adj | inflection of अमृत (amṛta, “immortal”): / nominative/accusative plural neuter | Vedic accusative form-of neuter nominative plural | |
see | अमृता | Sanskrit | adj | inflection of अमृत (amṛta, “immortal”): / instrumental singular feminine | Vedic feminine form-of instrumental singular | |
see | अमृता | Sanskrit | noun | goddess | ||
see | अमृता | Sanskrit | noun | a name of specific plants: Emblica officinalis ⇒ Phyllanthus emblica, Terminalia citrina, Cocculus cordifolius, Piper longum, Ocymum sanctum ⇒ Ocimum tenuiflorum | ||
see | अमृता | Sanskrit | noun | a female given name: / a female given name | ||
see | अमृता | Sanskrit | noun | name of a river | ||
see | अमृता | Sanskrit | noun | name of the first kala of the moon (Brahma Purana) | ||
see | अमृता | Sanskrit | noun | sandhi form of nominative plural of अमृत (amṛta, “god”) | ||
see | अमृता | Sanskrit | noun | nominative/accusative dual of अमृत (amṛta, “god”) | Vedic accusative dual form-of nominative | |
see | अमृता | Sanskrit | noun | nominative/accusative plural of अमृत (amṛta, “ambrosia”) | Vedic accusative form-of nominative plural | |
see | अमृता | Sanskrit | adj | sandhi form of vocative plural masculine/feminine of अमृत (amṛta, “immortal”) | ||
see | अमृता | Sanskrit | adj | inflection of अमृत (amṛta, “immortal”): / vocative dual masculine | Vedic dual form-of masculine vocative | |
see | अमृता | Sanskrit | adj | inflection of अमृत (amṛta, “immortal”): / vocative plural neuter | Vedic form-of neuter plural vocative | |
see | अमृता | Sanskrit | noun | sandhi form of vocative plural of अमृत (amṛta, “god”) | ||
see | अमृता | Sanskrit | noun | vocative dual of अमृत (amṛta, “god”) | Vedic dual form-of vocative | |
see | अमृता | Sanskrit | noun | sandhi form of vocative plural of अमृत (amṛta, “goddess”) | ||
see | अमृता | Sanskrit | noun | vocative plural of अमृत (amṛta, “ambrosia”) | Vedic form-of plural vocative | |
sensu stricto | Psophodes | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Psophodidae – certain whipbirds. | masculine | |
sensu stricto | Psophodes | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Cinclosomatidae – whipbirds and wedgebills. | masculine | |
shine light on something | illuminate | English | verb | To shine light on something. | transitive | |
shine light on something | illuminate | English | verb | To decorate something with lights. | transitive | |
shine light on something | illuminate | English | verb | To clarify or make something understandable. | figuratively transitive | |
shine light on something | illuminate | English | verb | To decorate the page of a manuscript book with ornamental designs. | transitive | |
shine light on something | illuminate | English | verb | To make spectacular. | figuratively transitive | |
shine light on something | illuminate | English | verb | To glow; to light up. | intransitive | |
shine light on something | illuminate | English | verb | To be exposed to light. | intransitive | |
shine light on something | illuminate | English | verb | To direct a radar beam toward. | government military politics war | transitive |
shine light on something | illuminate | English | noun | Someone thought to have an unusual degree of enlightenment. | ||
shine light on something | illuminate | English | adj | enlightened | obsolete | |
short | 民間放送 | Japanese | noun | commercial broadcasting | ||
short | 民間放送 | Japanese | noun | a commercial broadcast | ||
similar panel at the base of piece of furniture | baseboard | English | noun | A panel or molding between the floor and the interior wall of a structure | US | |
similar panel at the base of piece of furniture | baseboard | English | noun | A similar panel at the base of a piece of furniture or equipment. | US | |
simple modern dance | chicken dance | English | noun | A simple modern dance, performed to a version of Werner Thomas's Bird Song or Birdie Song, in which certain moves mimic the movements of a chicken. | ||
simple modern dance | chicken dance | English | noun | Ellipsis of prairie chicken dance (“traditional Native American dance”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
skin or feathers cast off | moult | English | noun | The process of shedding or losing a covering of fur, feathers or skin etc. | ||
skin or feathers cast off | moult | English | noun | The skin or feathers cast off during the process of moulting. | ||
skin or feathers cast off | moult | English | verb | To shed or lose a covering of hair or fur, feathers, skin, horns, etc, and replace it with a fresh one. | intransitive | |
skin or feathers cast off | moult | English | verb | To shed in such a manner. | transitive | |
slang: semen | cum | English | prep | Used in indicating a thing or person which has two or more roles, functions, or natures, or a which has changed from one to another. | ||
slang: semen | cum | English | noun | Semen. | colloquial often uncountable vulgar | |
slang: semen | cum | English | noun | Female ejaculatory discharge. | colloquial often uncountable vulgar | |
slang: semen | cum | English | noun | An ejaculation. | colloquial often uncountable vulgar | |
slang: semen | cum | English | verb | To have an orgasm, to feel the sensation of an orgasm. | often slang vulgar | |
slang: semen | cum | English | verb | To ejaculate. | often slang vulgar | |
slang: semen | cum | English | verb | Eye dialect spelling of come (“move from further to nearer; arrive”). | alt-of pronunciation-spelling | |
slang: semen | cum | English | adj | Clipping of cumulative. | abbreviation alt-of clipping not-comparable | |
slang: semen | cum | English | noun | Abbreviation of cubic metre. | abbreviation alt-of uncountable | |
small cylindrical beads made from polished shells (especially white ones) which have been strung together; one such bead | wampum | English | noun | Small cylindrical beads made from polished shells (especially white ones) which have been strung together, formerly used by Native American peoples of eastern North America for various purposes including as jewellery and money, and for record-keeping; (countable, archaic) one such bead. | US uncountable | |
small cylindrical beads made from polished shells (especially white ones) which have been strung together; one such bead | wampum | English | noun | Money. | US slang uncountable | |
small cylindrical beads made from polished shells (especially white ones) which have been strung together; one such bead | wampum | English | noun | Short for wampum snake (“the common kingsnake or eastern kingsnake (Lampropeltis getula)”) | US abbreviation alt-of countable obsolete | |
social worker | sossu | Finnish | noun | A social security office. | colloquial | |
social worker | sossu | Finnish | noun | A social worker. | colloquial | |
social worker | sossu | Finnish | noun | A social democrat. | colloquial | |
something spoken or written, intended to cast shame, disgrace, censure, or reproach on another | invective | English | noun | An expression which inveighs or rails against a person. | countable uncountable | |
something spoken or written, intended to cast shame, disgrace, censure, or reproach on another | invective | English | noun | A severe or violent censure or reproach. | countable uncountable | |
something spoken or written, intended to cast shame, disgrace, censure, or reproach on another | invective | English | noun | Something spoken or written, intended to cast shame, disgrace, censure, or reproach on another. | countable uncountable | |
something spoken or written, intended to cast shame, disgrace, censure, or reproach on another | invective | English | noun | A harsh or reproachful accusation. | countable uncountable | |
something spoken or written, intended to cast shame, disgrace, censure, or reproach on another | invective | English | adj | Characterized by invection or railing. | ||
something used as a measure | standard | English | adj | Falling within an accepted range of size, amount, power, quality, etc. | comparative standard | |
something used as a measure | standard | English | adj | Growing alone as a free-standing plant; not trained on a post etc. | comparative standard | |
something used as a measure | standard | English | adj | Having recognized excellence or authority. | comparative standard | |
something used as a measure | standard | English | adj | Of a usable or serviceable grade or quality. | comparative standard | |
something used as a measure | standard | English | adj | Having a manual transmission. | comparative not-comparable standard | |
something used as a measure | standard | English | adj | As normally supplied (not optional). | comparative standard | |
