See səfər in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自阿拉伯語的阿塞拜疆語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自阿拉伯語的阿塞拜疆語借詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿塞拜疆語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿塞拜疆語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自阿拉伯語 سَفَر (safar)。", "forms": [ { "form": "səfərni", "raw_tags": [ "定指賓格" ] }, { "form": "səfərlər", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "阿塞拜疆語", "lang_code": "az", "pos": "noun", "related": [ { "word": "səfərbər" } ], "senses": [ { "glosses": [ "旅程" ], "id": "zh-səfər-az-noun-X3d7MyLp" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的阿塞拜疆語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "uzaq səfərə hazırlaşmaq", "translation": "準備一次長時間的出遊" } ], "glosses": [ "旅遊" ], "id": "zh-səfər-az-noun-iQ9pyK8C" }, { "glosses": [ "次" ], "id": "zh-səfər-az-noun-Fy-35nub" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的阿塞拜疆語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bir kərə yüksələn bayraq bir daha enməz. ― 旗子只要升起就不會再落下。" ], "id": "zh-səfər-az-noun-c9ff1UmO" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的阿塞拜疆語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Adama neçə dəfə deyərlər? ― 我要跟你說多少次?" ], "id": "zh-səfər-az-noun-e3Bgp~0M" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的阿塞拜疆語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "keçən səfər ― 上次" ], "id": "zh-səfər-az-noun-vLPMfzpe" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的阿塞拜疆語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gələn səfər ― 下次" ], "id": "zh-səfər-az-noun-7f0AvdRW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的阿塞拜疆語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bu səfər ― 這次" ], "id": "zh-səfər-az-noun-4DWcrWTt" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的阿塞拜疆語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "rəsmi səfər", "translation": "正式訪問" } ], "glosses": [ "訪問 (官方)" ], "id": "zh-səfər-az-noun-swxPWw8-" } ], "sounds": [ { "ipa": "[sæˈfær]" } ], "word": "səfər" }
{ "categories": [ "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自阿拉伯語的阿塞拜疆語詞", "源自阿拉伯語的阿塞拜疆語借詞", "阿塞拜疆語名詞", "阿塞拜疆語詞元" ], "etymology_text": "源自阿拉伯語 سَفَر (safar)。", "forms": [ { "form": "səfərni", "raw_tags": [ "定指賓格" ] }, { "form": "səfərlər", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "阿塞拜疆語", "lang_code": "az", "pos": "noun", "related": [ { "word": "səfərbər" } ], "senses": [ { "glosses": [ "旅程" ] }, { "categories": [ "有使用例的阿塞拜疆語詞" ], "examples": [ { "text": "uzaq səfərə hazırlaşmaq", "translation": "準備一次長時間的出遊" } ], "glosses": [ "旅遊" ] }, { "glosses": [ "次" ] }, { "categories": [ "有使用例的阿塞拜疆語詞" ], "glosses": [ "Bir kərə yüksələn bayraq bir daha enməz. ― 旗子只要升起就不會再落下。" ] }, { "categories": [ "有使用例的阿塞拜疆語詞" ], "glosses": [ "Adama neçə dəfə deyərlər? ― 我要跟你說多少次?" ] }, { "categories": [ "有使用例的阿塞拜疆語詞" ], "glosses": [ "keçən səfər ― 上次" ] }, { "categories": [ "有使用例的阿塞拜疆語詞" ], "glosses": [ "gələn səfər ― 下次" ] }, { "categories": [ "有使用例的阿塞拜疆語詞" ], "glosses": [ "bu səfər ― 這次" ] }, { "categories": [ "有使用例的阿塞拜疆語詞" ], "examples": [ { "text": "rəsmi səfər", "translation": "正式訪問" } ], "glosses": [ "訪問 (官方)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sæˈfær]" } ], "word": "səfər" }
Download raw JSONL data for səfər meaning in 阿塞拜疆語 (1.5kB)
{ "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192", "msg": "Unhandled subtitle: 使用注意", "path": [ "səfər" ], "section": "阿塞拜疆語", "subsection": "使用注意", "title": "səfər", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 阿塞拜疆語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.