"cobogó" meaning in 葡萄牙語

See cobogó in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: cobogós [plural]
Etymology: 創造於1929年,由 Coimbra/Boeckmann/Góis 三者的首字母組合而成,他們是將該元素引入巴西建築的專利持有者:阿馬迪烏·德·奧利維拉·科英布拉(Amadeu de Oliveira Coimbra)、歐內斯特·奧古斯特·波克曼(Ernest August Boeckmann)和安東尼奧·德·戈伊斯(Antônio de Góis)。
  1. 通風磚,煤渣磚(用於通風和引入自然光的多孔磚塊)
    Sense id: zh-cobogó-pt-noun-C2XvQPcw Categories (other): 有引文的葡萄牙語詞
  2. 由這種磚塊建造的牆 Tags: broadly
    Sense id: zh-cobogó-pt-noun-v1KJRBv9 Categories (other): 有引文的葡萄牙語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "巴西葡萄牙語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "葡萄牙語 建築學",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "葡萄牙語 建築材料",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "葡萄牙語可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "葡萄牙語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "葡萄牙語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "葡萄牙語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "創造於1929年,由 Coimbra/Boeckmann/Góis 三者的首字母組合而成,他們是將該元素引入巴西建築的專利持有者:阿馬迪烏·德·奧利維拉·科英布拉(Amadeu de Oliveira Coimbra)、歐內斯特·奧古斯特·波克曼(Ernest August Boeckmann)和安東尼奧·德·戈伊斯(Antônio de Góis)。",
  "forms": [
    {
      "form": "cobogós",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "葡萄牙語",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "raw_tags": [
    "巴西"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的葡萄牙語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              29
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              14
            ]
          ],
          "ref": "1929,Amadeu de Oliveira Coimbra, Ernest August Boeckmann, Antônio de Góis,Josivan Rodrigues,Um systema de blocos de concreto para construções,São Paulo: DNPI, 巴西ian patent 18431,頁 2; 再版為 “Os Inventores”, in Cobogó de Pernambuco,Recife: J. Rodrigues, 2012,存檔自the original on 2019-09-15,頁 21:",
          "text": "Os blocos perfurados “Combogó” a que se refere este relatório foram inventados para substituir, com vantagem, o tijolo de argila comum não só quanto á resistência como quanto ao preço de acquisição e ao modo especial pelo qual serão dispostos na construcção de muros e paredes, permittindo grande segurança, rapidez e economia na sua applicação.",
          "translation": "本報告所指的「Combogó」多孔磚塊的發明是為了有利地替代普通黏土磚,不僅在抗壓性方面,還包括購買價格和在建造外牆和內牆時的特殊排列方式,使其應用具有極大的安全性、速度和經濟性。"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              211,
              217
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              76,
              79
            ]
          ],
          "ref": "2023,“Steve”, in Jacqueline Valpassos(譯者), 12 horas para dizer eu te amo,São Paulo: Universo dos Livros, 根據Olivia PouletandLaurence Dobiesz12 Hours To Say I Love You改編的翻譯作品, →ISBN,unnumbered 頁:",
          "text": "Uma vela perfumada (baunilha e canela — festiva, mas elegante, pensei), pedaços de brownie de chocolate dispostos em nosso único prato sem lascas e um livro sobre fotografia de rua de Nova York do tamanho de um cobogó.",
          "translation": "一支香氛蠟燭(香草和肉桂—我認為既有節日氣息又很優雅)、擺放在我們唯一一個沒有缺口的盤子上的巧克力布朗尼小塊,以及一本關於紐約街頭攝影的書,大小如同一塊通風磚。"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              112,
              118
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              30,
              33
            ]
          ],
          "ref": "2024年September19日,“Gato fica preso em cobogó e é resgatado por Bombeiros, em Caucaia; vídeo [Cat gets stuck in breeze-block and is rescued by Firemen, in Caucaia; video]”, in Portal GCMAIS,Fortaleza,存檔自the original on 2025-02-18:",
          "text": "Na manhã desta quinta-feira (19), o Corpo de Bombeiros de Caucaia resgatou um gato que havia ficado preso em um cobogó de uma parede, na avenida dos Coqueiros, no Cumbuco, Área Integrada de Segurança 11 (AIS 11) do Ceará.",
          "translation": "上午,考卡亞消防隊救出了一隻被困在科昆布科區椰子樹大道上牆壁通風磚中的貓,該地區位於塞阿拉州第11綜合安全區(AIS 11)。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "通風磚,煤渣磚(用於通風和引入自然光的多孔磚塊)"
      ],
      "id": "zh-cobogó-pt-noun-C2XvQPcw"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的葡萄牙語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              266,
              272
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              70,
              74
            ]
          ],
          "ref": "2025年February12日,Silva João,“o homem que fodeu o diabo [the man that fucked the devil up]”, in vai tomando,Substack,存檔自the original on 2025-02-16:",
          "text": "seria possível que o merda do 56 estivesse com a sua bosta de caixa de som ligada para lavar a porra da louça às duas e meia da manhã? uma rápida inspeção no corredor do andar de cima provou que não. no entanto, o barulho se fez mais forte quando sílvio passou pelo cobogó lateral do prédio, cujos vãos davam para a rodovia. devia ser uma festa em alguma das muitas propriedades dos campos dali perto.",
