See 餐館 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "台山話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "台山話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「餐」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「館」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 餐廳", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "餐馆", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "qīngzhēn cānguǎn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "清真餐館" }, { "roman": "qīngzhēn cānguǎn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "清真餐馆" } ], "glosses": [ "供給飯食的場所" ], "id": "zh-餐館-zh-noun-ob01W-TD" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cānguǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄢ ㄍㄨㄢˇ" }, { "raw_tags": [ "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "caan¹ gun²" }, { "raw_tags": [ "台山話", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "tan¹ gon²" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhan-koán" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹tshe-kuoe" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "can¹ gonn³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "cānguǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄢ ㄍㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "canguǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tsʻan¹-kuan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tsān-gwǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tsangoan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цаньгуань (canʹguanʹ)" }, { "ipa": "/t͡sʰän⁵⁵ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cānguǎnr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄢ ㄍㄨㄢˇㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "canguǎnr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tsʻan¹-kuan³-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "tsān-gwǎnr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tsangoal" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цаньгуаньр (canʹguanʹr)" }, { "ipa": "/t͡sʰän⁵⁵ ku̯ɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "caan¹ gun²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chāan gún" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsaan¹ gun²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "can¹ gun²" }, { "ipa": "/t͡sʰaːn⁵⁵ kuːn³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台山話", "台城", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "tan¹ gon²" }, { "ipa": "/tʰan³³ kᵘɔn⁵⁵/", "raw_tags": [ "台山話", "台城" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhan-koán" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshan-kuán" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zhankoarn" }, { "ipa": "/t͡sʰan⁴⁴⁻²² kuan⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰan³³ kuan⁵⁵⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰan⁴⁴⁻²² kuan⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰan⁴⁴⁻³³ kuan⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰan⁴⁴⁻³³ kuan⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹tshe-kuoe" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "tshe^平 kuoe" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹tshe-kuoe" }, { "ipa": "/t͡sʰe⁵⁵ kuø²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "can¹ gonn³" }, { "ipa": "/t͡sʰan³³ kõ⁴¹/", "raw_tags": [ "長沙話" ], "tags": [ "Xiang", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "càiguǎn", "tags": [ "Traditional Chinese", "colloquial" ], "word": "菜館" }, { "roman": "càiguǎn", "tags": [ "Simplified Chinese", "colloquial" ], "word": "菜馆" }, { "tags": [ "Traditional Chinese", "colloquial" ], "word": "菜館子" }, { "tags": [ "Simplified Chinese", "colloquial" ], "word": "菜馆子" }, { "roman": "jiǔjiā", "word": "酒家" }, { "roman": "jiǔlóu", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "酒樓" }, { "roman": "jiǔlóu", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "酒楼" }, { "word": "食堂" }, { "roman": "sik⁶ si³", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "食肆" }, { "roman": "fàndiàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯店" }, { "roman": "fàndiàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭店" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯店仔" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭店仔" }, { "roman": "fànzhuāng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯莊" }, { "roman": "fànzhuāng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭庄" }, { "roman": "fànpù", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯鋪" }, { "roman": "fànpù", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭铺" }, { "roman": "fànguǎn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯館" }, { "roman": "fànguǎn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭馆" }, { "roman": "cāntīng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "餐廳" }, { "roman": "cāntīng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "餐厅" }, { "roman": "cānguǎn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "餐馆" }, { "roman": "guǎnzi", "tags": [ "Traditional Chinese", "colloquial" ], "word": "館子" }, { "roman": "guǎnzi", "tags": [ "Simplified Chinese", "colloquial" ], "word": "馆子" }, { "roman": "càiguǎn", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese", "colloquial" ], "word": "菜館" }, { "roman": "càiguǎn", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese", "colloquial" ], "word": "菜馆" }, { "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese", "colloquial" ], "word": "菜館子" }, { "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese", "colloquial" ], "word": "菜馆子" }, { "roman": "jiǔjiā", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "word": "酒家" }, { "roman": "jiǔlóu", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "酒樓" }, { "roman": "jiǔlóu", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "酒楼" }, { "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "word": "食堂" }, { "roman": "sik⁶ si³", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "食肆" }, { "roman": "fàndiàn", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯店" }, { "roman": "fàndiàn", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭店" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯店仔" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭店仔" }, { "roman": "fànzhuāng", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯莊" }, { "roman": "fànzhuāng", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭庄" }, { "roman": "fànpù", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯鋪" }, { "roman": "fànpù", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭铺" }, { "roman": "fànguǎn", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯館" }, { "roman": "fànguǎn", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭馆" }, { "roman": "cāntīng", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "餐廳" }, { "roman": "cāntīng", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "餐厅" }, { "roman": "cānguǎn", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "餐館" }, { "roman": "cānguǎn", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "餐馆" }, { "roman": "guǎnzi", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese", "colloquial" ], "word": "館子" }, { "roman": "guǎnzi", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese", "colloquial" ], "word": "馆子" } ], "word": "餐館" }