something used as a measure | standard | English | adj | Conforming to the standard variety. | human-sciences linguistics sciences | comparative standard |
something used as a measure | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / A level of quality or attainment. | ||
something used as a measure | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / Something used as a measure for comparative evaluations; a model. | ||
something used as a measure | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / A musical work of established popularity. | ||
something used as a measure | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / A rule or set of rules or requirements which are widely agreed upon or imposed by government. | ||
something used as a measure | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / The proportion of weights of fine metal and alloy established for coinage. | ||
something used as a measure | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / standard idiom, a prestigious or standardized language variety; standard language | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | |
something used as a measure | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / A bottle of wine containing 0.750 liters of fluid. | ||
something used as a measure | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / Grade level in primary education. | India | |
something used as a measure | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / An object supported in an upright position, such as a lamp standard. | ||
something used as a measure | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / The flag or ensign carried by a military unit. | ||
something used as a measure | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / One of the upright members that supports the horizontal axis of a transit or theodolite. | ||
something used as a measure | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / Any upright support, such as one of the poles of a scaffold. | ||
something used as a measure | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / A sturdy, woody plant whose upright stem is used to graft a less hardy ornamental flowering plant on, rather then actually planting it. | ||
something used as a measure | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / A tree of natural size supported by its own stem, and not dwarfed by grafting on the stock of a smaller species nor trained upon a wall or trellis. | ||
something used as a measure | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / The sheth of a plough. | ||
something used as a measure | standard | English | noun | A manual transmission vehicle. | ||
something used as a measure | standard | English | noun | The upper petal or banner of a papilionaceous corolla. | biology botany natural-sciences | |
something used as a measure | standard | English | noun | An inverted knee timber placed upon the deck instead of beneath it, with its vertical branch turned upward from that which lies horizontally. | business manufacturing shipbuilding | |
something used as a measure | standard | English | noun | A large drinking cup. | ||
something used as a measure | standard | English | noun | A collar of mail protecting the neck. | historical | |
something used as a measure | standard | English | noun | Short for standard poodle. | abbreviation alt-of | |
something used as a measure | standard | English | intj | An expression of agreement. | UK slang | |
something which has developed | development | English | noun | The process of developing; growth, directed change. | uncountable | |
something which has developed | development | English | noun | The process by which a mature multicellular organism or part of an organism is produced by the addition of new cells. | biology natural-sciences | uncountable |
something which has developed | development | English | noun | Something which has developed. | countable | |
something which has developed | development | English | noun | A project consisting of one or more commercial or residential buildings. | business real-estate | countable |
something which has developed | development | English | noun | The building of such a project. | business real-estate | uncountable |
something which has developed | development | English | noun | The application of new ideas to practical problems (cf. research). | uncountable | |
something which has developed | development | English | noun | The active placement of the pieces, or the process of achieving it. | board-games chess games | uncountable |
something which has developed | development | English | noun | The process by in which previous material is transformed and restated. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
something which has developed | development | English | noun | The second section of a piece of music in sonata form, in which the original theme is revisited in altered and varying form. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
something which has developed | development | English | noun | The expression of a function in the form of a series. | mathematics sciences | countable uncountable |
something which has developed | development | English | noun | The processing of photographic film so as to bring out the images latent in it. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable |
source of value | credit | English | verb | To believe; to put credence in. | transitive | |
source of value | credit | English | verb | To add to an account. | accounting business finance | transitive |
source of value | credit | English | verb | To acknowledge the contribution of. | transitive | |
source of value | credit | English | verb | To bring honour or repute upon; to do credit to; to raise the estimation of. | transitive | |
source of value | credit | English | noun | Reliance on the truth of something said or done; faith; trust. | countable uncountable | |
source of value | credit | English | noun | Recognition, respect and admiration. | uncountable | |
source of value | credit | English | noun | Acknowledgement of a contribution, especially in the performing arts. | countable | |
source of value | credit | English | noun | Written titles and other information about the TV program or movie shown at the beginning and/or end of the TV program or movie. | countable plural-normally uncountable | |
source of value | credit | English | noun | A privilege of delayed payment extended to a buyer or borrower on the seller's or lender's belief that what is given will be repaid. | business finance law | uncountable |
source of value | credit | English | noun | The time given for payment for something sold on trust. | countable uncountable | |
source of value | credit | English | noun | A person's credit rating or creditworthiness, as represented by their history of borrowing and repayment (or non payment). | US uncountable | |
source of value | credit | English | noun | An addition to certain accounts; the side of an account on which payments received are entered. | accounting business finance | countable uncountable |
source of value | credit | English | noun | A reduction in taxes owed, or a refund for excess taxes paid. | countable uncountable | |
source of value | credit | English | noun | A source of value, distinction or honour. | countable uncountable | |
source of value | credit | English | noun | A unit of currency used in a fictional universe or timeframe. | literature media publishing science-fiction | countable uncountable |
source of value | credit | English | noun | A nominal unit of value assigned outside of a currency system. | countable uncountable | |
source of value | credit | English | noun | Recognition for having taken a course (class). | uncountable | |
source of value | credit | English | noun | A course credit, a credit hour – used as measure if enough courses have been taken for graduation. | countable | |
spoon | ҡашыҡ | Bashkir | noun | spoon | ||
spoon | ҡашыҡ | Bashkir | noun | serving spoon | ||
spoon | ҡашыҡ | Bashkir | noun | ladle | ||
stalk of a leaf | petiole | English | noun | The stalk of a leaf, attaching the blade to the stem. | biology botany natural-sciences | |
stalk of a leaf | petiole | English | noun | A narrow or constricted segment of the body of an insect; especially, the metasomal segment of certain Hymenoptera, such as wasps. | biology entomology natural-sciences | |
stalk of a leaf | petiole | English | noun | The stalk at the base of the nest of the paper wasp. | biology entomology natural-sciences | |