          "translation": "難道56號那個「混蛋」可能在凌晨兩點半開著他那該死的音箱洗該死的碗盤嗎?在上層樓走廊的快速檢查證明並非如此。然而,當席爾維奧經過建築物側面的通風磚牆時,噪音變得更大,那些空隙正對著高速公路。這一定是附近田野中眾多房產之一正在舉行的派對。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "由這種磚塊建造的牆"
      ],
      "id": "zh-cobogó-pt-noun-v1KJRBv9",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cobogó"
}
{
  "categories": [
    "巴西葡萄牙語",
    "有1個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "葡萄牙語 建築學",
    "葡萄牙語 建築材料",
    "葡萄牙語可數名詞",
    "葡萄牙語名詞",
    "葡萄牙語詞元",
    "葡萄牙語陽性名詞"
  ],
  "etymology_text": "創造於1929年,由 Coimbra/Boeckmann/Góis 三者的首字母組合而成,他們是將該元素引入巴西建築的專利持有者:阿馬迪烏·德·奧利維拉·科英布拉(Amadeu de Oliveira Coimbra)、歐內斯特·奧古斯特·波克曼(Ernest August Boeckmann)和安東尼奧·德·戈伊斯(Antônio de Góis)。",
  "forms": [
    {
      "form": "cobogós",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "葡萄牙語",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "raw_tags": [
    "巴西"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的葡萄牙語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              29
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              14
            ]
          ],
          "ref": "1929,Amadeu de Oliveira Coimbra, Ernest August Boeckmann, Antônio de Góis,Josivan Rodrigues,Um systema de blocos de concreto para construções,São Paulo: DNPI, 巴西ian patent 18431,頁 2; 再版為 “Os Inventores”, in Cobogó de Pernambuco,Recife: J. Rodrigues, 2012,存檔自the original on 2019-09-15,頁 21:",
          "text": "Os blocos perfurados “Combogó” a que se refere este relatório foram inventados para substituir, com vantagem, o tijolo de argila comum não só quanto á resistência como quanto ao preço de acquisição e ao modo especial pelo qual serão dispostos na construcção de muros e paredes, permittindo grande segurança, rapidez e economia na sua applicação.",
          "translation": "本報告所指的「Combogó」多孔磚塊的發明是為了有利地替代普通黏土磚,不僅在抗壓性方面,還包括購買價格和在建造外牆和內牆時的特殊排列方式,使其應用具有極大的安全性、速度和經濟性。"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              211,
              217
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              76,
              79
            ]
          ],
          "ref": "2023,“Steve”, in Jacqueline Valpassos(譯者), 12 horas para dizer eu te amo,São Paulo: Universo dos Livros, 根據Olivia PouletandLaurence Dobiesz12 Hours To Say I Love You改編的翻譯作品, →ISBN,unnumbered 頁:",
          "text": "Uma vela perfumada (baunilha e canela — festiva, mas elegante, pensei), pedaços de brownie de chocolate dispostos em nosso único prato sem lascas e um livro sobre fotografia de rua de Nova York do tamanho de um cobogó.",
          "translation": "一支香氛蠟燭(香草和肉桂—我認為既有節日氣息又很優雅)、擺放在我們唯一一個沒有缺口的盤子上的巧克力布朗尼小塊,以及一本關於紐約街頭攝影的書,大小如同一塊通風磚。"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              112,
              118
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              30,
              33
            ]
          ],
          "ref": "2024年September19日,“Gato fica preso em cobogó e é resgatado por Bombeiros, em Caucaia; vídeo [Cat gets stuck in breeze-block and is rescued by Firemen, in Caucaia; video]”, in Portal GCMAIS,Fortaleza,存檔自the original on 2025-02-18:",
          "text": "Na manhã desta quinta-feira (19), o Corpo de Bombeiros de Caucaia resgatou um gato que havia ficado preso em um cobogó de uma parede, na avenida dos Coqueiros, no Cumbuco, Área Integrada de Segurança 11 (AIS 11) do Ceará.",
          "translation": "上午,考卡亞消防隊救出了一隻被困在科昆布科區椰子樹大道上牆壁通風磚中的貓,該地區位於塞阿拉州第11綜合安全區(AIS 11)。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "通風磚,煤渣磚(用於通風和引入自然光的多孔磚塊)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的葡萄牙語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              266,
              272
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              70,
              74
            ]
          ],
          "ref": "2025年February12日,Silva João,“o homem que fodeu o diabo [the man that fucked the devil up]”, in vai tomando,Substack,存檔自the original on 2025-02-16:",
          "text": "seria possível que o merda do 56 estivesse com a sua bosta de caixa de som ligada para lavar a porra da louça às duas e meia da manhã? uma rápida inspeção no corredor do andar de cima provou que não. no entanto, o barulho se fez mais forte quando sílvio passou pelo cobogó lateral do prédio, cujos vãos davam para a rodovia. devia ser uma festa em alguma das muitas propriedades dos campos dali perto.",
          "translation": "難道56號那個「混蛋」可能在凌晨兩點半開著他那該死的音箱洗該死的碗盤嗎?在上層樓走廊的快速檢查證明並非如此。然而,當席爾維奧經過建築物側面的通風磚牆時,噪音變得更大,那些空隙正對著高速公路。這一定是附近田野中眾多房產之一正在舉行的派對。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "由這種磚塊建造的牆"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cobogó"
}

Download raw JSONL data for cobogó meaning in 葡萄牙語 (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 葡萄牙語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.