{ "categories": [ "台山話名詞", "台山話詞元", "吳語名詞", "吳語詞元", "官話名詞", "官話詞元", "帶「餐」的漢語詞", "帶「館」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "湘語名詞", "湘語詞元", "漢語 餐廳", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "餐馆", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "qīngzhēn cānguǎn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "清真餐館" }, { "roman": "qīngzhēn cānguǎn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "清真餐馆" } ], "glosses": [ "供給飯食的場所" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cānguǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄢ ㄍㄨㄢˇ" }, { "raw_tags": [ "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "caan¹ gun²" }, { "raw_tags": [ "台山話", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "tan¹ gon²" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhan-koán" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹tshe-kuoe" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "can¹ gonn³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "cānguǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄢ ㄍㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "canguǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tsʻan¹-kuan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tsān-gwǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tsangoan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цаньгуань (canʹguanʹ)" }, { "ipa": "/t͡sʰän⁵⁵ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cānguǎnr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄢ ㄍㄨㄢˇㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "canguǎnr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tsʻan¹-kuan³-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "tsān-gwǎnr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tsangoal" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цаньгуаньр (canʹguanʹr)" }, { "ipa": "/t͡sʰän⁵⁵ ku̯ɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "caan¹ gun²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chāan gún" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsaan¹ gun²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "can¹ gun²" }, { "ipa": "/t͡sʰaːn⁵⁵ kuːn³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台山話", "台城", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "tan¹ gon²" }, { "ipa": "/tʰan³³ kᵘɔn⁵⁵/", "raw_tags": [ "台山話", "台城" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhan-koán" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshan-kuán" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zhankoarn" }, { "ipa": "/t͡sʰan⁴⁴⁻²² kuan⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰan³³ kuan⁵⁵⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰan⁴⁴⁻²² kuan⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰan⁴⁴⁻³³ kuan⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰan⁴⁴⁻³³ kuan⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹tshe-kuoe" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "tshe^平 kuoe" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹tshe-kuoe" }, { "ipa": "/t͡sʰe⁵⁵ kuø²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "can¹ gonn³" }, { "ipa": "/t͡sʰan³³ kõ⁴¹/", "raw_tags": [ "長沙話" ], "tags": [ "Xiang", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "càiguǎn", "tags": [ "Traditional Chinese", "colloquial" ], "word": "菜館" }, { "roman": "càiguǎn", "tags": [ "Simplified Chinese", "colloquial" ], "word": "菜馆" }, { "tags": [ "Traditional Chinese", "colloquial" ], "word": "菜館子" }, { "tags": [ "Simplified Chinese", "colloquial" ], "word": "菜馆子" }, { "roman": "jiǔjiā", "word": "酒家" }, { "roman": "jiǔlóu", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "酒樓" }, { "roman": "jiǔlóu", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "酒楼" }, { "word": "食堂" }, { "roman": "sik⁶ si³", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "食肆" }, { "roman": "fàndiàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯店" }, { "roman": "fàndiàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭店" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯店仔" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭店仔" }, { "roman": "fànzhuāng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯莊" }, { "roman": "fànzhuāng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭庄" }, { "roman": "fànpù", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯鋪" }, { "roman": "fànpù", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭铺" }, { "roman": "fànguǎn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯館" }, { "roman": "fànguǎn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭馆" }, { "roman": "cāntīng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "餐廳" }, { "roman": "cāntīng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "餐厅" }, { "roman": "cānguǎn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "餐馆" }, { "roman": "guǎnzi", "tags": [ "Traditional Chinese", "colloquial" ], "word": "館子" }, { "roman": "guǎnzi", "tags": [ "Simplified Chinese", "colloquial" ], "word": "馆子" }, { "roman": "càiguǎn", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese", "colloquial" ], "word": "菜館" }, { "roman": "càiguǎn", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese", "colloquial" ], "word": "菜馆" }, { "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese", "colloquial" ], "word": "菜館子" }, { "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese", "colloquial" ], "word": "菜馆子" }, { "roman": "jiǔjiā", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "word": "酒家" }, { "roman": "jiǔlóu", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "酒樓" }, { "roman": "jiǔlóu", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "酒楼" }, { "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "word": "食堂" }, { "roman": "sik⁶ si³", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "食肆" }, { "roman": "fàndiàn", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯店" }, { "roman": "fàndiàn", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭店" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯店仔" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭店仔" }, { "roman": "fànzhuāng", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯莊" }, { "roman": "fànzhuāng", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭庄" }, { "roman": "fànpù", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯鋪" }, { "roman": "fànpù", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭铺" }, { "roman": "fànguǎn", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "飯館" }, { "roman": "fànguǎn", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "饭馆" }, { "roman": "cāntīng", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "餐廳" }, { "roman": "cāntīng", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "餐厅" }, { "roman": "cānguǎn", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "餐館" }, { "roman": "cānguǎn", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "餐馆" }, { "roman": "guǎnzi", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Traditional Chinese", "colloquial" ], "word": "館子" }, { "roman": "guǎnzi", "sense": "購買及享用烹調好的食物及飲料的地方", "source": "Thesaurus:餐館", "tags": [ "Simplified Chinese", "colloquial" ], "word": "馆子" } ], "word": "餐館" }
Download raw JSONL data for 餐館 meaning in 漢語 (11.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.