state of being vulnerable | vulnerability | English | noun | The state of being vulnerable; susceptibility to attack or injury, either physical or emotional; the state or condition of being weak or poorly defended. | uncountable | |
state of being vulnerable | vulnerability | English | noun | A specific weakness in the protections or defences surrounding someone or something. | countable | |
state of being vulnerable | vulnerability | English | noun | A weakness which allows an attacker to reduce a system's security. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
state or condition of being convoluted | convolution | English | noun | A twist or fold. | countable uncountable | |
state or condition of being convoluted | convolution | English | noun | Any of the folds on the surface of the brain. | countable uncountable | |
state or condition of being convoluted | convolution | English | noun | The shape of something rotating; a vortex. | countable uncountable | |
state or condition of being convoluted | convolution | English | noun | The state or condition of being convoluted. | countable uncountable | |
state or condition of being convoluted | convolution | English | noun | A mathematical operation on two functions that produces a third that expresses how the shape of one is modified by the other; the integral of the product of the two functions after one is reflected about the y-axis and shifted along the x-axis. | mathematics sciences | countable uncountable |
state or condition of being convoluted | convolution | English | noun | A function which maps a tuple of sequences into a sequence of tuples. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
state or condition of being convoluted | convolution | English | noun | One 360° turn in a spring or similar helix. | countable uncountable | |
style | uncial | English | adj | Of or relating to an ounce, or an inch, especially to letters printed an inch high. | rare | |
style | uncial | English | adj | Of or relating to a majuscule style of writing with unjoined, rounded letters, originally used in the 4th–9th centuries. | not-comparable | |
style | uncial | English | noun | A style of writing using uncial letters. | ||
style | uncial | English | noun | A letter in this style. | ||
style | uncial | English | noun | A manuscript in this style. | ||
sudden arrival of idea etc. — see also light-bulb moment | light bulb | English | noun | An evacuated glass bulb containing a metal filament which is heated by electrical resistance to produce light. | ||
sudden arrival of idea etc. — see also light-bulb moment | light bulb | English | noun | An article that resembles such a bulb and converts electricity to light by any process. | broadly | |
sudden arrival of idea etc. — see also light-bulb moment | light bulb | English | noun | Used in reference to the sudden arrival of a realization, an inspiration, an idea, or the like. | figuratively | |
test | eksamin | Cebuano | noun | examination, test | ||
test | eksamin | Cebuano | verb | to examine; to observe or inspect thoroughly | ||
test | eksamin | Cebuano | verb | to check the health condition of someone or something | ||
that | are | Yilan Creole | pron | third person singular pronoun | pronoun singular third-person | |
that | are | Yilan Creole | pron | that (person or object) | ||
that forms a plasma (phase of matter) | plasmogenous | English | adj | That forms a plasma when in bulk. | not-comparable | |
that forms a plasma (phase of matter) | plasmogenous | English | adj | That forms the blood plasma. | hematology medicine sciences | not-comparable |
that which is prepared | preparation | English | noun | The act of preparing or getting ready. | uncountable | |
that which is prepared | preparation | English | noun | The state of being prepared; readiness. | uncountable | |
that which is prepared | preparation | English | noun | That which is prepared. / A substance, especially a remedy, that is prepared. | countable uncountable | |
that which is prepared | preparation | English | noun | That which is prepared. / A part of any animal body preserved as a specimen. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
that which is prepared | preparation | English | noun | That which is prepared. / Any of the objects placed between the strings of a prepared piano. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
that which is prepared | preparation | English | noun | The day before the Sabbath or other Jewish feast-day. | Judaism countable uncountable | |
that which is prepared | preparation | English | noun | Devotional exercises introducing an office. | countable uncountable | |
that which is prepared | preparation | English | noun | The previous introduction, as an integral part of a chord, of a note continued into a succeeding dissonance. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
the art/study of controling | cybernetics | English | noun | The theory/science of communication and control in living organisms or machines. | uncountable | |
the art/study of controling | cybernetics | English | noun | The art/study of governing, controlling automatic processes and communication. | uncountable | |
the art/study of controling | cybernetics | English | noun | Technology related to computers and Internet. | uncountable | |
the time as far back as cen be remembered | minni | Icelandic | noun | memory, the ability to remember things (and not a particular recollection) | neuter | |
the time as far back as cen be remembered | minni | Icelandic | noun | a computer memory | neuter | |
the time as far back as cen be remembered | minni | Icelandic | noun | a toast to someone | dated neuter | |
the time as far back as cen be remembered | minni | Icelandic | noun | a keepsake, memento, souvenir | neuter obsolete | |
to | herefore | English | adv | For this reason; on this account; therefore. | formal not-comparable | |
to | herefore | English | adv | Obsolete spelling of herefor | alt-of not-comparable obsolete | |
to act as an umpire in a game | umpire | English | noun | The official who presides over a tennis match sat on a high chair. | hobbies lifestyle sports tennis | |
to act as an umpire in a game | umpire | English | noun | One of the two white-coated officials who preside over a cricket match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to act as an umpire in a game | umpire | English | noun | One of the officials who preside over a baseball game. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to act as an umpire in a game | umpire | English | noun | The official who stands behind the line on the defensive side or next to the referee on the offensive side. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
to act as an umpire in a game | umpire | English | noun | A match official on the ground deciding and enforcing the rules during play. As of 2007 the Australian Football League uses three; in the past there were two or just one. The other officials, the goal umpires and boundary umpires, are usually referred to by those phrases. | ||
to act as an umpire in a game | umpire | English | noun | A person who arbitrates between contending parties. | law | |
to act as an umpire in a game | umpire | English | noun | The official who presides over a curling game. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
to act as an umpire in a game | umpire | English | verb | To act as an umpire in a game. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
to act as an umpire in a game | umpire | English | verb | To decide as an umpire. | transitive | |
to ascend to the surface | rise up | English | verb | To ascend to the surface. | ||
to ascend to the surface | rise up | English | verb | To mount a rebellion or insurgency; to rebel; to revolt. | ||
to ascend to the surface | rise up | English | verb | To rear. | ||
to be flexible | 伸縮 | Chinese | verb | to stretch out and draw back; to expand and contract; to lengthen and shorten; to telescope | ||
to be flexible | 伸縮 | Chinese | verb | to be flexible; to be adjustable; to be elastic | ||
to be smelt | terbau | Indonesian | verb | to be smelt | ||
to be smelt | terbau | Indonesian | verb | to be revealed | ||
to emphasize | accent | English | noun | A higher-pitched or stronger (louder or longer) articulation of a particular syllable of a word or phrase in order to distinguish it from the others or to emphasize it. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
to emphasize | accent | English | noun | Emphasis or importance in general. | countable figuratively uncountable | |
to emphasize | accent | English | noun | A mark or character used in writing, in order to indicate the place of the spoken accent, or to indicate the nature or quality of the vowel marked. | communications journalism literature media orthography publishing writing | countable uncountable |
to emphasize | accent | English | noun | Modulation of the voice in speaking; the manner of speaking or pronouncing; a peculiar or characteristic modification of the voice, expressing emotion; tone. | countable uncountable | |
to emphasize | accent | English | noun | The distinctive manner of pronouncing a language associated with a particular region, social group, etc., whether of a native speaker or a foreign speaker; the phonetic and phonological aspects of a dialect. / A manner of pronunciation suggesting that the speaker is from a different region; a foreign accent. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | countable informal proscribed sometimes uncountable |
to emphasize | accent | English | noun | The distinctive manner of pronouncing a language associated with a particular region, social group, etc., whether of a native speaker or a foreign speaker; the phonetic and phonological aspects of a dialect. / A distinctive manner of producing a sign language, such as someone who does not normally use a certain sign language might have when using it. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | countable uncountable |
to emphasize | accent | English | noun | The distinctive manner of pronouncing a language associated with a particular region, social group, etc., whether of a native speaker or a foreign speaker; the phonetic and phonological aspects of a dialect. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | countable uncountable |
to emphasize | accent | English | noun | A word; a significant tone or sound. | countable uncountable | |
to emphasize | accent | English | noun | Expressions in general; speech. | countable plural plural-only uncountable usually | |
to emphasize | accent | English | noun | Stress laid on certain syllables of a verse. | communications human-sciences journalism linguistics literature media phonology poetry prosody publishing sciences writing | countable uncountable |
to emphasize | accent | English | noun | A regularly recurring stress upon the tone to mark the beginning, and, more feebly, the third part of the measure. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
to emphasize | accent | English | noun | A special emphasis of a tone, even in the weaker part of the measure. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
to emphasize | accent | English | noun | A mark used to represent this special emphasis. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
to emphasize | accent | English | noun | The rhythmical accent, which marks phrases and sections of a period. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
to emphasize | accent | English | noun | A prime symbol. | mathematics sciences | countable uncountable |
to emphasize | accent | English | noun | Emphasis laid on a part of an artistic design or composition; an emphasized detail, in particular a detail in sharp contrast to its surroundings. | countable uncountable | |
to emphasize | accent | English | noun | A very small gemstone set into a piece of jewellery. | countable uncountable | |
to emphasize | accent | English | noun | Utterance. | archaic countable uncountable | |
to emphasize | accent | English | verb | To express the accent of vocally; to utter with accent. | transitive | |
to emphasize | accent | English | verb | To mark emphatically; to emphasize; to accentuate; to make prominent. | transitive | |
to emphasize | accent | English | verb | To mark with written accents. | transitive | |
to explore a wide terrain | scout | English | noun | A person sent out to gain and bring in tidings; especially, one employed in war to gain information about the enemy and ground. | ||
to explore a wide terrain | scout | English | noun | An act of scouting or reconnoitering. | ||
to explore a wide terrain | scout | English | noun | A member of any number of youth organizations belonging to the international scout movement, such as the Boy Scouts of America or Girl Scouts of the United States. | ||
to explore a wide terrain | scout | English | noun | A person who assesses and/or recruits others; especially, one who identifies promising talent on behalf of a sports team. | ||
to explore a wide terrain | scout | English | noun | A person employed to monitor rivals' activities in the petroleum industry. | ||
to explore a wide terrain | scout | English | noun | A housekeeper or domestic cleaner, generally female, employed by one of the constituent colleges of Oxford University to clean rooms; generally equivalent to a modern bedder at Cambridge University. | modern | |
to explore a wide terrain | scout | English | noun | A domestic servant, generally male, who would attend (usually several) students in a variety of ways, including cleaning; generally equivalent to a gyp at Cambridge University or a skip at Trinity College, Dublin. | historical | |
to explore a wide terrain | scout | English | noun | A fielder in a game for practice. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | UK |
to explore a wide terrain | scout | English | noun | A fighter aircraft. | UK historical | |
to explore a wide terrain | scout | English | noun | A preliminary image that allows the technician to make adjustments before the actual diagnostic images. | medicine radiography radiology sciences | |
to explore a wide terrain | scout | English | noun | Term of address for a man or boy. | informal | |
to explore a wide terrain | scout | English | verb | To explore a wide terrain, as if on a search. | intransitive transitive | |
to explore a wide terrain | scout | English | verb | To observe, watch, or look for, as a scout; to follow for the purpose of observation, as a scout. | transitive | |
to explore a wide terrain | scout | English | verb | To reject with contempt. | transitive | |
to explore a wide terrain | scout | English | verb | To scoff. | intransitive | |
to explore a wide terrain | scout | English | noun | A swift sailing boat. | dated | |
to explore a wide terrain | scout | English | verb | To pour forth a liquid forcibly, especially excrement. | Scotland | |
to explore a wide terrain | scout | English | noun | The guillemot. | ||
to express willingness | consent | English | verb | To express willingness, to give permission. | intransitive | |
to express willingness | consent | English | verb | To cause to sign a consent form. | medicine sciences | intransitive transitive |
to express willingness | consent | English | verb | To grant; to allow; to assent to. | intransitive obsolete transitive | |
to express willingness | consent | English | verb | To agree in opinion or sentiment; to be of the same mind; to accord; to concur. | intransitive | |
to express willingness | consent | English | noun | Voluntary agreement or permission. | countable uncountable | |
to express willingness | consent | English | noun | Unity or agreement of opinion, sentiment, or inclination. | countable obsolete uncountable | |
to express willingness | consent | English | noun | Advice; counsel. | countable obsolete uncountable | |
to give an acute sound to | acute | English | adj | Brief, quick, short. | ||
to give an acute sound to | acute | English | adj | High or shrill. | ||
to give an acute sound to | acute | English | adj | Intense; sensitive; sharp. | ||
to give an acute sound to | acute | English | adj | Urgent. | ||
to give an acute sound to | acute | English | adj | With the sides meeting directly to form an acute angle (at an apex or base). | biology botany natural-sciences | |
to give an acute sound to | acute | English | adj | Less than 90 degrees. | geometry mathematics sciences | |
to give an acute sound to | acute | English | adj | Having all three interior angles measuring less than 90 degrees. | geometry mathematics sciences | |
to give an acute sound to | acute | English | adj | Of an accent or tone: generally higher than others. | human-sciences linguistics sciences | historical |
to give an acute sound to | acute | English | adj | Sharp, produced in the front of the mouth. (See Grave and acute on Wikipedia.Wikipedia) | human-sciences linguistics phonology sciences | dated |
to give an acute sound to | acute | English | adj | Of an abnormal condition of recent or sudden onset, in contrast to delayed onset; this sense does not imply severity, unlike the common usage. | medicine sciences | |
to give an acute sound to | acute | English | adj | Of a short-lived condition, in contrast to a chronic condition; this sense also does not imply severity. | medicine sciences | |
to give an acute sound to | acute | English | adj | After a letter of the alphabet: having an acute accent. | communications journalism literature media orthography publishing writing | |
to give an acute sound to | acute | English | noun | A person who has the acute form of a disorder, such as schizophrenia. | medicine sciences | informal |
to give an acute sound to | acute | English | noun | An accent or tone higher than others. | human-sciences linguistics sciences | historical |
to give an acute sound to | acute | English | noun | An acute accent (´). | communications journalism literature media orthography publishing writing | |
to give an acute sound to | acute | English | verb | To give an acute sound to. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive |
to give an acute sound to | acute | English | verb | To make acute; to sharpen, to whet. | archaic transitive | |
to go away, to leave, to depart | partir | French | verb | to share, to share out, to divide | obsolete transitive | |
to go away, to leave, to depart | partir | French | verb | to go away, leave, depart | intransitive | |
to go away, to leave, to depart | partir | French | verb | to originate | intransitive | |
to go away, to leave, to depart | partir | French | verb | to die | euphemistic intransitive | |
to go away, to leave, to depart | partir | French | verb | to emanate | figuratively intransitive | |
to go away, to leave, to depart | partir | French | verb | to start | Quebec informal transitive | |
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | noun | Misspelling of putout. | alt-of misspelling | |
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | adj | Taking offense; indignant. | ||
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | verb | To blind (eyes). | transitive | |
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | verb | To place outside, to remove, particularly / To expel. | transitive | |
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | verb | To place outside, to remove, particularly / To remove from office. | transitive | |
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | verb | To place outside, to remove, particularly | transitive | |
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / To cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb. | transitive | |
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / To knock out: to eliminate from a competition. | hobbies lifestyle sports | transitive |
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / To cause a player on offense to be out. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / Synonym of knock out: to render unconscious. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts medicine military politics sciences sports war | transitive |
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | verb | To go out, to head out, especially (sailing) to set sail. | intransitive | |
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To produce, to emit. | transitive | |
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To express. | obsolete transitive | |
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To broadcast, to publish. | transitive | |
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To dislocate (a joint). | transitive | |
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To extinguish (fire). | transitive | |
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To turn off (light). | transitive | |
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail | put out | English | verb | To consent to sex. | intransitive | |
to imitate someone or something for the purpose of satirical humour | send up | English | verb | To imitate (someone or something) for the purpose of satirical humour. | transitive | |
to imitate someone or something for the purpose of satirical humour | send up | English | verb | To put in prison. | US slang transitive | |
to imitate someone or something for the purpose of satirical humour | send up | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see send, up. | ||
to invite the wind | 食風 | Chinese | verb | to attract wind; to invite the wind (of a place) | Mainland-China Taiwanese-Hokkien verb-object | |
to invite the wind | 食風 | Chinese | verb | to be chilled by the wind | Hokkien Mainland-China verb-object | |
to invite the wind | 食風 | Chinese | verb | Short for 食西北風/食西北风. | Cantonese abbreviation alt-of verb-object | |
to invite the wind | 食風 | Chinese | verb | to travel for fun; to go travelling; to go on holiday; to generally to live in luxury | Cantonese Hakka Hokkien Teochew verb-object | |
to invite the wind | 食風 | Chinese | verb | to get a breath of fresh air | Hainanese verb-object | |
to invite the wind | 食風 | Chinese | adj | being blown by wind | Cantonese Taiwanese-Hokkien | |
to lose weight | laihentua | Finnish | verb | to lose weight | intransitive rare | |
to lose weight | laihentua | Finnish | verb | to thin (to become thinner, said e.g. of a mixture) | intransitive | |
to make a soft murmuring sound | coo | English | noun | The murmuring sound made by a dove or pigeon. | ||
to make a soft murmuring sound | coo | English | noun | An expression of pleasure made by a person. | broadly | |
to make a soft murmuring sound | coo | English | verb | To make a soft murmuring sound, as a pigeon. | intransitive transitive | |
to make a soft murmuring sound | coo | English | verb | To speak in an admiring fashion, to be enthusiastic about. | intransitive | |
to make a soft murmuring sound | coo | English | adj | Cool. | slang | |
to make a soft murmuring sound | coo | English | intj | An expression of approval, fright, surprise, etc. | ||
to make another person, or organisation, prostitute themselves | prostitute | English | verb | To offer (oneself or someone else) for sexual activity in exchange for money. | reflexive transitive | |
to make another person, or organisation, prostitute themselves | prostitute | English | verb | To sacrifice (oneself, one's talents etc.) in return for profit or other advantage; to exploit for base purposes. | derogatory transitive | |
to make another person, or organisation, prostitute themselves | prostitute | English | adj | Debased, corrupt; seeking personal gain by dishonourable means. | obsolete | |
to make another person, or organisation, prostitute themselves | prostitute | English | adj | Taking part in promiscuous sexual activity, licentious; (later, chiefly as attributive use of noun) that is a prostitute. | ||
to make another person, or organisation, prostitute themselves | prostitute | English | adj | Exposed, subjected (to something shameful). | obsolete | |
to make another person, or organisation, prostitute themselves | prostitute | English | noun | Any person (especially a woman) who has sexual intercourse or engages in other sexual activity for payment, especially as a means of livelihood. | ||
to make another person, or organisation, prostitute themselves | prostitute | English | noun | Any person (especially a woman) who has sexual intercourse or engages in other sexual activity for payment, especially as a means of livelihood. / A woman who has sexual intercourse or engages in other sexual activity for payment, especially as a means of livelihood. | ||
to make another person, or organisation, prostitute themselves | prostitute | English | noun | A person who does, or offers to do, a demeaning or dishonourable activity for money or personal gain; someone who acts in a dishonourable way for personal advantage. | ||
to make diverse | diversify | English | verb | To make (something) diverse or various in form or quality; to give variety to distinguish by numerous differences or aspects, as: / To make (something) diverse or various in form or quality; to give variety to distinguish by numerous differences or aspects, as | transitive | |
to make diverse | diversify | English | verb | To make (something) diverse or various in form or quality; to give variety to distinguish by numerous differences or aspects, as: / To make (investments) diverse so as to mitigate and balance risks. | intransitive transitive | |
to mark the limits or boundaries | delineate | English | verb | To sketch out, draw or trace an outline. | ||
to mark the limits or boundaries | delineate | English | verb | To depict, represent with pictures. | ||
to mark the limits or boundaries | delineate | English | verb | To describe or depict with words or gestures. | ||
to mark the limits or boundaries | delineate | English | verb | To outline or mark out. | ||
to outdo thoroughly | put to shame | English | verb | To humiliate; to disgrace. | transitive | |
to outdo thoroughly | put to shame | English | verb | To outdo thoroughly; to surpass; to outperform; to show up. | transitive | |
to phone | hringja | Icelandic | verb | to phone, to call almost always used with í (then followed by accusative) | weak with-dative | |
to phone | hringja | Icelandic | verb | to ring (a doorbell) | weak with-dative | |
to phone | hringja | Icelandic | noun | buckle | dated feminine | |
to reap unfair gains | 隱射 | Chinese | verb | to insinuate; to suggest; to hint; to allude to the fact that | ||
to reap unfair gains | 隱射 | Chinese | verb | to reap unfair gains; to profit at others' expense | literary | |
to remove plants | thin | English | adj | Having little thickness or extent from one surface to its opposite. | ||
to remove plants | thin | English | adj | Very narrow in all diameters; having a cross section that is small in all directions. | ||
to remove plants | thin | English | adj | Having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt. | ||
to remove plants | thin | English | adj | Of low viscosity or low specific gravity. | ||
to remove plants | thin | English | adj | Scarce; not close, crowded, or numerous; not filling the space. | ||
to remove plants | thin | English | adj | Describing a poorly played golf shot where the ball is struck by the bottom part of the club head. See fat, shank, toe. | golf hobbies lifestyle sports | |
to remove plants | thin | English | adj | Lacking body or volume; small; feeble; not full. | ||
to remove plants | thin | English | adj | Slight; small; slender; flimsy; superficial; inadequate; not sufficient for a covering. | ||
to remove plants | thin | English | adj | Of a route: relatively little used. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
to remove plants | thin | English | adj | Poor; scanty; without money or success. | ||
to remove plants | thin | English | noun | A loss or tearing of paper from the back of a stamp, although not sufficient to create a complete hole. | hobbies lifestyle philately | |
to remove plants | thin | English | noun | Any food produced or served in thin slices. | ||
to remove plants | thin | English | verb | To make thin or thinner. | transitive | |
to remove plants | thin | English | verb | To become thin or thinner. | intransitive | |
to remove plants | thin | English | verb | To dilute. | ||
to remove plants | thin | English | verb | To remove some plants or parts of plants in order to improve the growth of what remains. | ||
to remove plants | thin | English | adv | Not thickly or closely; in a scattered state. | ||
to restrain or impede | fetter | English | noun | A chain or similar object used to bind a person or animal – often by its legs (usually in plural). | ||
to restrain or impede | fetter | English | noun | Anything that restricts or restrains. | figuratively | |
to restrain or impede | fetter | English | verb | To shackle or bind up with fetters. | transitive | |
to restrain or impede | fetter | English | verb | To restrain or impede; to hamper. | transitive | |
to shackle or bind up with fetters | fetter | English | noun | A chain or similar object used to bind a person or animal – often by its legs (usually in plural). | ||
to shackle or bind up with fetters | fetter | English | noun | Anything that restricts or restrains. | figuratively | |
to shackle or bind up with fetters | fetter | English | verb | To shackle or bind up with fetters. | transitive | |
to shackle or bind up with fetters | fetter | English | verb | To restrain or impede; to hamper. | transitive | |
to take out | 掏摸 | Chinese | verb | to reach in and find (an object); to pull out; to take out | ||
to take out | 掏摸 | Chinese | verb | to commit theft; to steal | literary | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | To transport oneself by sitting on and directing a horse, later also a bicycle etc. | intransitive transitive | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | To be transported in a vehicle; to travel as a passenger. | intransitive transitive | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | To transport (someone) in a vehicle. | South-Africa US informal transitive | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | Of a ship: to sail, to float on the water. | intransitive | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | To be carried or supported by something lightly and quickly; to travel in such a way, as though on horseback. | intransitive transitive | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | To traverse by riding. | transitive | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | To convey, as by riding; to make or do by riding. | transitive | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | To exploit or take advantage of (a situation). | figuratively transitive | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | To support a rider, as a horse; to move under the saddle. | intransitive | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | To mount (someone) to have sex with them; to have sexual intercourse with. | intransitive slang transitive vulgar | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | To nag or criticize; to annoy (someone). | colloquial transitive | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | Of clothing: to gradually move (up) and crease; to ruckle. | intransitive | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | To rely, depend (on). | intransitive | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | Of clothing: to rest (in a given way on a part of the body). | intransitive | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | To play defense on the defensemen or midfielders, as an attackman. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | To manage insolently at will; to domineer over. | ||
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | To overlap (each other); said of bones or fractured fragments. | medicine sciences surgery | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | To monitor (some component of an audiovisual signal) in order to keep it within acceptable bounds. | broadcasting media radio television | transitive |
to transport someone in a vehicle | ride | English | verb | In jazz, to play in a steady rhythmical style. | entertainment lifestyle music | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | noun | An instance of riding. | ||
to transport someone in a vehicle | ride | English | noun | A vehicle. | informal | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | noun | An amusement ridden at a fair or amusement park. | ||
to transport someone in a vehicle | ride | English | noun | A lift given to someone in another person's vehicle. | ||
to transport someone in a vehicle | ride | English | noun | A road or avenue cut in a wood, for riding; a bridleway or other wide country path. | UK | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | noun | A saddle horse. | UK archaic dialectal | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | noun | A person (or sometimes a thing or a place) that is visually attractive. | Ireland | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | noun | A steady rhythmical style. | ||
to transport someone in a vehicle | ride | English | noun | A wild, bewildering experience of some duration. | figuratively | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | noun | An act of sexual intercourse. | slang vulgar | |
to transport someone in a vehicle | ride | English | noun | A district inspected by an excise officer. | ||
to transport someone in a vehicle | ride | English | noun | A fault caused by the overlapping of leads, etc. | media printing publishing | historical |
to turn animal hide into leather | tan | English | noun | A light, brown-like colour. | ||
to turn animal hide into leather | tan | English | noun | A darkening of the skin resulting from exposure to sunlight or similar light sources. | ||
to turn animal hide into leather | tan | English | noun | The bark of an oak or other tree from which tannic acid is obtained. | ||
to turn animal hide into leather | tan | English | adj | Yellowish-brown. | ||
to turn animal hide into leather | tan | English | adj | Having dark skin as a result of exposure to the sun or an artificial process intended to mimic this effect. | ||
to turn animal hide into leather | tan | English | verb | To change to a tan colour due to exposure to the sun. | intransitive transitive | |
to turn animal hide into leather | tan | English | verb | To change an animal hide into leather by soaking it in tannic acid. To work as a tanner. | stative transitive | |
to turn animal hide into leather | tan | English | verb | To spank or beat. | informal transitive | |
to turn animal hide into leather | tan | English | num | The second cardinal number two, formerly used in Celtic areas, especially Cumbria and parts of Yorkshire, for counting sheep, and stitches in knitting. | dialectal rare | |
to turn animal hide into leather | tan | English | noun | An Armenian drink made of yoghurt and water similar to airan and doogh | ||
to turn animal hide into leather | tan | English | noun | Synonym of picul, particularly in Cantonese contexts. | uncountable usually | |
to turn animal hide into leather | tan | English | noun | A twig or small switch. | dialectal | |
to turn animal hide into leather | tan | English | verb | To kill by gun, to shoot. | Multicultural-London-English slang transitive | |
to understand | sacar | Portuguese | verb | to pull out; to extract; to snatch | ||
to understand | sacar | Portuguese | verb | to draw (to pull out a gun from a holster) | ||
to understand | sacar | Portuguese | verb | to withdraw (extract money from an account) | ||
to understand | sacar | Portuguese | verb | to understand | Brazil slang | |
to understand | sacar | Portuguese | verb | to download | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet colloquial |
to understand | sacar | Portuguese | verb | to serve | hobbies lifestyle sports | |
to use again | reuse | English | noun | The act of salvaging or in some manner restoring a discarded item to yield something usable. | countable uncountable | |
to use again | reuse | English | noun | The act of using again, or in another place. | countable uncountable | |
to use again | reuse | English | verb | To use again something that is considered past its usefulness (usually for something else). | ||
to use again | reuse | English | verb | To use again, or in another place. | ||
to yeast, ferment | asa | Norwegian Nynorsk | verb | to swell (as a result of fermentation), ferment | ||
to yeast, ferment | asa | Norwegian Nynorsk | verb | to boil, surge | ||
to yeast, ferment | asa | Norwegian Nynorsk | verb | to make a lot of noise | ||
to yeast, ferment | asa | Norwegian Nynorsk | verb | to struggle, strive, toil | ||
to yeast, ferment | asa | Norwegian Nynorsk | noun | definite plural of as | definite form-of neuter plural | |
total sum of money paid to employees | payroll | English | noun | A list of employees who receive salary or wages, together with the amounts due to each. | ||
total sum of money paid to employees | payroll | English | noun | The total sum of money paid to employees. | ||
total sum of money paid to employees | payroll | English | noun | The calculation of salaries and wages and the deduction of taxes etc.; the department in a company responsible for this. | accounting business finance | |
total sum of money paid to employees | payroll | English | noun | Bribes paid to people. | euphemistic | |
total sum of money paid to employees | payroll | English | verb | To place on a payroll. | transitive | |
toward the inside | inward | English | adj | Situated on the inside; that is within, inner; belonging to the inside. | ||
toward the inside | inward | English | adj | Not superficially obvious, inner, not expressed, especially relating to mental or spiritual faculties as opposed to external ones. | ||
toward the inside | inward | English | adj | Moving or tending toward the inside. | ||
toward the inside | inward | English | adj | Not directed toward the outside world, and thus quiet or indistinct. | archaic | |
toward the inside | inward | English | adj | Internal to a particular place or country; not foreign, domestic. | obsolete | |
toward the inside | inward | English | adj | Secret, private, kept hidden. | obsolete | |
toward the inside | inward | English | adj | Coming from one’s inmost or sincerest feelings; heartfelt, earnest. | obsolete | |
toward the inside | inward | English | adj | Intimate, closely acquainted; familiar, close. | obsolete | |
toward the inside | inward | English | adj | Devoted to spiritual matters, pious, devout. | obsolete | |
toward the inside | inward | English | adj | Tame. | obsolete | |
toward the inside | inward | English | adj | Internal; applied through the stomach by being swallowed. | obsolete | |
toward the inside | inward | English | adv | Towards the inside. | not-comparable | |
toward the inside | inward | English | adv | Towards one’s mind, thoughts, or internal self. | not-comparable | |
toward the inside | inward | English | adv | On the inside, within, inside. | not-comparable obsolete | |
toward the inside | inward | English | adv | In one’s mind, thoughts, or internal self. | not-comparable obsolete | |
toward the inside | inward | English | noun | That which is inward or within; the inner parts or organs of the body; the viscera. | in-plural obsolete | |
toward the inside | inward | English | noun | The mental faculties or other characteristics not immediately apparent. | in-plural obsolete | |
toward the inside | inward | English | noun | A familiar friend or acquaintance. | obsolete | |
toy shaped like a duck | rubber duck | English | noun | A toy, made from rubber or rubber-like plastic, shaped like a duck; usually a floating bathtub toy. | ||
toy shaped like a duck | rubber duck | English | noun | An inflatable boat. | nautical transport | slang |
toy shaped like a duck | rubber duck | English | verb | To act as a sounding board for a programmer that is debugging their code, facilitating rubber duck debugging. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
tract of land | corridor | English | noun | A narrow hall or passage with rooms leading off it, as in a building or in a railway carriage. | ||
tract of land | corridor | English | noun | A restricted tract of land that allows passage between two places. | ||
tract of land | corridor | English | noun | The covered way lying round the whole compass of the fortifications of a place. | government military politics war | historical rare |
tract of land | corridor | English | noun | Airspace restricted for the passage of aircraft. | ||
tract of land | corridor | English | noun | The land near an important road, river, railway line | ||
transitive - to state as a protest or expression of disapproval | remonstrate | English | verb | To object with in critical fashion; to express disapproval (with, against). | intransitive | |
transitive - to state as a protest or expression of disapproval | remonstrate | English | verb | Specifically, to lodge an official objection (especially by means of a remonstrance) with a monarch or other ruling body. | historical intransitive | |
transitive - to state as a protest or expression of disapproval | remonstrate | English | verb | To state or plead as an objection, formal protest, or expression of disapproval. | often transitive | |
transitive - to state as a protest or expression of disapproval | remonstrate | English | verb | To point out; to show clearly; to make plain or manifest; hence, to prove; to demonstrate. | ||
type size; Italian | gaillarde | French | adj | feminine singular of gaillard | feminine form-of singular | |
type size; Italian | gaillarde | French | noun | galliard: the size of type between petit-texte and petit-romain, standardized as 9 Fournier points (3.06 mm) then as 8 Didot points (3.00 or 3.01 mm) | media printing publishing | dated feminine uncountable |
type size; Italian | gaillarde | French | noun | the galliard, a 16th-century European dance | feminine uncountable | |
unfinished work | aihio | Finnish | noun | work in progress, unfinished work (any work that is not finished) | ||
unfinished work | aihio | Finnish | noun | billet (semi-finished length of metal) | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
unfinished work | aihio | Finnish | noun | motif (short melodic passage that is repeated in several parts of a work) | entertainment lifestyle music | |
unfinished work | aihio | Finnish | noun | template | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
used primarily by neo-Nazis: pertaining to the Caucasian race | Aryan | English | noun | A member of an alleged master race with no fixed definition, comprising people of Germanic descent (in the narrowest sense), or all non-Jewish Caucasians (in the broadest sense) | human-sciences mysticism philosophy sciences | Germanic Nazism |
used primarily by neo-Nazis: pertaining to the Caucasian race | Aryan | English | noun | A person of Caucasian (white / European) ethnicity; a white non-Jew. | informal | |
used primarily by neo-Nazis: pertaining to the Caucasian race | Aryan | English | noun | A Caucasian racist, often one who is an Aryan in the first sense. | US euphemistic informal | |
used primarily by neo-Nazis: pertaining to the Caucasian race | Aryan | English | noun | An Indo-European, a Proto-Indo-European. | dated | |
used primarily by neo-Nazis: pertaining to the Caucasian race | Aryan | English | noun | An Indo-Iranian. | dated | |
used primarily by neo-Nazis: pertaining to the Caucasian race | Aryan | English | noun | A subdivision of the Caucasian racial and linguistic grouping, when that grouping is defined as consisting of Aryans, Semites, and Hamites. | anthropology ethnography human-sciences sciences | dated |
used primarily by neo-Nazis: pertaining to the Caucasian race | Aryan | English | adj | Pertaining, in racial theories, to the (alleged) Aryan master race. | ||
used primarily by neo-Nazis: pertaining to the Caucasian race | Aryan | English | adj | Pertaining to the Caucasian ethnicity. | informal | |
used primarily by neo-Nazis: pertaining to the Caucasian race | Aryan | English | adj | Pertaining to Caucasian racists or their organisations, theories, etc. | US euphemistic informal | |
used primarily by neo-Nazis: pertaining to the Caucasian race | Aryan | English | adj | Of or pertaining to Indo-Iranian peoples, cultures, and languages. | ||
used primarily by neo-Nazis: pertaining to the Caucasian race | Aryan | English | adj | Of or pertaining to Indo-European peoples, cultures and languages. | dated | |
used primarily by neo-Nazis: pertaining to the Caucasian race | Aryan | English | name | The language of the original Aryans. | ||
utter; pronounce | profer | English | verb | To utter; to pronounce. | ||
utter; pronounce | profer | English | verb | To deliver. | ||
valkyrie | Brunhild | English | name | A shieldmaiden and valkyrie in Germanic mythology, a main character in the Nibelungenlied, Völsunga saga, and some poems of the Poetic Edda. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Germanic |
valkyrie | Brunhild | English | name | A female given name from German | ||
valkyrie | Brunhild | English | name | A female given name from German / Queen Brunhilda of Austrasia, wife of Sigebert I, who later ruled Austrasia and Burgundy as regent. | historical | |
valkyrie | Brunhild | English | name | 123 Brunhild, a main belt asteroid, named after the mythological figure. | astronomy natural-sciences | |
very bad | awful | English | adj | Very bad. | ||
very bad | awful | English | adj | Exceedingly great; usually applied intensively. | ||
very bad | awful | English | adj | Causing fear or horror; appalling, terrible. | dated | |
very bad | awful | English | adj | Inspiring awe; filling with profound reverence or respect; profoundly impressive. | archaic | |
very bad | awful | English | adj | Struck or filled with awe or reverence. | archaic | |
very bad | awful | English | adj | Terror-stricken. | obsolete | |
very bad | awful | English | adv | Awfully; dreadfully; terribly. | colloquial not-comparable | |
very bad | awful | English | adv | Very, extremely. | Canada US colloquial not-comparable | |
vice-president | 副主席 | Chinese | noun | vice-chairperson | ||
vice-president | 副主席 | Chinese | noun | vice-president (of the People's Republic of China) | ||
virtual | passkey | English | noun | A key, especially in a hotel, that allows someone in authority to open any door. | ||
virtual | passkey | English | noun | A key for entering a house or other building. | ||
virtual | passkey | English | noun | A cryptographic key that is tied to specific devices or cloud accounts and is meant to be used instead of a password. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | especially |
virtual | passkey | English | noun | Synonym of password. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | dated |
walk unevenly | hobble | English | noun | One of the short straps tied between the legs of unfenced horses, allowing them to wander short distances but preventing them from running off. | in-plural | |
walk unevenly | hobble | English | noun | An unsteady, off-balance step. | ||
walk unevenly | hobble | English | noun | A difficult situation; a scrape. | archaic informal | |
walk unevenly | hobble | English | noun | An odd job; a piece of casual work. | Newfoundland UK dialectal | |
walk unevenly | hobble | English | verb | To fetter by tying the legs; to restrict (a horse) with hobbles. | ||
walk unevenly | hobble | English | verb | To walk lame, or unevenly. | ||
walk unevenly | hobble | English | verb | To move roughly or irregularly. | figuratively | |
walk unevenly | hobble | English | verb | To perplex; to embarrass. | ||
water-bucket, pail | hama | Latin | noun | a water-bucket or pail (especially one for extinguishing fires), a firebucket | declension-1 feminine | |
water-bucket, pail | hama | Latin | noun | a vessel for holding wine / a wine-cup, a goblet | Medieval-Latin declension-1 feminine | |
water-bucket, pail | hama | Latin | noun | a vessel for holding wine / a measure of wine | Medieval-Latin declension-1 feminine | |
water-bucket, pail | hama | Latin | noun | a vessel for holding wine / a measure of wine / a general measure of other liquids | Medieval-Latin broadly declension-1 feminine | |
week | អាទិត្យ | Khmer | noun | week (unit of time) | ||
week | អាទិត្យ | Khmer | noun | sun | ||
withered | 枯燥 | Chinese | adj | boring; dull; tedious | ||
withered | 枯燥 | Chinese | adj | withered; dried up | ||
within this content or context | thereat | English | adv | There; at that place. | not-comparable | |
within this content or context | thereat | English | adv | At that event. | not-comparable | |
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adj | That can be picked up or held, having a texture, and usually firm. Unlike a liquid, gas or plasma. | ||
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adj | Large in size, quantity, or value. | ||
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adj | Lacking holes, hollows or admixtures of other materials. | ||
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adj | Strong or unyielding. | ||
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adj | Excellent, of high quality, or reliable. | slang | |
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adj | Hearty; filling. | ||
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adj | Worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious. | ||
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adj | Financially well off; wealthy. | ||
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adj | Sound; not weak. | ||
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adj | Written as one word, without spaces or hyphens. | media publishing typography | |
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adj | Not having the lines separated by leads; not open. | media printing publishing | dated |
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adj | United; without division; unanimous. | government politics | US slang |
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adj | Of a single color throughout. | ||
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adj | Continuous; unbroken; not dotted or dashed. | ||
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adj | Having all the geometrical dimensions; cubic. | dated | |
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adj | Measured as a single solid, as the volumes of individual pieces added together without any gaps. | ||
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | noun | A substance in the fundamental state of matter that retains its size and shape without need of a container (as opposed to a liquid or gas). | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | noun | A three-dimensional figure (as opposed to a surface, an area, or a curve). | geometry mathematics sciences | |
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | noun | A favor. | informal | |
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | noun | An article of clothing which is of a single color throughout. | ||
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | noun | Food which is not liquid-based. | in-plural | |
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adv | Solidly. | ||
worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious | solid | English | adv | Without spaces or hyphens. | media publishing typography | not-comparable |
مَدْرَسَة (madrasa) | د ر س | Arabic | root | forms words related to obliteration | morpheme | |
مَدْرَسَة (madrasa) | د ر س | Arabic | root | forms words related to threshing | morpheme | |
مَدْرَسَة (madrasa) | د ر س | Arabic | root | forms words related to study | morpheme |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Lombard dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.